Swarmops ENG to TUR translation Pt.11 (549 Words)

in #utopian-io7 years ago (edited)

Today, I have continued my translation of Swarmops. I have reached 95% of the project. I can say that I am done with the translation as the strings I couldn't translate either had a part that doesn't have a corresponding phrase in Turkish or were very technical. I translated a total of 549 words today. I used MT in 12 and TM in 6 words of my translation.

Here you can see the complete translation done by me today:

{0}{1}'e kayıt olmak için hiç bir ücret bulunumamaktadır. Ancak, {1}'inizi {2}'de sona erdiğinde yenilemek için bir ücret olacaktır. Şuan için bu ücret {3}{4:N2}dir ve yenilemeniz için hiçbir yükümlülüğünüz bulunmaz. Pages.Public.resx Turkish 03:16 PM
Eğer organizasyonun bir bölümü için resmi yükümlülük almak için gönüllü olmak, yardıma en çok ihtiyaç olan yerde yardım etmek isterseniz tabii ki çok hoş karşılanacaktır. (Sonraki sayfada gönüllü olabileceğiniz pozisyon seçenekleriyle karşılaşacaksınız.) Pages.Public.resx Turkish 03:11 PM
Bu varsayılan düzeydir ve organizasyonda taban seviye {0} olarak normal bir yer alacaksınız. Pages.Public.resx Turkish 03:06 PM
Ne kadar etkileşim kurmak istiyorsunuz? Pages.Public.resx Turkish 03:01 PM
Eğer daha fazla etkileşime girmek isterseniz, herhangi birine katılma, kendinizi göterme, veya görev almaya hiçbir şekilde yükümlülüğünüz olmaksızın kendinizi eylem çağrılarına uygun hale getirebilirsiniz. Pages.Public.resx Turkish 02:58 PM
{2}'nin {1:yyyy-MMM} için maaşı #{0:N0} Logic.Financial.Payout.resx Turkish 02:47 PM
Sistem Yöneticileri (Okuma/Yazma) Logic.Swarm.Position.resx Turkish 02:45 PM
Sistem Yöneticisi (Okuma/Yazma) Logic.Swarm.Position.resx Turkish 02:45 PM
Asli Sistem Yöneticisi Logic.Swarm.Position.resx Turkish 02:44 PM
Sistem Yöneticisi Yardımcıları (Salt okunur) Logic.Swarm.Position.resx Turkish 02:44 PM
Sistem Yöneticisi Yardımcısı (Salt okunur) Logic.Swarm.Position.resx Turkish 02:44 PM
Yönetim Kurulu Gözlemcileri Logic.Swarm.Position.resx Turkish 02:43 PM
Yönetim Kurulu Gözlemcisi Logic.Swarm.Position.resx Turkish 02:43 PM
Yönetim Kurulu Üyeleri Logic.Swarm.Position.resx Turkish 02:43 PM
Yönetim Kurulu Üyesi Logic.Swarm.Position.resx Turkish 02:43 PM
Yönetim Kurulu Vekilleri Logic.Swarm.Position.resx Turkish 02:43 PM
Yönetim Kurulu Vekili Logic.Swarm.Position.resx Turkish 02:42 PM
Yönetim Kurulunun Başkanları Logic.Swarm.Position.resx Turkish 02:42 PM
Başkan Vekilleri Logic.Swarm.Position.resx Turkish 02:42 PM
Başkan Vekili Logic.Swarm.Position.resx Turkish 02:42 PM
Yönetim Kurulunun Başkanı Logic.Swarm.Position.resx Turkish 02:42 PM
Denetçiler Logic.Swarm.Position.resx Turkish 02:41 PM
Denetçi Vekilleri Logic.Swarm.Position.resx Turkish 02:41 PM
Denetçi Vekili Logic.Swarm.Position.resx Turkish 02:41 PM
Denetçi Yardımcıları Logic.Swarm.Position.resx Turkish 02:41 PM
Denetçi Yardımcısı Logic.Swarm.Position.resx Turkish 02:41 PM
Denetçi Logic.Swarm.Position.resx Turkish 02:40 PM
Swarmcare Asistanları Logic.Swarm.Position.resx Turkish 02:40 PM
Swarmcare Lideri Logic.Swarm.Position.resx Turkish 02:39 PM
Halkla İlişkiler Asistanları Logic.Swarm.Position.resx Turkish 02:38 PM
Halkla İlişkiler Asistanı Logic.Swarm.Position.resx Turkish 02:38 PM
Halkla İlişkiler Lideri Logic.Swarm.Position.resx Turkish 02:38 PM
Enformasyon Asistanları Logic.Swarm.Position.resx Turkish 02:38 PM
Enformasyon Asistanı Logic.Swarm.Position.resx Turkish 02:37 PM
