Teekultur in Taiwan // Tea culture in Taiwan
Teehaus Qīngtián in Taipeh. Abseits der Touristenpfade, versteckt hinter einer alten Ziegelmauer und meterhohen Bambusstauden liegt im südlich gelegenen Da'an-Bezirk das Teehaus Qīngtián.
Tea House Qīngtián in Taipei Away from the tourist paths, hidden behind an old brick wall and meter-high bamboo plants, the tea house Qing Tian is located in the southern Da'an district.
Das Gebäude stammt aus der japanischen Kolonialzeit (1895-1945). Es war einst Wohnheim für japanische Professoren der National Taiwan University. Heute beherbergt es ein Restaurant mit Teehaus und eine kleine Kunstgalerie.
The building dates back to the Japanese colonial period (1895-1945). Once it was a residence for Japanese professors of the National Taiwan University. Today it houses a restauant with tea house and a small art gallery.
Wir besuchten das Teehaus am Nachmittag und erhielten ohne Reservierung einen schönen Platz im Wintergarten mit Blick ins Grüne. Nach dem Essen und einem Spaziergang durch das japanische Viertel wollten wir uns bei einer Tasse Tee entspannen.
We visited the teahouse in the afternoon and got without making a reservation a nice place in the winter garden with a view into the green. After the meal and a walk through the Japanese quarter we wanted to relax with a cup of tea.
Unsere Freundin Strong (mit richtigem Namen Chen Yu-Hui), die uns begleitete, beriet uns auch bei der Auswahl. Wir entschieden uns für den traditionellen, halbfermentierten Oolong-Tee (Schwarzer Drachen-Tee).
Our friend Strong, (with real name Chen Yu-Hui), who accompanied us, also advised us on the selection. We chose the traditional, semi-fermented Oolong tea (Black Dragon Tea).
Wir genossen die Teezeremonie, die an unserem Tisch abgehalten wurde. Die chinesische Kunst der traditionellen Teezubereitung, Gong Fu Cha, spricht alle Sinne an und lässt das Teeritual zu einer kleinen Meditiation werden.
We enjoyed the tea ceremony held at our table. The Chinese art of traditional tea preparation, Gong Fu Cha, appeals to all senses and turns the tea ritual into a small meditation.
In Taiwan gibt es eine lebendige Teekultur. Konsumiert werden vor allem einheimische Oolong Teesorten. Trotz aller Tradition machte der Fortschritt aber auch vor dem Tee nicht halt. Mitte der 1980er Jahre wurde der Bubble-Tee in Taiwan erfunden, der kurzzeitig auch über die Grenzen hinaus zu einem Trendgetränk wurde. Es handelt sich dabei um eiskalten gesüßten, grünen oder schwarzen Tee mit Milch, dem gummiartige, mit Fruchtsirup gefüllte Tapioka-Kügelchen, die beim Zerbeißen zerplatzen, zugesetzt werden.
Taiwan has a lively tea culture. In numerous tea houses the tea is prepared after traditional Gong Fu Cha ceremony. Despite all the tradition, progress did not stop at tea either. In the mid-1980s, bubble tea was invented in Taiwan, which for a short time also became a trend drink beyond the borders. It is an ice-cold, sweetened green or black tea with milk, which is added to rubbery tapioca balls filled with fruit syrup, which burst when bitten.
Nach mehreren Aufgüssen machten wir noch einen Rundgang durch die angrenzenden Räume und sahen uns die ausgestellten Bilder an.
After we had made several tea infusions, we took a tour through the adjoining rooms, looked at the exhibited pictures.
Beautiful, a thoroughly professional presentation!!!!
Thanks Roused! I'm very pleased about your praise, almost makes me a bit embarrassed ;)
Have a nice Sunday tomorrow!
Wunderbarer Beitrag! Ich brühe meinen Tee auch mehrfach auf, sodaß ein Teelöffel Tee für einen ganzen Tag reicht. Beste Grüße.
