친절한 @transisto

in #zzan4 years ago

친절한 @transisto/cjsdns

친절한 @transisto
고맙습니다.

당신이 정성껏 달아준 댓글을 보면서 문화라는것이 이렇게 다르구나를 느꼈습니다. 우리는 모르는 사람이라 하더라도 상대를 향해 우선 배려를 하면서 대화를 시도 합니다.

그런데 상대를 우선 무시하고 들어 가는것이 당신들의 예법이고 처세술인가 봅니다. 그렇다고 그것이 잘못이라고 이야기 하고 싶지는 않습니다. 그럴수도 있다고 봅니다. 이런경우 문화나 생활 습관 풍습이 다르면 이해를 해야지 내 생각과 다르다고 넌 틀려 하면 그것은 큰 오류를 범하는것이라 봅니다.

그래서 당신의 댓글이 설령 마음에 들지 않더라도 한편으로는 고맙다 이렇게 생각을 합니다.
자 그럼 여기서 당신의 질문에 답을 합니다.

I translate all the text of the post I downvote and often give a reason why.
When you upvote content do you consider what perception it gives to outsiders visiting the trending?
Is the content upvoted timely? meaning is it news worthy?
In the content of the controversial type? There are high costs to censorship resistance, does this content benefit from it?
You're asking what we've contributed? About 99% of the software in this ecosystem was produced by English speaking people and you don't seems to care much to translate any part of your content in English before voting it to top trending. Even if you do it through an automated translator it would be very appreciated
이렇게 이야기 해왔으니 단락을 지어 하나하나 답을하겠습니다.

I translate all the text of the post I downvote and often give a reason why.
When you upvote content do you consider what perception it gives to outsiders visiting the trending?
당신의 말대로 방문하는 외부인이 보면 스팀은 매일 싸움만 하는 전쟁터로 보일겁니다. 남발 해대는 다운 보팅은 충분히 그렇게 보일겁니다.

Is the content upvoted timely? meaning is it news worthy?
투표 시간은 자율이며 포스팅의 가치는 당신이 저울질하는것이 아니며 어느 누구의 포스팅이던지 표절이나 음란물 혹은 상대를 비난하는글이 아니면 모두 가치가 있습니다.
당신은 눈에 보이는 작은 가치에 연연하나 당신이 이해 못하는 가치가 포스팅 안에는 가득할수도 있습니다.

In the content of the controversial type? There are high costs to censorship resistance, does this content benefit from it?
논쟁의 여지가 있다면 그것은 폭력적인 다운 보팅이 아닌 대화나 그외 방법으로 해결해야하고 각 언어를 대표하는 사람들이 위원회를 구성하고 그곳에서 조율하고 경고를 하면 된다고 봅니다.

You're asking what we've contributed? About 99% of the software in this ecosystem was produced by English speaking people
나는 이부분에 대하여 감사한 마음을 가지고 있으며 또한 우려의 마음도 자리하고 있습니다. 당신의 말처럼 영어의 의한 영어를 위한 영어로 밖에 구현되지 못하는 소프트 웨어라면 당신들도 자부심보다는 미안한 마음도 가지고 당신들을 위한 소프트웨어가 아닌 정말 여려운 환경의 사람들이 언어의 장벽을 허물고 어려움 없이 사용될수있는 소프트 웨어를 개발했어야 합니다.

and you don't seems to care much to translate
any part of your content in English before voting it to top trending. Even if you do it through an automated translator it would be very appreciated
당신의 말이 무슨 말인가 이해를 합니다. 그러나 구글 번역기는 한글을 아직 완벽하게 글쓴이의 의사를 전달하는데는 한계가 있습니다. 더군다나 나처럼 시를 쓰는 사람들의 작품은 이해한다는것은 불가능합니다. 오히려 불신을 초래하는 결과를 초래하기도 합니다.

결론:
나는 다운보팅을 하는 당신을 이해 못합니다.
당신 또한 나를 이해 못합니다.
그러면 상대를 존중하는것이 우선입니다.

주먹을 먼저 날린다고 이기는것도 아니고 싸움을 잘하는것도 아닙니다. 맞고있다고 바보도 아니며 싸울 힘이 없는것도 아닙니다.

