RE: [Translation][Vietnamese] FreeCAD (1046 words) (Part 21)
Thank you for your contribution to the Davinci-Utopian translation project @lecongdoo3. This is your 28th contribution to the translation category.
This is a difficult project with many technical terminologies and required a good background knowledge, especially in using CAD program. You are doing a fine job on this project because you have studied CAD before. You use factual information as evidence to back up your choice of words and I highly appreciate that.
Your report layout and content are getting better, I really enjoy reading all of this. It is similar to get to learn about the most important thing you have learned from your translation. Your layout improves a lot from the last time.
I'm happy to find that you are getting familiar with the FreeCAD translation. This should improve the translation speed and increase the overall quality of the translation.
There are minor errors in your report for examples "to build 3D model" should be written as "to build a 3D model", "many different operating system" please consider using plural noun "systems", "this is my 21th translation" should be "21st". No big deal as they are just trivial errors and we can still understand your report perfectly.
It is a pleasure to have you as a team member. I look forward to seeing your next contributions.
Your contribution has been evaluated according to Utopian policies and guidelines, as well as a predefined set of questions pertaining to the category.
To view those questions and the relevant answers related to your post, click here.
Chat with us on Discord
Thank you very much for your detailed feedback and your correction. I'll be more careful when writing the next posts.
Thank you for your review, @carlpei!
So far this week you've reviewed 6 contributions. Keep up the good work!