You are viewing a single comment's thread from:
RE: Translation of Gitlab, From-en to Portuguese (1146 words). #Part 4
Thank you for your contribution to Utopian + Da Vinci translation category @leurop.
In analyzing your translated words:
We suggest you do not translate the word "issue". It is a technical term that many programmers use on a daily basis.
When there is for example, "Profiles |" do not translate and put before your translation. In this translation you forgot to put in almost all.
Your contribution has been evaluated according to Utopian policies and guidelines, as well as a predefined set of questions pertaining to the category.
To view those questions and the relevant answers related to your post, click here.
Chat with us on Discord
Thank you for your review, @portugalcoin! Keep up the good work!