🚙 Gorgeous Georgia – Stories From Hitchhiking Diary. Part 3 (Original Photos) Eng/Ru

in #travel8 years ago (edited)

Back in Tbilisi... An unexpected meeting... and... Car accident...

Истории из дневника автостопщика. Часть 3. Снова в Тбилиси... Неожиданная встреча... и дорожное происшествие...

Hi my lovely steemians! ☀  I would like to tell you the rest of the story about my first hitchhiking experience. 👍

 In case you missed it, here are links to that posts: part 1 and part 2.  

Здравствуйте, Стимеры!☀  Мне бы хотелось рассказать Вам, как мы снова оказались в Тбилиси, и продолжили путь уже к морю.  Эта история – продолжение двух предыдущих постов, которые вы можете найти здесь и здесь соответственно.   

As you remember we were at the point where we enjoyed the Kakheti sights in the heart of winemaking in Georgia. We came back to Tbilisi and were thinking about what's next. And the next morning had a pleasant surprise for us. Our friends Alex and Masha contacted us to say that they were in Tbilisi too. This was unexpected. We met with the guys and walked around the city with them. We were sharing our impressions from traveling and agreed to meet in Batumi in a few days. 

Как вы помните, мы остановились на том,  что познакомились с замечательными людьми Кахетии – родины грузинских вин.  Мы вернулись в Тбилиси и решили, что сейчас нам не хватает моря:) Утро началось с приятной неожиданности. Наши друзья, Лёша и Маша написали нам, что они тоже путешествуют автостопом, и сейчас находятся в Тбилиси, и, как оказалось, на той же улице, что и мы. Лёша наш земляк! Было так неожиданно и приятно встретить друзей за тысячи километров от дома! Мы гуляли с ними по городу, делились впечатлениями от путешествий и договорились встретиться в Батуми через несколько дней.   

 

 🔼 Our friends Alex and Masha

🔼 We're all together in Tbilisi

It was time to say goodbye to guys. Then we decided to take a ride on the subway to come and see the market. The market in Tbilisi is incredible mix of smells, sounds, fruits and vegetables, spices, sweets, souvenirs, various old and contemporary goods. There are wares even of the Soviet era. And of course the people who selling it all. They are friendly with an open smile and a twinkle in their eyes. The market is amazing and cannot be described in words!

Попрощавшись с ребятами, мы решили прокатиться на метро, а заодно заехать на рынок. Рынок в Тбилиси – это невероятный мир запахов, звуков, фруктов и овощей, специй, сладостей, сувениров, разных вещиц и современных, и еще советского времени, непонятно что делающих на прилавках. А еще людей, продающих все это – и приветливых с открытой доброжелательной улыбкой, и с хитринкой во взгляде. Ему не было границ!

🔼 Subway in Tbilisi

🔼 The market in Tbilisi

🔼 The market in Tbilisi

🔼 The market in Tbilisi

The next morning was wonderful! We enjoyed the weather and we wish we could never leave here. But we knew that new emotions and interesting acquaintances were waiting for us. So we went to the Black Sea in Batumi. In the afternoon we bought delicious peaches and moved toward the city of Mtskheta.

Следующее утро было чудесным! Солнечное, еще не жаркое, совсем немного людей. Мы купались в озере, и уезжать совсем не хотелось. Но мы знали, что впереди нас ждет еще больше эмоций, новые интересные знакомства и море. Днем мы доделали все дела в Тбилиси, купили вкуснейших персиков и двинулись в сторону города Мцхета.  

 🔼 View to city of Mtskheta – one of the oldest cities of Georgia  

We left Mtskheta when it was getting dark and the storm was coming. Georgian woman named Manana saved us. She offered us to spend the night at her house. Manana has worked at the school as a teacher of English in the settlement of refugees. We were sitting behind the table late into the night and were talking on various topics. It's been a lovely evening.

