타다 (교실에서 안 알려주는 영어 #95)

in Avle 여성 육아6 years ago (edited)

안녕하세요~ @gungho예요.
저의 블로그에 오신걸 환영합니다.

오늘은 ‘타다’라는 동사에 대해 말씀드릴게요.영어에서 동사 ‘타다’에 대해서 헷갈리는 분들이 많습니다. 그래서 제가 어떻게 사용하는지 볼게요.

차를 타다 get in a car (기본형)

타! Get in!
차를 타! Get in the car!
얼른 타! Hurry up and get in!
(숙어로: hop in!)

탈 때 안으로 들어가면 get in을 쓰는 것이 맞는 거고...

자전거를 타다 get on a bike (기본형)

타! Get on!
자전거를 타! Get on the bike!
얼른 타! Hurry up and get on!
(숙어로: hop on!)

올라탈 때 get on을 쓰는 것이 맞아요.

ride

안으로 들어가거나 위에 올라탄 다음에 가는 것이 맞죠? 바로 그 다음이 ride가 돼요. 안으로 들어가는 동작과 위에 올라타는 동작을 빼면 안 돼요!! 타는 과정을 말해 줘야해요.

Get in and ride. 안으로 들어가서 타.
Get on and ride. 올라 타.

ride VS take

이제 ride하고 take에 대해 설명할게요.
ride는 재미 삼아 탈 때 쓰는 거에요.

예를 들어서
‘놀이기구’는 영어로 a ride
‘놀이기구를 타다’는 ride a ride
놀이기구를 타자! Let’s ride the rides!

말을 탈 때도 재미 삼아 타는 거니까 ride a horse (일단 먼저 올라타야 get on a horse 그 다음에 ride a horse, 맞죠?)

take를 아마 ‘타고가다’라고 배웠을 거에요. 알아요. take를 언제 사용하냐면 돈을 내고 타는 경우에요. 비행기 티켓을 사서 타는 것은 take an airplane. 뒤에다가 어디어디로 만 붙이면 완성!
Let’s take an airplane to Thailand!🌴

take a taxi도 마찬가지로 돈을 내서 타는 것이죠.아무도 ride a taxi라고 말하지는 않아요. 재미있어서 타는 것이 아니니까요!

만약 여러분이 돈을 안 내고 택시를 타는 것이 엄청 재미있다고 생각한다면 "ride a taxi"라고 말해도 괜찮아요. 영어로 된 어떤 것도 기술적으로 잘못된 것은 없어요. 모든 표현은 그 사람의 입장에 따라 달라져요. 그래서 영어가 재미있는 언어에요~^^

어린이가 만약 장난감 택시를 타면 ride (in) a taxi는 괜찮아요.

ride take1.jpg

If you think that riding in a taxi is fun and you didn't have to pay for it, then it is okay to say "ride in a taxi". Nothing in English is technically wrong. It’s all perspective. This is why English is a fun language. If a child is going around in a toy taxi car, it is possible to say, “ride in a taxi”.

ride take2.jpg

그리고 미국에서 말을 임대하는 회사들도 있어요. 고객은 돈 내고 말 한 마리를 빌려서 산을 올라 갈 수 있어요. 이런 경우에는 take a horse라고 하면 상관 없어요.

🍯 Bonus question

상황: 친구가 리무진을 빌려서 본인을 데리러 온다고 가정해 보죠. 그래서 빨리 타야해요 (공짜이니까). 어떤 표현이 가장 잘 맞을까요?
Situation: Let's say that your friend rents a limo and comes to pick you up. So you hurry up and get in because it’s free. What expression best fits?

A) I got to take a limo.
B) I got to ride in a limo.
(내가 리무진을 타봤어!)

Thank you for visiting the blog~^^

See you next time.

English Tips 1.gif

Sort:  

오늘도 영어 공부 끝~!!
저는 늘 ride~
감사합니다~

아하! 항상 재미삼아 타시는군요~^^
ㅋㅋ

B) I got to ride in a limo.

리무진을 limo. 라고 줄여서 표현도 하는군요!

딩동댕~ 맞았습니다.

I've got to ride in a Limo :D
I wonder how comfortable to be inside one @gungho?

Our car that that we use is the most annoying ride ever, ever bump on the road I can feel, sometimes I would yell out in pain if my father would speed up and then hitting a hump. :(

I got to ride in a limo one time in America @cryptopie. It was a long white one, not black.
It was for the high school prom. Someone else rented it and I just so happened to be at the right place at the right time. I was very lucky.
Inside is all fresh leather and on top there's a sun roof, so you can stand up while the car is driving. It was summertime.
tenor.gif

That seems to be so fun of an experience @gungho :D
I also don't think that there are Limousines here in my country, not even the mega rich personalities owns them.

Maybe the president has one?

Let’s ride the rides!

ride a horse 새로 알았습니다. ^^

This is the scariest ride in America.

It's called the "Montezooma's Revenge".
Let's ride the rides!

f49317685ff32c6c1f7175175b9c1842.jpg

Coin Marketplace

STEEM 0.04
TRX 0.33
JST 0.082
BTC 62352.20
ETH 1625.45
USDT 1.00
SBD 0.44