French Translation |•| ReactOS Project |•| Part six|•| 1138 words

in utopian-io •  6 months ago 



ReactOS on Crowdin ||
ReactOS on Github


ReactOS is a free and open-sourced operating system based on the Windows NT architecture, it provides support for the applications that already exists, and an alternative to the current operating systems that dominates the market.

It is true that ReactOS current usage is mostly designed for programmers to expand and improve on. however, you don't need to be a rocket scientist to use it, and in its final state will be a consumer friendly Operating System. If you've used Windows before, you'll find yourself in a familiar environment with ReactOS.


This is my sixth contribution to the ReactOS project.

To avoid the mistakes I made in the last contribution, which was inattentional, I took more time to perfect this one. The method that I adopted was that I divided my work into several parts each containing 10 suggestions, translated the 10, checked the translations and re-checked them one last time before saving, to ensure in the end a good quality translation.

Certainly this method has allowed me to produce a clean and correct translation, but also required a long search for the meaning of its terms to choose the accurate translation.

As I said earlier, I had to do some research to understand the context of the sentences and to determine the correct translation of each term. Here are some:

Wired Equivalent Privacy (WEP)

WEP is a security protocol designed to provide a wireless local area network (WLAN) with a level of security and privacy comparable to what is usually expected of a wired LAN.
A wired local area network (LAN) is generally protected by physical security mechanisms that are effective for a controlled physical environment, but may be ineffective for WLANs because radio waves are not necessarily bound by the walls containing the network.


An ad-hoc network is a local area network (LAN) that is built spontaneously as devices connect. Instead of relying on a base station to coordinate the flow of messages to each node in the network, the individual network nodes forward packets to and from each other.

Received signal strength indication (RSSI)

RSSI is a measurement of how well your device can hear a signal from an access point or router. It’s a value that is useful for determining if you have enough signal to get a good wireless connection.


     • This translation was conducted from English to French.



• Total word count : 37 669 words.

• Tatal words translated in this contibution : 1211 words.

• Number of untranslated words : 73 words.

• Final count : 1138 words.

• Here is a proof to my contribution: [Word count]

• Progress in this contribution : 4%.


Crowdin project link || My Crowdin profile link || My activity link


Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  

Hi @yassinebad.
• This is your sixth contribution to the ReactOS open source project;
• I would like to thank you for the great efforts you mad to improve your translation. As usual, you take my notes for serious to avoid previous mistakes and that’s a good quality you have. But I want you to be more attentive and more concentrated cause I know you can do much better. I’ll send you my report (don’t worry, it was a nice one 😅);
• The presentation is quite good, but it would be better if you add a personal French touch (just try to be creative) ;
• In general, you are progressing well, keep up !!
• Looking forward to seeing your next contribution.

Your contribution has been evaluated according to Utopian policies and guidelines, as well as a predefined set of questions pertaining to the category.

To view those questions and the relevant answers related to your post, click here.

Chat with us on Discord


Thank you for your review, @leyt! Keep up the good work!

Hi @yassinebad!

Your post was upvoted by @steem-ua, new Steem dApp, using UserAuthority for algorithmic post curation!
Your UA account score is currently 0.000 which ranks you at #165300 across all Steem accounts.
Your rank has dropped 686 places in the last three days (old rank 164614).

In our last Algorithmic Curation Round, consisting of 276 contributions, your post is ranked at #264.

Evaluation of your UA score:
  • Only a few people are following you, try to convince more people with good work.
  • The readers like your work!
  • Try to work on user engagement: the more people that interact with you via the comments, the higher your UA score!

Feel free to join our @steem-ua Discord server

Hey, @yassinebad!

Thanks for contributing on Utopian.
We’re already looking forward to your next contribution!

Get higher incentives and support!
Simply set as a 5% (or higher) payout beneficiary on your contribution post (via SteemPlus or Steeditor).

Want to chat? Join us on Discord

Vote for Utopian Witness!