Vielen Dank Taldor!
Das ist das Schöne am Tee, dass man ihn mehrfach aufbrühen kann. Unter Umständen so lange, bis die Teeblätter keinen Geschmack mehr geben.
Liebe Grüße, Anna
Schöner Beitrag!
Meine Frau ist bei uns diejenige, die die Teekultur pflegt.
Ich widme mich mehr dem Kaffee! ;-)
Danke Andy!
Die Kaffeezubereitung kann man ja auch zelebrieren und ein richtig guter Kaffee ist schon etwas Köstliches. Ich genieße inzwischen aber immer öfter eine Tasse Tee. Wir haben verschiedene Sorten von unseren Freunden mitbekommen, die geschmacklich ein Erlebnis und absolut nicht mit unseren Aufgussbeutel-Tees vergleichbar sind.
Das stimmt allerdings. In den Teebeuteln sind Reste des guten Tees, glaube ich.
Scharzer Tee wird hier auch niemals in Beutel aufgebrüht.
Vielen Dank für die interessanten Einblicke. Auch die gezeigten Kunstwerke sind ganz köstlich :-)
Viel Spaß noch in Asien!
Freut mich, dass dir mein Beitrag gefällt. :-)
Wir sind inzwischen schon wieder seit über einer Woche zurück in Wien. Eigentlich hatte ich vor, von unterwegs öfter zu posten, was sich aber als nicht praktikabel herausgestellt hat. Deshalb werde ich über meine Reiseerlebnisse so nach und nach zeitversetzt berichten.
Liebe Anna,
das sind buchstäblich bezaubernde Bilder! Mich zieht es nicht so sehr nach Asien, aber so eine Teezeremonie würde ich sehr gerne mal erleben. Tolltolltoll!
Liebe Grüße!
Danke liebe Melanie! :)
Das war wirklich ein schönes, nahezu meditatives Erlebnis. Uns wurde von mehreren Seiten versichert, dass dieses Teeritual in vielen Haushalten zum Alltag gehört. Finde ich sehr schön!
Liebe Grüße, Anna
Wow das sieht wirklich einzigartig aus - ich finde sowieso, dass man meist fern von den Touristenattraktionen die inspirierendsten Sachen erlebt und die schönsten Orte findet!
Toller Beitrag :)
Vielen Dank fürs Vorbeischauen und deinen Kommentar! :)
Ja, abseits der ausgetretenen Touristenpfade findet man oft die schönsten Plätze. Wenn man noch dazu das Glück hat, von Einheimischen Geheimtipps zu erfahren, dann ist das noch einmal so toll!
Liebe Anna,
vielen Dank für die immer wieder tollen Impressionen eurer Reise und die spannenden Infos.
Teekultur ist echt eine Wissenschaft für sich, klasse, dass ihr sie bzw. einen Teil davon live erfahren durftet.
Schönes Wochenende,
Chriddi
Liebe Chriddi, ich danke dir für deinen lieben Kommentar!
Mit der eigenen Wissenschaft hast du sicher recht. Auch der Teeanbau und die Herstellung sind spannend. Wir hatten die Gelegenheit, eine Teefabrik zu besuchen, was sehr interessant war.
Liebe Grüße, Anna
Hiya, @livinguktaiwan here, just swinging by to let you know that this post made the Honorable mentions list in today's Travel Digest #360.
Please drop by to check out all the rest of today's great posts and consider upvoting the Travel Digest if you like what we're doing.
Thank you very much @livinguktaiwan for mentioning my post in the travel digest!
That looks a really nice place. It's great that you had a local friend to take you around and show you all the good places as Taiwan isn't exactly very foreigner friendly.
My son has several friends in Taiwan whom we all have visited. They showed us places we might not have visited otherwise. So from the locals we learned a lot about life in this country, which we appreciated very much.
Always happy.
Thank you for your mail.
I followed you.
Thank you very much!