Italian Translation Report: Node.js [Part 11 - 1121 words]

Image created by @pab.ink, source
This post is published in relation to the @utopian-io & @davinci.polyglot translation project, by a selected Translator for the Italian language
Repository
Project Details
Node.js is a JavaScript runtime built on Chrome's V8 JavaScript engine. It uses a non-blocking event-driven I/O model, which makes it a lightweight and efficient framework. I believe in open source projects and I think it's essential to work on this great project because the package ecosystem of Node.js, called npm, is the largest ecosystem of open source libraries in the world.
Given its importance, its translation into many languages is almost due.
I'll use my skills to make an high quality translation and maybe to learn something more about Node.js world.
Contribution Specifications
Translation Overview
This is my 11th translation for the Node.js project.
As expected today I finished the file about Pull Request and I resumed the regular translation of the n-api.md file. Overall it was a pretty easy translation even though I noticed a few sentences made no sense as they were written in English so I'll report the problem to the project managers opening by opening a Pull Request (I immediately put into practice what I learned by translating!).
In this 11th part I worked on the translation of the different things that can occur after opening a Pull Request: how they are reviewed, how long you have to wait, what to do in case of requests from Node.js Collaborators and other things that allow you to have a more or less complete point of view about the Pull Request process. Then I continued the translation of the n-api.md file translating some types of n-api call functions.
In the next post I'll continue to translate the above file hoping to finish it within half a week.
Languages
- Source Language: English
- Target Language: Italian
- Experience: You can check my experiences into my translator application
Word Count
- Total words: 1357
- Clean words: 1121
Hi @robertbira!
Thank you for your contribution!
The post, the language and the overall presentation is good and well discussed.
The text translated is very good; a perfect othography, very good syntax and semantic.
You did a brilliant work!
Your contribution has been evaluated according to Utopian policies and guidelines, as well as a predefined set of questions pertaining to the category.
To view those questions and the relevant answers related to your post, click here.
Chat with us on Discord
Congratulations @robertbira! You have completed the following achievement on Steemit and have been rewarded with new badge(s) :
Click on the badge to view your Board of Honor.
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Hey @robertbira
Thanks for contributing on Utopian.
We’re already looking forward to your next contribution!
Want to chat? Join us on Discord https://discord.gg/h52nFrV.
Vote for Utopian Witness!