ERPNext – Romanian Translation part 5 (18%-22% 1061 words translated)

in #utopian-io7 years ago (edited)

This is a romanian translation of the ERPNext project. This is my fifth contribution to this project.

The translation is starting to become more manageable. I’ve gotten used to the economics terms and the dull formatting and I just write. It is still pretty difficult not knowing where the words belong in the software, but I guess it pays off getting used to something. I can translate pretty esily now. There were a few words that I decided to leave in english like „Blogger”, „desktop”, „UOM”, „DocField” and „favicon”. These words do not have a proper translation into romanian and it makes more sense to leave them into english.

I have translated 22% of the ERPNext project. (5389 words).

Project Details

ERPNext is an end-to-end business solution that helps you to manage all your business information in one application and use it to not only manage operations but also enables you to take informed decisions well in time to remain ahead of your competition. It forms a backbone of your business to add strength, transparency and control to your enterprise.

Among it’s features, ERPNext will help you to:
• Track all Invoices and Payments.
• Know what quantity of which product is available in stock.
• Identify and track your key performance indicators (KPI's).
• Identify open customer queries.
• Manage payroll.
• Maintain a database of all your customers, suppliers and their contacts.
• Prepare quotes.
• Tracking your budgets and spending
• Determine effective selling price based on the actual raw material, machinery and effort cost.

ERPNext is built on the Frappé Framework, a full-stack web app framework in Python & JavaScript.

This software is an Open Source. It is open for anyone to understand, extend or improve.

Links related to the translation

The link for the github page of the project can be found here, also the crowdin page of the Romanian language with my activity, can be found here.

Source Language

English

Translated Language

Romanian - 17877 words to be translated.

Number Of Words

5389

Number of words translated on this contribution: 1061

Proofread Words

0

Previous translation on the same project

Here is the link to the first part of the translation.
Here is the link to the second part of the translation.
Here is the link to the third part of the translation.
Here is the link to the fourth part of the translation.

Number of words translated on the project before this report (if any): 4328

Bellow, I will provide a few screenshots that I took, while translating the ERPNext project:
2018-01-27 18_27_23-ERPNext translations translations_ collaborative nationalization and easy to use.png
2018-01-27 20_13_04-ERPNext translations translations_ collaborative nationalization and easy to use.png
2018-01-27 18_27_33-vellosid's ERPNext translations Translation Reports – Google Chrome.png
2018-01-27 20_12_50-vellosid's ERPNext translations Translation Reports – Google Chrome.png
2018-01-27 20_13_36-Translating ERPNext translations to Romanian language – Google Chrome.png
2018-01-27 20_01_36-All Strings - ERPNext translations - Crowdin translation – Google Chrome.png
2018-01-27 20_13_25-ERPNext translations Project Activity Stream – Google Chrome.png
2018-01-27 18_50_36-All Strings - ERPNext translations - Crowdin translation – Google Chrome.png
2018-01-27 18_42_05-All Strings - ERPNext translations - Crowdin translation – Google Chrome.png

The total translation time for this part was about 2 hours :

