PTUJ - Slovenias oldest City [EN/DE]
Hey Guys! Once again it is time to present you a new travel destination (I hope it's not getting boring already 😉). Today it's about a small town that you should definitely explore when you're in Slovenia. Ptuj, the country's oldest city, is located in the historical region of Lower Styria, only a few kilometres from Slovenia's second largest city, Maribor.
Hallo Leute! Es ist wieder mal soweit, ich präsentiere euch ein neues Reiseziel (Ich hoffe es wird nicht langsam fad 😉). Diesmal geht es um ein kleines Städtchen, das ihr unbedingt erkunden solltet, wenn ihr mal in Slowenien unterwegs seid. Ptuj, die älteste Stadt des Landes, liegt in der historischen Region Untersteiermark und befindet sich nur wenige Kilometer von Sloweniens zweitgrößter Stadt Maribor entfernt.
The old town of Ptuj lies on the Drava River, which, as you can see, shimmers in beautiful turquoise shades on sunny days. The "Ptujsko jezero" reservoir is located directly on the city limits. The landmark of Ptuj, however, is the castle hill, which can be climbed on foot.
Die Altstadt von Ptuj liegt am Fluß Drau, die wie man sieht, an sonnigen Tagen, in wunderschönen türkisblauen Farbtönen schimmert. Direkt an der Stadtgrenze befindet sich der Stausee „Ptujsko jezero“. Das Wahrzeichen von Ptuj ist aber auf jeden Fall der Schlossberg, der zu Fuß erklommen werden kann.
The ascent is worthwhile in any case, by the wonderful view of the old town, the river and the surrounding landscape. Unfortunately I was too late to visit the castle itself. Until the end of April this is only possible daily until 5 pm, from May to September daily until 6 pm.
Der Aufstieg lohnt sich auf jeden Fall, durch die wunderschöne Aussicht auf die Altstadt, die Drau und die umgebende Landschaft. Leider kam ich zu spät um das Schloss selbst zu besichtigen. Bis Ende April ist dies nur täglich bis 17.00 Uhr möglich, von Mai bis September täglich bis 18.00 Uhr.
The old town impresses with its winding, old alleys. Some of them are pedestrian zones. Of course there is no shortage of cosy cafés and restaurants that invite you to stay with their terraces, especially on warm sunny days.
Die Altstadt besticht durch verwinkelte, alte Gassen, die teilweise Fußgängerzonen sind. Natürlich mangelt es nicht an gemütlichen Cafés und Restaurants die vor Allem an warmen sonnigen Tagen, mit ihren Terrassen zum Verweilen einladen.
This façade belongs to the old town hall, which was the residence of the city administration until the beginning of the 20th century.
Diese Hausfassade gehört dem alten Rathaus, das bis zum Beginn des 20. Jahrhunderts, der Sitz der Stadtverwaltung war.
The new town hall, which is located in the center of the old town, is definitely more spectacular in architectural terms.
Architektonisch spektakulärer ist auf jeden Fall das neue Rathaus, das sich im Zentrum der Altstadt befindet.
A pedestrian bridge (which you could already see on the cover photo) connects the old town with the newer districts, on the opposite side of the Drava River. The tradition of love locks has already arrived also here.
Eine Fußgängerbrücke (die ihr auch auf dem Titelbild schon sehen konntet) verbindet die Altstadt mit den neueren Stadtteilen, am gegenüberliegenden Ufer der Drau. Auch hier ist die Tradition der Liebesschlösser bereits angekommen.
Due to the past long winter, many trees still look rather autumnal, but the first green branches can already be seen.
Durch den vergangenen, langen Winter, sehen viele Bäume noch eher herbstlich aus, erste grüne Zweige kann man jedoch schon erkennen.
Of course, my new crystal ball could not be missing on this excursion and I could experiment with it for the first time, as I did also with my new ND filter - Anyone with an eye for photography will have noticed that the cover image is a long exposure.
Natürlich durfte meine neue Glaskugel bei diesem Ausflug nicht fehlen und ich konnte erstmals damit experimentieren, wie übrigens auch mit meinem neuen ND-Filter – Wer ein Auge für Fotografie hat, wird sicher schon bemerkt haben, dass es sich beim Titelbild um eine Langzeitbelichtung handelt.
