RE: Translated 1040 words of OWASP ZAP Help - English to Filipino - Part 2
Thank you for the contribution. It has been approved.
Hi, we are about in translation you need to upgrade your translation project to make an accurate and proper translation your strings and words. Do not translate it by word by word translate it to thought by thought.
These are the following you need to upgrade:
- Your Translation:
- body
katawan
Do not translate the body into filipino it is depend on the sentence you translated
Your Translation:
dialogs
Suggested Translation:
Ang mga diyalogo
Please, make sure you read the rules very carefully before you contribute again, as all contribution rejections are now
indisputable and we don't allow users to correct their mistakes again. Thank You!
I approved you contribution for now but make sure on your future contribution you upgraded your translation.
Otherwise I cannot approved you contribution.
You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]
thanks you, I have corrected his mistake
@toffer I have not got the same vote @utopian-io when it was in the approved