You suggested 292 translations
Translation File Time
Trigger Feedback bench_get-untranslated.txt 01:01 PM
Feedback Submis bench_get-untranslated.txt 01:00 PM
Cererea Feedback pentru {0} este trimisă la {1} bench_get-untranslated.txt 01:00 PM
Cerere Feedback bench_get-untranslated.txt 12:59 PM
Rating-uri Feedback bench_get-untranslated.txt 12:59 PM
Rating Feedback bench_get-untranslated.txt 12:59 PM
Feedback Rating bench_get-untranslated.txt 12:59 PM
Feedback bench_get-untranslated.txt 12:58 PM
Structură Taxă bench_get-untranslated.txt 12:58 PM
Registre Taxe Create - {0} bench_get-untranslated.txt 12:58 PM
Produse Recomandate bench_get-untranslated.txt 12:58 PM
Recomandate bench_get-untranslated.txt 12:57 PM
Fax bench_get-untranslated.txt 12:57 PM
Favicon bench_get-untranslated.txt 12:57 PM
Eșuat bench_get-untranslated.txt 12:57 PM
Nume Utilizator Facebook bench_get-untranslated.txt 12:57 PM
ID Utilizator Facebook bench_get-untranslated.txt 12:57 PM
Secret Client Facebook bench_get-untranslated.txt 12:56 PM
ID Client Facebook bench_get-untranslated.txt 12:56 PM
Facebook bench_get-untranslated.txt 12:56 PM
Foarte mic bench_get-untranslated.txt 12:56 PM
Foarte mare bench_get-untranslated.txt 12:56 PM
Expresie, Opţional bench_get-untranslated.txt 12:55 PM
Expune Destinatari bench_get-untranslated.txt 12:55 PM
Exporturi bench_get-untranslated.txt 12:55 PM
Ai nevoie de {0} roluri pentru a exporta. bench_get-untranslated.txt 12:55 PM
Exportul nu este permis. bench_get-untranslated.txt 12:54 PM
Exportă Șablonul bench_get-untranslated.txt 12:54 PM
Exportă Personalizările bench_get-untranslated.txt 12:54 PM
Exportă Permisiunile personalizate bench_get-untranslated.txt 12:54 PM
Exportă bench_get-untranslated.txt 12:53 PM
Explorează bench_get-untranslated.txt 12:53 PM
Expirare (în zile) bench_get-untranslated.txt 12:53 PM
Expiră în {0} zile bench_get-untranslated.txt 12:53 PM
Expiră pe bench_get-untranslated.txt 12:53 PM
Expiră în bench_get-untranslated.txt 12:53 PM
Expirat bench_get-untranslated.txt 12:52 PM
Evaluare bench_get-untranslated.txt 12:51 PM
Erori în Evenimentele de Fundal bench_get-untranslated.txt 12:51 PM
Eroare: Nu este un id valid? bench_get-untranslated.txt 12:51 PM
Eroare: Documentul a fost modificat după ce l-ai deschis bench_get-untranslated.txt 12:51 PM
Te rugăm să repari șablonul tău. bench_get-untranslated.txt 12:50 PM
Eroare în timp ce evalua Alerta Email {0}. bench_get-untranslated.txt 12:50 PM
Eroare în încărcarea fișierele. bench_get-untranslated.txt 12:50 PM
Eroare în formula sau condiția: {0} bench_get-untranslated.txt 12:49 PM
Imagine a Erorii bench_get-untranslated.txt 12:49 PM
Raport Eroare bench_get-untranslated.txt 12:49 PM
Log Erori bench_get-untranslated.txt 12:49 PM
Cod Eroare: {0} bench_get-untranslated.txt 12:48 PM
Eroare bench_get-untranslated.txt 12:48 PM
Echitate bench_get-untranslated.txt 12:48 PM
Egal cu bench_get-untranslated.txt 12:48 PM
Egali bench_get-untranslated.txt 12:48 PM
Cheltuieli Divertisment bench_get-untranslated.txt 12:47 PM
Divertisment & Timp Liber bench_get-untranslated.txt 12:47 PM
Introdu parola ta bench_get-untranslated.txt 12:47 PM
Valoarea introdusă trebuie să fie pozitivă bench_get-untranslated.txt 12:47 PM
