You are viewing a single comment's thread from:

RE: Translating Quasar Framework Documentation To Arabic #5

in #utopian-io6 years ago (edited)

Hi @samhamou,

Thank you for your contribution.

    • Most of the translation is accurate and respects the semantic standards, there are a few minor mistakes that you can easily avoid, such as using (ذالك) instead of (ذلك). I also did some reformulations to improve the readability of the project.

    • As for the presentation, you did a decent job, but I am sure more work can be done to make it even better. You can also give more importance to the text positioning and formatting. The current project is full of concepts/terms that I am sure the reader will enjoy to know more about; thus, you can add more information or a few definitions in your presentation to enrich it. In addition to this, there is also the need to add the proper counting for the untranslatables/codes/duplicates at the end of your presentation.

    Looking forward o your next contribution.

Your contribution has been evaluated according to Utopian policies and guidelines, as well as a predefined set of questions pertaining to the category.

To view those questions and the relevant answers related to your post, click here.


Chat with us on [Discord](ht

Sort:  

Thank you for your review, @dr-frankenstein!

So far this week you've reviewed 3 contributions. Keep up the good work!

Coin Marketplace

STEEM 0.20
TRX 0.13
JST 0.030
BTC 64669.52
ETH 3430.49
USDT 1.00
SBD 2.52