[Translation][Spanish] Node.js (1083 words) (Part 13)

in utopian-io •  26 days ago


Source

Repository

https://github.com/nodejs/i18n

Project Details

Node.js is an open-source, cross-platform JavaScript run-time environment that executes JavaScript code outside of a browser... Node.js allows the creation of Web servers and networking tools using JavaScript and a collection of "modules" that handle various core functionality... Node.js represents a "JavaScript everywhere" paradigm, unifying web application development around a single programming language, rather than different languages for server side and client side scripts.

In simple words, this project brings value to the open source community because it facilitates the creation of all sort of applications using JavaScript, and provides a lot of help and versatility to developers. If you want to know more about this project feel free to visit its website

Contribution Specifications

  • Translation Overview

This is my thirteenth contribution to Node.js, I have been working with the folder called CHANGELOG_V6.md in the past few contributions. Since this particular folder indicates every single change in Node.js V6, because of this it is quite extensive and has a short and concise string for each individual change. This information is necessary so developers can properly understand all of the changes, so they can take advantage of them and use this software in the most effective way possible. Besides informing about the changes, each string also has the name of the person who proposed that particular change, and due to the fact there were some technical terms in a few strings, it was better to left those terms untranslated to preserve the original meaning of the text.

Here we can see some examples of the translated strings:

English

[<0>3d8b3f7b4a</0>] - <1>test</1>: refactor tls test to use fixtres.readSync (Brian O'Connell) <2>#16816</2>

Spanish

[<0>3d8b3f7b4a</0>] - <1>test</1>: refactorizar la prueba tls para usar fixtres.readSync (Brian O'Connell) <2>#16816</2>


English

[<0>3acf156b68</0>] - <1>test</1>: remove message argument in cluster setup test (mbornath) <2>#16838</2>

Spanish

[<0>3acf156b68</0>] - <1>test</1>: remover el argumento del mensaje en la prueba de instalación de clúster (mbornath) <2>#16838</2>


English

[<0>969defaae9</0>] - <1>test</1>: enable mustCall() during child exit (Vipin Menon) <2>#16915</2>

Spanish

[<0>969defaae9</0>] - <1>test</1>: habilitar mustCall() durante la salida del proceso secundario (Vipin Menon) <2>#16915</2>


When working on this contribution I was able to learn the following concepts:

Shell command: in computing, a shell is a user interface for access to an operating system's services. In general, operating system shells use either a command-line interface (CLI) or graphical user interface (GUI), depending on a computer's role and particular operation. It is named a shell because it is the outermost layer around the operating system kernel. | Source

Backpoting: Backporting is the action of taking parts from a newer version of a software system or software component and porting them to an older version of the same software. It forms part of the maintenance step in a software development process, and it is commonly used for fixing security issues in older versions of the software and also for providing new features to older versions. | Source

Newline: ... (frequently called line ending, end of line (EOL), line feed, or line break) is a control character or sequence of control characters in a character encoding specification (e.g. ASCII or EBCDIC) that is used to signify the end of a line of text and the start of a new one. | Source

Fixtures modules: fixture is a python module for loading and referencing test data… It provides several utilities for achieving a fixed state when testing Python programs. Specifically, these utilities setup / teardown databases and work with temporary file systems. | Source

In the previous contributions, I included the definition of these terms: deprecation, I/O - input/output, callback, asynchrony, POSIX, parsing, path, wildcard, wrapper function, stack trace, floating point value, error-first callbacks, transpilation tool, root certificate, little-endian, DNS rebinding, same-origin-policy, keep-alive behavior, stringification, arrow function, salt (cryptography), semver and lint.


  • Languages

Source language: English

Translated language: Spanish

I have made several contributions in the past, and I also published a series of articles in both languages. I am also part of the Utopian + DaVinci Spanish team.

  • Word Count

Part 13: 1083

Total: 14413 words

Proof of Authorship

My activity on Crowdin

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  

Greetings, @dedicatedguy. Thanks for submitting your contribution!

  • The presentation and contents of your post are good. It satisfies the requirements for a complete evaluation of your contribution.
  • The translated content fits coherently the general meaning and use of the strings enlisted.
  • You've shown a precise use of the terminology of the project.
  • Thanks for sharing definitions of some important terms you learnt while you were working in this collaboration. You also added a few examples of the translated content.
  • Excellent feedback process. Keep up the good work!

Congratulations!

Your contribution has been evaluated according to Utopian policies and guidelines, as well as a predefined set of questions pertaining to the category.

To view those questions and the relevant answers related to your post, click here.


Chat with us on Discord

·

Thank you for your review, @alejohannes!

So far this week you've reviewed 1 contributions. Keep up the good work!

I upvoted your post.

Mabuhay, keep steeming.
@Filipino

Posted using https://Steeming.com condenser site.

Hi @dedicatedguy!

Your post was upvoted by @steem-ua, new Steem dApp, using UserAuthority for algorithmic post curation!
Your post is eligible for our upvote, thanks to our collaboration with @utopian-io!
Feel free to join our @steem-ua Discord server

Hey, @dedicatedguy!

Thanks for contributing on Utopian.
We’re already looking forward to your next contribution!

Get higher incentives and support Utopian.io!
Simply set @utopian.pay as a 5% (or higher) payout beneficiary on your contribution post (via SteemPlus or Steeditor).

Want to chat? Join us on Discord https://discord.gg/h52nFrV.

Vote for Utopian Witness!