Introdu numele noului {0} bench_get-untranslated.txt 12:46 PM
Introdu chei pentru a activa login-ul prin Facebook, Google, GitHub. bench_get-untranslated.txt 12:46 PM
Introdu numele dosarului bench_get-untranslated.txt 12:45 PM
Pentru a vedea o listă de câmpuri, du-te la "Personalizează Formular". bench_get-untranslated.txt 12:45 PM
Aceste valori implicite sunt deasemenea folosite pentru a seta regulile de permisiuni "potrivite". bench_get-untranslated.txt 12:44 PM
Dacă adaugi valori multiple într-un câmp, prima va fi aleasă. bench_get-untranslated.txt 12:43 PM
Introdu câmpurile de valori implicite (chei) și valorile. bench_get-untranslated.txt 12:43 PM
Introdu măcar un rând de permisiune bench_get-untranslated.txt 12:42 PM
Introdu Valoarea bench_get-untranslated.txt 12:42 PM
Introdu Suma Plătită bench_get-untranslated.txt 12:42 PM
Introdu Tip Formular bench_get-untranslated.txt 12:41 PM
Introdu Destinatari Email bench_get-untranslated.txt 12:41 PM
Înscrie bench_get-untranslated.txt 12:41 PM
Inginer bench_get-untranslated.txt 12:40 PM
Energie bench_get-untranslated.txt 12:40 PM
Se termină pe bench_get-untranslated.txt 12:40 PM
Anul Încheierii nu poate fi înainte de Anul Începerii bench_get-untranslated.txt 12:40 PM
Anul Încheierii bench_get-untranslated.txt 12:40 PM
Data Încheierii nu poate să fie mai mică ca Data de Începere bench_get-untranslated.txt 12:39 PM
Data Încheierii bench_get-untranslated.txt 12:39 PM
Activând 'Utilizează pentru Coș Cumpărături', din moment ce coșul de cumpărături este activat și ar trebuii să fie măcar o Regulă de Taxe pentru Coșul de Cumpărături bench_get-untranslated.txt 12:39 PM
Activat bench_get-untranslated.txt 12:37 PM
Activează Joburi planificate bench_get-untranslated.txt 12:37 PM
Activează Raport bench_get-untranslated.txt 12:37 PM
Activează Ieșiri bench_get-untranslated.txt 12:37 PM
Activează Primiri bench_get-untranslated.txt 12:36 PM
Activează Comentarii bench_get-untranslated.txt 12:36 PM
Activează Răspuns Automat bench_get-untranslated.txt 12:36 PM
Activează / dezactivează valute. bench_get-untranslated.txt 12:35 PM
Angajat {0} în Concediu pe {1} bench_get-untranslated.txt 12:35 PM
Angajat {0} pe Jumătate de zi pe{1} bench_get-untranslated.txt 12:35 PM
Adrese Email bench_get-untranslated.txt 12:34 PM
Adresa Email trebuie să fie unică, deja există pentru {0} bench_get-untranslated.txt 12:33 PM
Adresă Email bench_get-untranslated.txt 12:33 PM
Configurare Cont Email introdu parola pentru: bench_get-untranslated.txt 12:33 PM
Te rugăm să creezi un nou Cont Email din Setup > Email > Cont Email bench_get-untranslated.txt 12:32 PM
Contul Email nu a fost configurat. bench_get-untranslated.txt 12:32 PM
Nume Cont Email bench_get-untranslated.txt 12:31 PM
Cont Email bench_get-untranslated.txt 12:31 PM
Email bench_get-untranslated.txt 12:31 PM
Electronice bench_get-untranslated.txt 12:31 PM
Echipamente Electronice bench_get-untranslated.txt 12:31 PM
Electric bench_get-untranslated.txt 12:30 PM
Ori cantitatea target sau suma target sunt obligatorii. bench_get-untranslated.txt 12:30 PM
Ori cantitatea target sau suma target sunt obligatorii bench_get-untranslated.txt 12:30 PM
Educație bench_get-untranslated.txt 12:29 PM
Rând pentru editat bench_get-untranslated.txt 12:29 PM
