ReactOS Greek Translation - Part 17 (~1201 words)

in utopian-io •  23 days ago

image.png

Repositories

Github Repository, Crowdin Repository

Project Details

ReactOS is a free and open source operating system written from scratch. It's design is based on Windows in the same way Linux is based on Unix, however ReactOS is not linux. ReactOS looks and feels like Windows, is able to your run Windows software and your Windows drivers, and is familiar for Windows users.

Development began in 1996, as a Windows 95 clone project, and was continued as ReactOS in 1998, with the incremental addition of features of later Windows versions.

As of July 2018, ReactOS is considered alpha software, feature-incomplete but with many Windows applications already working (e.g. Adobe Reader 6.0, OpenOffice, etc) and therefore recommended by the developers only for evaluation and testing purposes.

ReactOS is released under GNU GPLv2 Open Source license, with some parts released under LGPL and BSD licenses.

Also, take a look to my guide on how to test ReactOS on your computer, without touching a single one of your precious files!

Sources: Wikipedia/ReactOS & ReactOS Official Website


Contribution Details

Translation Overview

This is the seventeenth part of the ReactOS translation. There are some strings that were already translated. I'm translating the project file by file, so as I'm encountering those translated strings I'm fixing them or leaving them alone (depending on what needs to be done)

Subject to @ruth-girl's proof-reading, the project is now 68% translated. ReactOS translations are split into many files, so I'm going on a per-file translation, aiming to hit 1200 words on each contribution.

Languages

The project is being translated from English to Greek. I'm a native Greek and because of my job (programmer) English is a "must learn" language.

In this session

In this session I translated the following utilities/apps:

kernel32 (2nd part), lsasrv, modemui (partial)

"kernel32" was the hardest file so far (and it's not even 100% complete). Also, modemui was somewhat difficult too, as it had a lot of protocols that are not being used anymore but I still had to make sure they are correctly translated!

The funiest/worst auto-translation was:

Odd. For some reason, there was a suggestion of Χάντικαπ which is a betting term translated from Odds. Crowdin works in mysterious ways :D

Word Count

I translated 1335 words, minus an estimated 10% for duplicates and untranslated words, which brings us to ~1201 words, for a total of 19762 words out of 37669 words. All numbers were rounded to the nearest integer (as you obviously can't translate 724.24 words)

Proof of Authorship


tl;dr version

ReactOS is a great project, aiming to help the average Joe try a free alternative operating system, without having to change a lot of his habits. It has a long way to go though, as it is still in alpha development stage. I'm proud to translate this into Greek, as I've always been secretly supporting this project!

I have translated 1335 words (-10% for duplicates and untranslated words = ~1201 words) for a total of 19762 words out of 37669 words. I'm now translating libraries used to power your devices, as well as some internet and hardware related stuff.


Thank you everyone for taking your time to read about my contribution. Big thanks to the @utopian-io and @davinci.witness teams for making this possible, and also to the rest of the people of the Greek Translation Team that I'm proud to be part of. Feel free to follow the rest of them to check their translations!

@katerinaramm

@lordneroo

@trumpman

And last but not least @ruth-girl our Language Moderator!


If you want to support @utopian-io provide better incentives to Open Source Development, by delegating some of your SP, click here. You can also vote @utopian-io for witness, by clicking here.

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  

Thank you for your 35th contribution to the Davinci-Utopian translation project @dimitrisp and the 17th part of the ReactOS project.


Following the “mess” after the HF20 “reboot”, this review comes a little later than usual, but we are all old enough members to understand how in Steemit, nothing is granted.

Your translation was, as always, very good and accurate, with correct formatting, syntax and spelling. This part was quite hard, just like the previous one (#16), but again you pulled it off correctly.

Your contribution post is also very good, presents all the necessary details and your personal comments on the current session.

In general, your work was very good! You are doing your best on this project that is cut out just for you! I am glad you chose to translate ReactOS, because you are the most suitable person in our team to complete such a task!

I hope new contributions will start coming out soon, as I can’t wait to see this project finished!


Your contribution has been evaluated according to Utopian policies and guidelines, as well as a predefined set of questions pertaining to the category.

To view those questions and the relevant answers related to your post, click here.


Chat with us on Discord

·

Thank you for your review, @ruth-girl!

So far this week you've reviewed 1 contributions. Keep up the good work!

Congratulations! Your post has been selected as a daily Steemit truffle! It is listed on rank 1 of all contributions awarded today. You can find the TOP DAILY TRUFFLE PICKS HERE.

I upvoted your contribution because to my mind your post is at least 30 SBD worth and should receive 90 votes. It's now up to the lovely Steemit community to make this come true.

I am TrufflePig, an Artificial Intelligence Bot that helps minnows and content curators using Machine Learning. If you are curious how I select content, you can find an explanation here!

Have a nice day and sincerely yours,
trufflepig
TrufflePig

Hi @dimitrisp!

Your post was upvoted by @steem-ua, new Steem dApp, using UserAuthority for algorithmic post curation!
Your post is eligible for our upvote, thanks to our collaboration with @utopian-io!
Feel free to join our @steem-ua Discord server

Hey, @dimitrisp!

Thanks for contributing on Utopian.
We’re already looking forward to your next contribution!

Get higher incentives and support Utopian.io!
Simply set @utopian.pay as a 5% (or higher) payout beneficiary on your contribution post (via SteemPlus or Steeditor).

Want to chat? Join us on Discord https://discord.gg/h52nFrV.

Vote for Utopian Witness!