Из Мцхеты мы выехали, только когда уже темнело, и начиналась гроза. Рядом с нами остановилась женщина Манана. Она предложила провести ночь в ее доме. Манана работает в школе учительницей английского в поселении беженцев. Мы допоздна сидели за столом и разговаривали на самые разные темы. Это был чудесный вечер. Манана, огромное тебе спасибо!  

🔼 Manana was our savior

🔼 Manana

The next day we moved towards the sea through the city of Gori also known as the birthplace of the Soviet leader Joseph Stalin. That's how we met Zura. He and his friend George just were traveling around Georgia. First  they wanted to get to the monastery of St. George near the village of Kareli. And then through Borjomi to Kutaisi, Batumi and then to Svaneti.

 На следующий день мы продолжили путь в сторону моря через город Гори, родину Сталина. Так мы познакомились с Зурой. Он как раз ехал в путешествие по Грузии со своим другом Георгом (сначала в монастырь святого Георгия недалеко от поселка Карели по горной лесной дороге, потом в Боржоми, Кутаиси,  и дальше в Сванетию).  

We were wondering to get to the monastery on a mountain forest road and decided to go on with the guys. A short time later we rode out to the broken-down rutted road. The weather turned bad and rain started. The flows of rainwater were coming down from the mountains and the entire road turned into a dirt. One of the wheels got into a huge rut on the hill, so the car slid down and overturned on its side. 

Нас заинтересовал путь до монастыря, и мы решили отправиться дальше с ребятами. Вскоре мы выехали на избитую колеистую дорогу. Погода испортилась, и начался дождь. С гор текли ручьи, вся дорога превратилась в грязь. На очередном подъеме машина попала в колею, и мы скатились вниз, опрокинувшись на бок.  

🔼Zura and his car Lada Niva 

Zura’s driving style and his emotionality were creating a certain mood and raised an adrenaline. But all ended well! Two hours later when the rain stopped help arrived. We got to the monastery in a great mood and stayed at the night near its walls. We burned the fire and almost all night were drinking tea admiring the stars on the sky and remembering our passing day. We were looking forward to the new adventures.

Cтиль вождения Зуры и его эмоциональность создавали определенное настроение и поднимали адреналин. Но все закончилось хорошо!=) Часа через два, когда дождь уже закончился, подоспела помощь. Мы доехали до монастыря в отличном настроении и остались ночевать рядом с ним. Практически всю ночь горел костер, мы пили чай, любовались звездами, вспоминали наши приключения и с нетерпением ждали новых!=) 

🔼 Our tent at night

Getting to know Zura and the trip to the monastery changed all our plans. We expected to meet our friends in Batumi to continue the trip together. But there was something wrong with Zura’s car. First there were problems with the wheel and then with the engine. We decided to leave the guys and go on to the sea through the city of Kutaisi. Zura invited us to home of his family, wished us godspeed and we moved forward. But that's a whole other story!

Знакомство с Зурой и поездка до монастыря изменили все наши планы. Мы рассчитывали встретиться в Батуми с Сашей, который тоже путешествовал автостопом, и продолжить путь втроем, вместе ехать в Армению. Но с машиной Зуры творилось что-то неладное. Сначала проблемы с колесом, потом с двигателем. Мы решили не заезжать в Боржоми с ребятами, а ехать дальше к морю через город Кутаиси. Но это уже совсем другая история! :)

P.S. And what about you guys? How often your plans are changing during the travelling? And do you like these changes?

P.S. А как бывает у вас? Часто ли вам приходится менять планы во время путешествия? И как вы к этому относитесь?

To be continued.. If you like it don`t forget to follow me@uuuhha! I glad to see you on my page! 


Sort:  

Great impressions, thanks for sharing!

Words can't describe all my impressions! Thank you!:)

Как всегда приятно почитать и вспомнить!:)

Nostalgie... 🎧

Wow!! Great post!!

Thank you! 🙏

Excellent and interesting article, I liked.

alt text

Coin Marketplace

STEEM 0.30
TRX 0.12
JST 0.033
BTC 61821.21
ETH 3068.39
USDT 1.00
SBD 3.84