Grilă ce poate fi editată bench_get-untranslated.txt 12:29 PM
Editează proprietățile {0} bench_get-untranslated.txt 12:29 PM
Editează prin Încărcare bench_get-untranslated.txt 12:28 PM
Editează pentru a adăuga conținut bench_get-untranslated.txt 12:28 PM
Editează în întreaga pagină bench_get-untranslated.txt 12:28 PM
Editează Titlu bench_get-untranslated.txt 12:28 PM
Editează Permisiuni Rol bench_get-untranslated.txt 12:27 PM
Editează Proprietăți bench_get-untranslated.txt 12:27 PM
Editează Profil bench_get-untranslated.txt 12:27 PM
Editează Heading bench_get-untranslated.txt 12:27 PM
Editează HTML bench_get-untranslated.txt 12:27 PM
Editează Format bench_get-untranslated.txt 12:27 PM
Editează Dosar bench_get-untranslated.txt 12:27 PM
Editează Filtru bench_get-untranslated.txt 12:27 PM
Editează DocType bench_get-untranslated.txt 12:26 PM
Editează HTML-ul personalizat bench_get-untranslated.txt 12:26 PM
Editează bench_get-untranslated.txt 12:26 PM
Câștigurile, Deducerile sau alte componente salariale bench_get-untranslated.txt 12:26 PM
Câştiguri bench_get-untranslated.txt 12:25 PM
Arvună bench_get-untranslated.txt 12:25 PM
Cel mai curând bench_get-untranslated.txt 12:23 PM
ESC bench_get-untranslated.txt 12:22 PM
Setup-ul ERPNext finalizat! bench_get-untranslated.txt 12:22 PM
Demonstrație ERPNext bench_get-untranslated.txt 12:22 PM
EMail bench_get-untranslated.txt 12:22 PM
Link dinamic bench_get-untranslated.txt 12:22 PM
Îndatoriri și Taxe bench_get-untranslated.txt 12:21 PM
Rând duplicat {0} cu același {1} bench_get-untranslated.txt 12:21 PM
Nume duplicat {0} {1} bench_get-untranslated.txt 12:21 PM
Grup de elemente duplicat găsit în tabelul de grupuri de elemente bench_get-untranslated.txt 12:20 PM
Intrare duplicat bench_get-untranslated.txt 12:20 PM
Grup de clienți duplicat găsit în tabelul de grup clienți bench_get-untranslated.txt 12:20 PM
Număr de Serie duplicat introdus pentru elementul {0} bench_get-untranslated.txt 12:19 PM
Te rugăm să verifici Regula de Autorizație {0} bench_get-untranslated.txt 12:19 PM
DocField bench_get-untranslated.txt 12:18 PM
Status Doc bench_get-untranslated.txt 12:18 PM
Chiar vrei să scoți din uz acest bun? bench_get-untranslated.txt 12:18 PM
Chiar vrei să restabilești acest bun scos din uz? bench_get-untranslated.txt 12:18 PM
Chiar vrei să submiți toate Salariile de la {0} la {1} bench_get-untranslated.txt 12:17 PM
Nu actualiza, ci inserează noi registre. bench_get-untranslated.txt 12:16 PM
Nu trimite Email-uri. bench_get-untranslated.txt 12:16 PM
Nu permite utilizatorului să schimbe după ce a fost setat prima oară bench_get-untranslated.txt 12:15 PM
Nu se potrivește bench_get-untranslated.txt 12:15 PM
Dividente Plătite bench_get-untranslated.txt 12:15 PM
Distribuitor bench_get-untranslated.txt 12:14 PM
Distribuţie bench_get-untranslated.txt 12:14 PM
Afișarea depinde de bench_get-untranslated.txt 12:14 PM
Afișează bench_get-untranslated.txt 12:14 PM
Expediază bench_get-untranslated.txt 12:14 PM
Reducerea trebuie să fie mai mică de 100 bench_get-untranslated.txt 12:14 PM
Procentajul reducerii poate fi aplicat fie împotriva unei Liste de Prețuri sau pentru toată Lista de Prețuri. bench_get-untranslated.txt 12:13 PM
Sumă Reducere bench_get-untranslated.txt 12:13 PM