Enformasyon Lideri Logic.Swarm.Position.resx Turkish 02:37 PM
Coğrafi Alt Liderler Logic.Swarm.Position.resx Turkish 02:37 PM
Vekiller Logic.Swarm.Position.resx Turkish 02:36 PM
Vekil Logic.Swarm.Position.resx Turkish 02:36 PM
Halkla İlişkiler Asistanları Logic.Swarm.Position.resx Turkish 02:36 PM
Halkla İlişkiler Asistanı Logic.Swarm.Position.resx Turkish 02:36 PM
Topluluk Baş Memuru Logic.Swarm.Position.resx Turkish 02:27 PM
Satış rolü Logic.Swarm.ParticipantTitle.resx Turkish 02:26 PM
Satış elemanları Logic.Swarm.ParticipantTitle.resx Turkish 02:26 PM
Satış elemanı Logic.Swarm.ParticipantTitle.resx Turkish 02:26 PM
Satış elemanı Logic.Swarm.ParticipantTitle.resx Turkish 02:25 PM
{1} tarafından gelen {2}{3:N2}'lık Masraf Talebi #{0:N0} onaylandı. Pages.Financial.resx Turkish 02:25 PM
{0:N0} teklifi oyla: Pages.Governance.resx Turkish 02:25 PM
{0:N0} değişikliği oyla: Pages.Governance.resx Turkish 02:25 PM
Buradan oy verebilirsiniz Pages.Governance.resx Turkish 02:24 PM
Sıralama Puanları Pages.Governance.resx Turkish 02:22 PM
{0:yyyy-MMM-dd}'da açılacaktır. Pages.Governance.resx Turkish 02:22 PM
Teklifler için önerilen değişiklikleri oyla. Geçerseniz teklifleri değiştirirler. Bir sonraki turda ortaya çıkan teklifleri oylayacağız. Birbirinden ayrı değişiklikler her bir teklifin altında listelenir ve her bir teklif ve değişikliğin altında ek detaylar bulunmaktadır. Beğenirseniz bir oylama önerisi seçebilirsiniz. Pages.Governance.resx Turkish 02:21 PM
Kayıt Pages.Governance.resx Turkish 02:10 PM
Özet Pages.Governance.resx Turkish 02:09 PM
Kurulun Önerisi Pages.Governance.resx Turkish 02:09 PM
Forum konusu (şimdiye kadar {0} gönderi) Pages.Governance.resx Turkish 02:09 PM
Tartışma konusu Pages.Governance.resx Turkish 02:08 PM
Tartışma başlığı Pages.Governance.resx Turkish 02:08 PM
#{0}-{1} olarak kaydedildi. Pages.Governance.resx Turkish 02:06 PM
Şunun için genel muhasebe defteri Pages.Ledgers.resx Turkish 02:06 PM
Açıklama / Hesap Pages.Ledgers.resx Turkish 02:05 PM
Bunu, doğrudan hesaptan satın alma olarak işaretle? Pages.Ledgers.resx Turkish 02:05 PM
Miktarın KDV kısmı Pages.Ledgers.resx Turkish 02:05 PM
Satın almayı bu bütçeden karşıla Pages.Ledgers.resx Turkish 02:04 PM
Otomatik ödeme satın alma miktarı ({0}) Pages.Ledgers.resx Turkish 02:03 PM
Doğrudan satın alma olarak işaretle Pages.Ledgers.resx Turkish 02:02 PM
KDV miktarı doğru girilmiş gibi gözükmüyor. Pages.Ledgers.resx Turkish 02:02 PM
İşlemin satın alma onayına ihtiyacı var. Pages.Ledgers.resx Turkish 02:01 PM
İşlem açıklaması boş olamaz. Pages.Ledgers.resx Turkish 01:50 PM
Görüntülenecek KDV raporu bulunmuyor. Bu, muhtemelen tam bir KDV raporlama periyodu henüz tamamlanmamış olduğu gerçeğinden kaynaklanıyor, bu yüzden bir rapor oluşturmak henüz mümkün olmamıştı. Pages.Ledgers.resx Turkish 01:49 PM
Bu organizasyon için KDV raporu yok Pages.Ledgers.resx Turkish 01:45 PM
KDV Raporları Pages.Ledgers.resx Turkish 01:44 PM
Dosyalanmış bir KDV raporu görüntülüyorsunuz. Gelen ve giden KDV'nin yanı sıra toplam ciro rapor dönemi için kayıt altına alındı. Bu rapor vergi yetkililerine iletilebilmeye hazırdır. Pages.Ledgers.resx Turkish 01:44 PM
Değer {0} Pages.Ledgers.resx Turkish 01:41 PM
Türetme Yolu Pages.Ledgers.resx Turkish 01:41 PM
Bu sayfa, bütçede göze alınan zararın şimdiye kadarki gerçek sonuç ile karşılaştırmasını göstermektedir. Pages.Ledgers.resx Turkish 01:40 PM
ile birleştirildi Pages.Ledgers.resx Turkish 01:38 PM

