Veo fantasmas - I see ghosts
Ya sea a simple vista o a través de un lente,
no importa cómo lo intentes, los verás.
Por supuesto que como el típico fantasma
los verás de noche aunque a veces se asoman de día.
A unos los tenemos cerca pero a otros tan lejos que más parecen un sueño olvidado.
Whether it's through the naked eye or through a lens, no matter how you try, you'll see them.
Of course, like the typical ghost, you'll see them at night, even though sometimes they show up during the day. Some of them are close to us, but others are so far away that they seem more like a forgotten dream.
These ghosts do not frighten, but rather produce astonishment and admiration; you marvel at their splendor and even infinite dreams. What beautiful stars that with their dim light illuminate the empty night, are farther away than yesterday, more present than now and more uncertain their future than tomorrow.
Some are like a letter from a World War II soldier coming to you, telling you wonderful things that fill you with joy but that when you think about it may already be dead.
You find yourself marveling at a ghost of the past that tells you its story with its light, the now that we see of it is a past that is inhospitable to us but that seems so close thanks to the lens that seems to have it in front of us.
They are ghosts friendlier than Gasparin, brighter than the stars of show business and so interesting that each new discovery about them gives us hope and joy as if we were discovering a cure for a new disease. In our dreams and films we approach them and contemplate them with great splendor to deceive us or forget for a while how far they are from us. We name them and make figures in the sky imagining that they want to tell us something, we give them personality as if they were someone and not something. Venture man's desire to humanize the inanimate and dehumanize his fellow men. See you the next night dear ghosts until the day comes when I come with you.Origen de las imágenes: Portada (editada), separador
Gracias por leer estas palabras, pensar y sentir de mi autoría.
Thank you for reading these words, thinking and feeling of my authorship.
excelente poema y división de idiomas, la verdad todo muy organizado, admirable la contextura de tu publicación, megaela, quizás pueda interesarte una encuesta que he publicado sobre mi blog, feliz semana.
Gracias por el comentario, ahora reviso.
Hola,hola, considero que tu contribución tiene un buen contenido pero es subvalorado, te dejo unos votos con el trail (actualmente el trail cuenta con 19 votos, no es mucho pero ayuda un poco)que cree para ayudar a aquellas contribuciones como la tuya, si quieres pertenecer a esta pequeña comunidad te invito a que pases por este post, https://steemit.com/busy/@generausd/trail-de-generausd-junto-a-olgavillanueva. Saludos ,sigue creando buen contenido...
Muchas gracias por el apoyo de verdad, todas estas iniciativas son fundamentales para nosotros y se que aunque parezcan pequeñas van creciendo en valor por la constancia.
Actualmente ya estoy en una lista de trail y utilizo el resto de mi vp para apoyar a los compañeros y seguidores (los que puedo) ojala que otros se puedan unir para que tome mas fuerza tu iniciativa.
Muchas gracias por tus palabras, saludos
Hermano tremenda estructuración de la publicación, mis felicitaciones bro; sigue así @megaela.
Gracias por el apoyo hermano, un gusto compartir con ustedes.
Buen post, te felicito.
Hay que mejorar el uso de etiquetas, por lo demás, me encantó el post..!
Si hermano, fue un error de tipeo, lastima que no tiene remedio😔
Brutal. me gusto la forma como dividiste tu post tanto español como ingles, Excelente todo. Saludos
Resteemed your article. This article was resteemed because you are part of the New Steemians project. You can learn more about it here: https://steemit.com/introduceyourself/@gaman/new-steemians-project-launch
o sea para los dos ojos uno en ingles y el otro en español jejeje esta buena esa es broma mia pero buen post
Ufff, hermano, te fajaste, que gran post, saludos!
Gracias hermano saludos.
El crecimiento es notorio, me encanta, tanto en español como en inglés.
Hay para todo el mundo jeje gracias por comentarlo