Reducere bench_get-untranslated.txt 12:12 PM
Șablonul dezactivat nu poate fi șablonul implicit bench_get-untranslated.txt 12:12 PM
Dezactivat bench_get-untranslated.txt 12:12 PM
Dezactivează Footer-ul de Email Standard bench_get-untranslated.txt 12:12 PM
Dezactivează Înregistrarea bench_get-untranslated.txt 12:11 PM
Dezactivează Raport bench_get-untranslated.txt 12:11 PM
Dezactivează link-ul de Înregistrare Client pe pagina de Login bench_get-untranslated.txt 12:11 PM
Venit Direct bench_get-untranslated.txt 12:10 PM
Cheltuieli Directe bench_get-untranslated.txt 12:10 PM
Asigură-te că greutatea netă a fiecărui element este în același UOM. bench_get-untranslated.txt 12:10 PM
Diferite UOM pentru elemente va duce la o valoare a greutății nete (Totală) incorectă. bench_get-untranslated.txt 12:09 PM
Diferite UOM pentru elemente va duce la o valoare de cântărire netă (Totală) incorectă. bench_get-untranslated.txt 12:08 PM
Ca "Deschis", "Așteptând Aprobare" etc. bench_get-untranslated.txt 12:07 PM
"Stările" diferite în care acest document poate exista. bench_get-untranslated.txt 12:06 PM
Suma Diferență trebuie să fie zero bench_get-untranslated.txt 12:05 PM
Contul Diferență trebuie să fie un cont de tipul Bun/Obligație, din moment ce această Reconciliere Cont este o Intrare Deschidere bench_get-untranslated.txt 12:05 PM
Nu a setat bench_get-untranslated.txt 12:04 PM
Nu a salvat bench_get-untranslated.txt 12:04 PM
Nu a eliminat bench_get-untranslated.txt 12:04 PM
Nu a încărcat bench_get-untranslated.txt 12:03 PM
Nu a găsit {0} pentru {0} ({1}) bench_get-untranslated.txt 12:03 PM
Nu a găsit nici un element numit {0} bench_get-untranslated.txt 12:03 PM
Nu a anulat bench_get-untranslated.txt 12:03 PM
Nu a adăugat bench_get-untranslated.txt 12:03 PM
Unelte Dezvoltator bench_get-untranslated.txt 12:02 PM
Dezvoltator bench_get-untranslated.txt 12:02 PM
Detalii despre operațiunea efectuată. bench_get-untranslated.txt 12:02 PM
Detalii bench_get-untranslated.txt 12:01 PM
Feedback detaliat bench_get-untranslated.txt 12:01 PM
Iconiță Desktop bench_get-untranslated.txt 12:01 PM
Fundal Desktop bench_get-untranslated.txt 12:01 PM
Desktop bench_get-untranslated.txt 12:01 PM
Acces Birou bench_get-untranslated.txt 12:01 PM
Script personalizat bench_get-untranslated.txt 12:00 PM
Rapoarte personalizate bench_get-untranslated.txt 12:00 PM
Elemente de Meniu personalizate bench_get-untranslated.txt 12:00 PM
Ajutor HTML personalizat bench_get-untranslated.txt 12:00 PM
HTML Personalizat bench_get-untranslated.txt 12:00 PM
Format Personalizat bench_get-untranslated.txt 12:00 PM
Câmp Personalizat bench_get-untranslated.txt 11:59 AM
DocPerm Personalizat bench_get-untranslated.txt 11:59 AM
CSS personalizat bench_get-untranslated.txt 11:59 AM
Personalizat bench_get-untranslated.txt 11:59 AM
Vizualizare Curentă bench_get-untranslated.txt 11:59 AM
Statusul curent bench_get-untranslated.txt 11:58 AM
Utilizatorii Curenți bench_get-untranslated.txt 11:58 AM
Statusul curent bench_get-untranslated.txt 11:58 AM
Valoarea Odometrul curentă introdusă ar trebuii să fie mai mare decât valoarea inițială a Odometrului Mașinii {0} bench_get-untranslated.txt 11:58 AM