나도 당신처럼 스팀을 사랑합니다. 당신도 나처럼 스팀을 사랑합니다. 그러면 어떻게 해야 할까요?
대답은 간단합니다.

스팀을 위한다면 마음에 안드는 사람 찾아서 다운 보팅을 할것이 아니라 잘하는 사람을 찾아서 그에게 상을 주고 응원을 하는 겁니다. 그리고 스팀을 팔기보다는 사는 것입니다.

스팀을 팔고 사는것은 자유이나, 스팀에게 힘을 불어 넣어주기 위해서는 스팀 환경이 어려울수록 싸우는것이 아니라 조금씩이라고 사서 누군가에게 보팅을 더욱 크게 해주는 것입니다.

스팀은 자유이고 사랑이며 존중이라고 생각합니다. 나는 당신이 그렇게 하기를 바라며 그렇게 하므로서 우리는 다정한 친구가 될수도 있습니다.

다시 말하지만 나와 내 친구들은 당신으로부터 존중을 받을 자격이있고 우리또한 당신과 당신 친구들을 존중 하여야 하며 그렇게 하고 있습니다.

스팀 파워가 모든것을 말해주지는 않지만 스티미안이라면 고래를 향하여 경의와 존중을 표해야 한다고 봅니다. 오랜시간 스팀과 동고동락하며 막대한 자금을 투자해서 고래가 된 사람에게 함부로 해서는 안된다고 봅니다.

나는 누구보다도 나를 위한, 친구들을 위한, 스팀을 위한, 프로젝트를 계획하고 실천해가고 있는 사람입니다. 지금 현재 나의 우리들의 모습이 당신들이 보기에 안좋아 보인다해도 그건 나의 문제 우리들 문제가 아닙니다. 잘못 바라보거나 상대를 이해하려고 노력하지않는것은 당신들도 마찬가지인것이다.

나는 방금 당신의 포스팅을 보았습니다.

포스팅을 보면 아무것도 없습니다.
말 그대로 맹탕입니다.
당신들이 보는 기준으로 보면 이 포스팅 자체가 무슨 가치가 있습니다까?

그러나 자세히 들여다 보면 뭘 이야기하려는지,
당신의 생각을 읽어 낼수있습니다.

그래서 나는 다운 보팅이 아닌 업보팅을 했습니다.
내가 당신의 포스팅에서 가치를 찾아내듯 당신도 우리들의 포스팅에서 가치를 찾아내고 다운 보팅이 아닌 업보팅을 하기 바랍니다.

당신도 조금만 노력하면 내가 당신의 포스팅에서 본 가치를 우리들의 포스팅에서 찾을수 있습니다. 그러다가 좀더 깊숙히 알아가면 세상에서 가장 훌륭한 글자가 한글이라는것도 알게 될것입니다. 그렇게 될때 당신은 세상에서 가장 아름답고 훌륭한 한글을 사용하는 친구들을 얻을수 있고 행복해 할 것입니다.

@cjsdns
@steemzzang

Sort:  

오해는 이해를 향한 한 발자욱 더 나아감으로
무시와 무관심이 오히려 더 악순환이 될 수 있음에
선순환을 향하여~

천운님 마음과 함께 짠~! 💙 합니다~^^

세상은 아직 살맛납니다~💙

짠과 함께라서...

항상 행복한 💙 오늘 보내셔용~^^

Posted using Partiko Android

Congratulations @steemzzang! You have completed the following achievement on the Steem blockchain and have been rewarded with new badge(s) :

You received more than 50 as payout for your posts. Your next target is to reach a total payout of 100

You can view your badges on your Steem Board and compare to others on the Steem Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

To support your work, I also upvoted your post!

Vote for @Steemitboard as a witness to get one more award and increased upvotes!

상대방의 일방통행이 아니기를 바랍니다^^

I hope @transisto is willing to find the beauty of each language as well as Korean
이 친구가 한글 뿐 아니라 다른 언어들도 존중해주었으면 하네요

Coin Marketplace

STEEM 0.30
TRX 0.12
JST 0.034
BTC 64136.70
ETH 3128.20
USDT 1.00
SBD 3.94