Byteball | Greek Translation (part 1 & 2 of wiki - appx 1000 words)
Repository
Project Details
My steemit journey started approximately 8 months back and I am excited to broaden my horizons with new, promising and amazing projects!
In case you have not noticed, @utopian.io & @davinci.witness have officially launched the Translation Category and reward Open Source project translations, fully managed by @davinci.witness
I know that Greece has embraced cryptocurrencies and there is a great interest for new projects, so this is another reason I am super excited to bring remarkable projects closer to my country.
I will be happy to describe my work project and hopefully you will share my passion about it!
Meet .. Byteball!
For more information you may visit the Byteball Official Website
Contribution Specifications
You can see the project at crowdin here >
https://crowdin.com/project/byteball-wiki
This was a rather demanding first project for me. First of all, it was a wiki which means that there are special formats and I should be extra careful so that no mistakes are done with the code.
Luckily as I am an occasional wikipedia contributor myself, I already had some experience with wiki format
Also, there was a very informative document in advance and a great Language Manager with Team who strive to bring a uniform result and are always around with a smile and a reply to the questions asked!
Note: When translating a wiki, one should be extra careful about translating same words the same way in the different places of the wiki.
There are many terms that should not or cannot be translated in the local language (as they will make no sense). In such cases I tried to include information for even a first-timer to be able to comprehend.
- Languages
The source of the project was in English and I translated it in Greek (my native language)
- Word Count
I have translated and cross checked the following files:
- Main Page: 187 words
- Overview: 986 words
Total of 1173 word (approximately 1000 words)
Proof of Authorship
You can find my profile at this link > https://crowdin.com/profile/katerinaramm
The username and avatar are the same :)
Github Profile link > https://github.com/katerinaramm
And another sample of my work
Thank You for this opportunity
I am happy to be a part of the Greek Team - Ευχαριστώ - Thank You!
@dimitrisp, @rorogr, @trumpman @lordneroo
I am excited to bring Open Source projects steps closer to Greece!
Thank you for joining the translation project of Davinci and Utopian @katerinaramm!
Your first contribution has been reviewed and scored by me personally:
The Byteball Wiki is a difficult project and you did your best to pull it off.
We are looking forward to the next part you are already working on.
Thank you for being part of our team :)
Your contribution has been evaluated according to Utopian policies and guidelines, as well as a predefined set of questions pertaining to the category.
To view those questions and the relevant answers related to your post, click here.
Chat with us on Discord
Hey @ruth-girl
Here's a tip for your valuable feedback! @Utopian-io loves and incentivises informative comments.
Contributing on Utopian
Learn how to contribute on our website.
Want to chat? Join us on Discord https://discord.gg/h52nFrV.
Vote for Utopian Witness!
ευχαριστουμε Κατερινα...byteball λοιπον θα το ριξουμε μια ματια...ελπιζω να ανεβασεις και αλλα post και να μας εξηγεις στην πορεια τι συμβαινει με την ολη υποθεση...
Ευχαριστώ για το σχόλιο!
Τι εννοείς να ανεβάσω κι άλλα ποστ; Που να αφορούν το byteball?
Βασικά φαίνεται καλή φάση για στοιχήματα (και όχι μόνο), για ποδοσφαιρόφιλους (αλλά όχι αποκλειστικά) .. Αν θέλεις κι άλλες πληροφορίες ρώτα με και σε λίγες ημέρες μάλλον θα υπάρχει και η ελληνική έκδοση!
Hey @katerinaramm
Thanks for contributing on Utopian.
We’re already looking forward to your next contribution!
Want to chat? Join us on Discord https://discord.gg/h52nFrV.
Vote for Utopian Witness!
wowwwwww!!! This is simply awesome @katerinaramm. really must have been an easy task for you
i'l definitely try this out..
Resteemed..