Valoarea Odometrul curentă introdusă ar trebuii să fie mai mare decât valoarea inițială a Odometrului Mașinii bench_get-untranslated.txt 11:58 AM
Obligații Curente bench_get-untranslated.txt 11:56 AM
Posturi deschis la momentul curent bench_get-untranslated.txt 11:55 AM
BOM curent și Noul BOM nu pot fi același bench_get-untranslated.txt 11:55 AM
Bunuri Curente bench_get-untranslated.txt 11:54 AM
Moneda listei de prețuri {0} nu este similară cu moneda selectată {1} bench_get-untranslated.txt 11:54 AM
Moneda Contului de Închidere trebuie să fie {0} bench_get-untranslated.txt 11:52 AM
Moneda este necesară pentru Lista de Prețuri {0} bench_get-untranslated.txt 11:52 AM
Moneda pentru {0} trebuie să fie {1} bench_get-untranslated.txt 11:51 AM
Master rată de schimb valutar. bench_get-untranslated.txt 11:51 AM
Moneda nu poate fi schimbata după ce au fost făcute intrări folosind o altă monedă bench_get-untranslated.txt 11:50 AM
Nume Monedă bench_get-untranslated.txt 11:49 AM
Monedă bench_get-untranslated.txt 11:48 AM
Ctrl + Enter pentru a adăuga un comentariu bench_get-untranslated.txt 11:48 AM
Ctrl + Sus bench_get-untranslated.txt 11:48 AM
Ctrl + Enter pentru a posta bench_get-untranslated.txt 11:48 AM
Ctrl + Jos bench_get-untranslated.txt 11:48 AM
Creditori bench_get-untranslated.txt 11:48 AM
Limita de credit a fost trecută pentru clientul {0} {1}/{2} bench_get-untranslated.txt 11:48 AM
Credit La cont trebuie sau fie un cont Plătibil bench_get-untranslated.txt 11:47 AM
Credit La cont trebuie să fie un cont Bilanț Contabil bench_get-untranslated.txt 11:47 AM
Notă Credit Emisă bench_get-untranslated.txt 11:46 AM
Notă Credit bench_get-untranslated.txt 11:46 AM
Limita de Credit bench_get-untranslated.txt 11:46 AM
Card de Credit bench_get-untranslated.txt 11:46 AM
Balanță Credit bench_get-untranslated.txt 11:46 AM
Cont Credit bench_get-untranslated.txt 11:45 AM
Credit bench_get-untranslated.txt 11:45 AM
Creat Salariile bench_get-untranslated.txt 11:45 AM
Creat la data de bench_get-untranslated.txt 11:45 AM
Creat Câmp Personalizat {0} în {1} bench_get-untranslated.txt 11:44 AM
Creat de bench_get-untranslated.txt 11:44 AM
Creat bench_get-untranslated.txt 11:44 AM
Crează/Adaugă nou Contact bench_get-untranslated.txt 11:44 AM
Crează reguli pentru a restricționa tranzacțiile bazat pe valorile. bench_get-untranslated.txt 11:43 AM
Crează nou Contact pentru a se potrivi cu Adresa Email bench_get-untranslated.txt 11:43 AM
Cumpărarea trebuie verificată, dacă Aplicabilă Pentru este selectat ca {0} bench_get-untranslated.txt 11:42 AM
Suma Cumpărată bench_get-untranslated.txt 11:42 AM
Cumparare bench_get-untranslated.txt 11:41 AM
Cumpără bench_get-untranslated.txt 11:41 AM
Buton Etichetă bench_get-untranslated.txt 11:41 AM
Buton Ajutor bench_get-untranslated.txt 11:41 AM
Buton bench_get-untranslated.txt 11:41 AM
Manager de Dezvoltare Business bench_get-untranslated.txt 11:41 AM
Pachetul de elemente la momentul vânzării. bench_get-untranslated.txt 11:40 AM
Actualizare Bulk bench_get-untranslated.txt 11:40 AM
Redenumire Bulk bench_get-untranslated.txt 11:40 AM
Editare Bulk {0} bench_get-untranslated.txt 11:40 AM
Clădiri bench_get-untranslated.txt 11:39 AM
Raport Construcție bench_get-untranslated.txt 11:39 AM