Bu hata ayıklama aracı, sizin başka bir kullancıyı kişileştirerek Swarmops'u onların giriş yaptığında gördüğü şekilde görmenize olanak sağlar.

UYARI:Bu, teknik geliştirme ve talep edilen destek için, kullanılması son derece önerilmeyen bir araçtır. Bunun kullanılması hafife alınmamalıdır.

Bütün kişileştirmeler kalıcı olarak kayıt altına alınır, kişileştirilmiş durumdayken yapılan bütün ve herbir eylem olduğu gibi izlenebilirdir, ve kişileştirilen kullanıcı bu durumdan haberdar edilecektir.

Pages.Admin.resx Turkish 01:33 PM Kişileştirilecek şahıs Pages.Admin.resx Turkish 01:22 PM Yenilenen dönem şu tarihten itibaren sayar Pages.Admin.resx Turkish 01:22 PM (iptal edildi, hükümsüz kılındı, sıfırlandı) Global.resx Turkish 01:21 PM

My Proofs Of Work



Before:


1st

sw1.PNG


2nd

sw2.PNG


After:


1st

sw4.PNG


2nd

sw6.PNG


Extras

sw7.png

sw8.png


My Previous Works: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4 | Part 5 | Part 6 | Part 7 | Part 8 | Part 9 | Part 10
My crowdin profile
Swarmops Crowdin
Swarmops GitHub



Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors

Sort:  

Cahilliğimi bağışla dostum birkaç yerde daha gördüm bu nedir?

Sorunuzu Discord'dan cevaplamaya çalıştım. Özel mesajlarınızı kontrol edebilir misiniz?

Thank you for the contribution. It has been approved.

You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]

Hey @fetch I am @utopian-io. I have just upvoted you!

Achievements

  • Seems like you contribute quite often. AMAZING!

Suggestions

  • Contribute more often to get higher and higher rewards. I wish to see you often!
  • Work on your followers to increase the votes/rewards. I follow what humans do and my vote is mainly based on that. Good luck!

Get Noticed!

  • Did you know project owners can manually vote with their own voting power or by voting power delegated to their projects? Ask the project owner to review your contributions!

Community-Driven Witness!

I am the first and only Steem Community-Driven Witness. Participate on Discord. Lets GROW TOGETHER!

mooncryption-utopian-witness-gif

Up-vote this comment to grow my power and help Open Source contributions like this one. Want to chat? Join me on Discord https://discord.gg/Pc8HG9x

Coin Marketplace

STEEM 0.20
TRX 0.13
JST 0.029
BTC 66989.78
ETH 3524.32
USDT 1.00
SBD 2.69