I watched the sunset from this busy highway bridge, which is located directly at the mouth of the Drava River into the reservoir of Ptuj.
Den Sonnenuntergang beobachtete ich von dieser vielbefahrenen Fernverkehrsbrücke, die sich direkt beim Übergang der Drau in den Stausee von Ptuj befindet.
At blue hour I drove back to the center to shoot some more long exposures. On the uneven meadow my new tripod, with its flexible legs, proved to be very useful.
Zur blauen Stunde fuhr ich nochmals ins Zentrum, um ein paar weitere Langzeitbelichtungen zu schießen. Auf der unebenen Wiese erwies sich mein neues Stativ, mit seinen biegsamen Standbeinen dabei als sehr nützlich.
I hope this short insight into an unknown but very picturesque small town in Slovenia was quite interesting for you and you like my pictures. As always, I'm happy about any comments!
Ich hoffe dieser kurze Einblick in eine unbekannte, aber sehr sehenswerte Kleinstadt in Slowenien war für euch einigermaßen interessant und euch gefallen meine Aufnahmen. Ich freue mich wie immer über jegliche Kommentare!
Yours/Euer
Stefan
Congratulations! Your high quality travel content caught our attention and earned you a reward, in form of an upvote and resteem. Your work really stands out. Your article now has a chance to get curated and featured under the appropriate daily topic of our Travelfeed blog. Thank you for using #travelfeed
That's great! I'm very thankful for your support! 🙂
Resteemed your article. This article was resteemed because you are part of the New Steemians project. You can learn more about it here: https://steemit.com/introduceyourself/@gaman/new-steemians-project-launch
Your Post Has Been Featured on @Resteemable!
Feature any Steemit post using resteemit.com!
How It Works:
1. Take Any Steemit URL
2. Erase
https://
3. Type
re
Get Featured Instantly & Featured Posts are voted every 2.4hrs
Join the Curation Team Here | Vote Resteemable for Witness
Congratulations, Your Post Has Been Added To The Steemit Worldmap!
Author link: http://steemitworldmap.com?author=travelshots
Post link: http://steemitworldmap.com?post=ptuj-slovenias-oldest-city-en-de
Want to have your post on the map too?
Get your post resteemed over 90000+ followers and get upto $21+ SBD value Upvote.
Your post will skyrocket and give you maximum exposer.
<< Our Pakages >>
GET FREE 1000 FOLLOWERS AND 30 UPVOTES - Just To Test Our Service Quality
VISIT MY PROFILE TO GET THE SITE LINK
World of Photography
>Visit the website<
You have earned 5.45 XP for sharing your photo!
Daily photos: 1/2
Daily comments: 0/5
Multiplier: 1.09
Server time: 20:25:15
Total XP: 2036.48/3200.00
Total Photos: 73
Total comments: 55
Total contest wins: 36
Follow: @photocontests
Join the Discord channel: click!
Play and win SBD: @fairlotto
Daily Steem Statistics: @dailysteemreport
Learn how to program Steem-Python applications: @steempytutorials
Developed and sponsored by: @juliank
Congratulations! This post has been upvoted from the communal account, @minnowsupport, by travelshots from the Minnow Support Project. It's a witness project run by aggroed, ausbitbank, teamsteem, theprophet0, someguy123, neoxian, followbtcnews, and netuoso. The goal is to help Steemit grow by supporting Minnows. Please find us at the Peace, Abundance, and Liberty Network (PALnet) Discord Channel. It's a completely public and open space to all members of the Steemit community who voluntarily choose to be there.
If you would like to delegate to the Minnow Support Project you can do so by clicking on the following links: 50SP, 100SP, 250SP, 500SP, 1000SP, 5000SP.
Be sure to leave at least 50SP undelegated on your account.
Nice photography my dear
Thanks! 🙂
Schade, dass du den Schloss nicht besichtigen konntest. Dieser Dorf sieht super aus. Tolle photos
Ja, leider, aber ich wohne nicht weit entfernt, vielleicht dann beim nächsten mal! Danke dir! 🙂
Zum Glück ist es nicht weit. Dieser Schloss muss bemerkenswert sein.
Great post - I absolutely love discovering small towns with huge history. Hope one day I'll have a chance to visit it!
Thanks a lot! Yes, I also love that! 🙂