You are viewing a single comment's thread from:

RE: FreeCAD Greek Translation (Part 27 - approximately 1378 words)

in #utopian-io6 years ago

Thank you for your contribution to the Davinci-Utopian translation project @lordneroo!
This was the 27th and last part of FreeCAD and your 28th contribution to the translations category in total.


FreeCAD is a difficult project; not only is it a long text, but technical terms are plentiful and you need to spend a long time looking up for the correct translation of those terms in the target (Greek) language. I trust you being an engineer qualifies you for this particular project and I am sure you will manage to complete it correctly.


It feels weird seeing the FreeCAD tool completed! You have done an amazing translation in those 27 parts, your contributions have always been close to perfect (some were perfectly perfect), your dedication, persistence and attention to detail led us to a very accurate translation of the project as a whole. This last session too was impeccable! Your language was correct, your writing style was appropriate. I really have nothing more to say.

Your contribution post is very good too, very detailed and explains the current session very well! I like your writing style, it is professional, but with a humoristic tone in it.

I don’t know if I’m gonna miss proofreading this project, it was quite demanding, but I am sure you will look back at FreeCAD and be proud of yourself for pulling the whole Greek translation together yourself!

Well done, Lord! Well done!

Cheers to the projects to come!


img src


Your contribution has been evaluated according to Utopian policies and guidelines, as well as a predefined set of questions pertaining to the category.

To view those questions and the relevant answers related to your post, click here.


Chat with us on Discord

Sort:  

Thank you for your review, @ruth-girl! Keep up the good work!

Coin Marketplace

STEEM 0.19
TRX 0.15
JST 0.029
BTC 63592.23
ETH 2551.58
USDT 1.00
SBD 2.75