This time, part of the net.md file was translated. This section explains how to use the module net as well as its technical aspects. I'm currently translating the rest of the net.md file.
This contribution was translated to Spanish using English as the source language. My experience as an engineer and a translator in past crowdin projects have helped me vastly in this translation.
A total of 1268 words were translated in the net.md file.
Some translated examples in this file:
- The second parameter specifies the encoding in the
case of a string — it defaults to UTF8 encoding.
- El segundo parámetro especifica la codificación en el caso de un string — se vuelve por defecto la codificación UTF8.
- A factory function, which creates a new [<0>net.Socket</0>],
immediately initiates connection with [<0>socket.connect()</0>],
then returns the <0>net.Socket</0> that starts the connection.
- Una función de fábrica que crea una nueva [<0>net.Socket</0>], inmediatamente inicia conexión con [<0>socket.connect()</0>], entonces devuelve el <0>net.Socket</0> que inicia la conexión.
The term string is part of the code, so in this case is left untranslated.
Proof of Authorship
You may check this project's activity following this link and clicking on the top members tab. There, if you filter the search options to show only the translations done in 9th of september (when I did the translation), it'll show a report of 1268 words translated next to my crowdin account (which shares the same name as my steem account).
I'll also leave a link to my crowdin profile: