Turkish Translation for FreeCAD | Part 3 (%49-%60)

Freecad is an independent design program. Thanks to this program you have an alternative to expensive programs like Autocad. Github has many wonderful independent projects. But FreeCAD attracted the most attention from me. This is my third part. I'm trying to finish this big project. I've progressed from 49% to 60% in this part. I'm doing 10-11% translation every day. When I'm done, the first thing I do is to download it the my computer. I can not wait to use it!
FreeCAD bağımsız bir tasarım projesidir. Bu program sayesinde AutoCAD gibi pahalı programların tutsaklığından kurtulabiliriz. Github'da bir çok bağımsız proje var. Ama aralarından en çok FreeCAD dikkatimi çekiyor. Bu benim 3. partım. Bu büyük projeyi bitirmeye çalışıyorum. Bu partta %49'dan %60a ilerledim. Her gün %10-%11 arası çeviri yapıyorum. Bittiğinde ilk işim bilgisayara indirip bu programı kullanmak olacak !
My Work Progress with Before&After
I started with %49 and made it % 60. I finished Glossary file and started to Path.ts file (made it %43) . Here my total work for Part 3:


Some Samples from Work





Links
Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors
This contribution can't be accepted yet. You use the same intro again and again. It is not considered original work.
The call for help is unnecessary. Perhaps you should not write it next time.
The link to your profile does not exactly point there. It is general link and will open the profile of the user who clicks it. Please change it or remove it.
[utopian-moderator]
Thank you warning, corrections were made.
Approved.
Hey @vitruvianman I am @utopian-io. I have just upvoted you at 7% Power!
Achievements
Suggestions
Human Curation
Community-Driven Witness!
I am the first and only Steem Community-Driven Witness. Participate on Discord. Lets GROW TOGETHER!
Up-vote this comment to grow my power and help Open Source contributions like this one. Want to chat? Join me on Discord https://discord.gg/Pc8HG9x