Bugetul nu poate fi asignat împotriva {0}, din moment ce nu este un cont Venit sau Cheltuieli bench_get-untranslated.txt 11:39 AM
Bugetul nu poate fi asignat împotriva Contului de Grup {0} bench_get-untranslated.txt 11:38 AM
Buget și Centru Cost bench_get-untranslated.txt 11:37 AM
Buget Împotriva bench_get-untranslated.txt 11:37 AM
Buget bench_get-untranslated.txt 11:37 AM
Răsfoiește BOM bench_get-untranslated.txt 11:37 AM
Răsfoiește bench_get-untranslated.txt 11:36 AM
Brokeraj bench_get-untranslated.txt 11:36 AM
Transmisiune bench_get-untranslated.txt 11:36 AM
Urme bench_get-untranslated.txt 11:36 AM
Statul de marcă. bench_get-untranslated.txt 11:35 AM
Imagine marcă bench_get-untranslated.txt 11:35 AM
Marcă HTML bench_get-untranslated.txt 11:35 AM
Marcă bench_get-untranslated.txt 11:34 AM
Ramură bench_get-untranslated.txt 11:34 AM
Cutie bench_get-untranslated.txt 11:34 AM
Returnat bench_get-untranslated.txt 11:34 AM
Atât login cât şi parola sunt necesare bench_get-untranslated.txt 11:33 AM
Atât DocType și Nume sunt necesare bench_get-untranslated.txt 11:32 AM
Ambele Depozite trebuie să aparțină aceleiași Companii bench_get-untranslated.txt 11:32 AM
Ambele DocType și Nume sunt necesare bench_get-untranslated.txt 11:31 AM
Bot bench_get-untranslated.txt 11:31 AM
Îngroşat bench_get-untranslated.txt 11:31 AM
Albastru bench_get-untranslated.txt 11:31 AM
Blogger bench_get-untranslated.txt 11:31 AM
Titlu Blog bench_get-untranslated.txt 11:30 AM
Setări Blog bench_get-untranslated.txt 11:30 AM
Post-uri Blog bench_get-untranslated.txt 11:30 AM
Introducere Blog bench_get-untranslated.txt 11:30 AM
Intro Blog bench_get-untranslated.txt 11:30 AM
Introducere Blog bench_get-untranslated.txt 11:30 AM
Categorie Blog bench_get-untranslated.txt 11:30 AM
Blog bench_get-untranslated.txt 11:29 AM
Blocat bench_get-untranslated.txt 11:29 AM
Blochează aplicările de concediu pe departament. bench_get-untranslated.txt 11:29 AM
Module de Bloc bench_get-untranslated.txt 11:29 AM
Modul de Bloc bench_get-untranslated.txt 11:29 AM
Negru bench_get-untranslated.txt 11:28 AM



Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors

Sort:  

Thank you for the contribution. It has been approved.

You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]

Hey @vellosid I am @utopian-io. I have just upvoted you!

Achievements

  • You have less than 500 followers. Just gave you a gift to help you succeed!
  • Seems like you contribute quite often. AMAZING!

Suggestions

  • Contribute more often to get higher and higher rewards. I wish to see you often!
  • Work on your followers to increase the votes/rewards. I follow what humans do and my vote is mainly based on that. Good luck!

Get Noticed!

  • Did you know project owners can manually vote with their own voting power or by voting power delegated to their projects? Ask the project owner to review your contributions!

Community-Driven Witness!

I am the first and only Steem Community-Driven Witness. Participate on Discord. Lets GROW TOGETHER!

mooncryption-utopian-witness-gif

Up-vote this comment to grow my power and help Open Source contributions like this one. Want to chat? Join me on Discord https://discord.gg/Pc8HG9x

Coin Marketplace

STEEM 0.21
TRX 0.20
JST 0.034
BTC 98850.87
ETH 3317.61
USDT 1.00
SBD 3.02