Steel Drums – Music from the Caribbean / Steel Drums – Musik aus der Karibik
english | deutsch |
Anyone who has ever travelled to the Caribbean knows the endless white palm beaches, the emerald green sparkling sea and especially the Caribbean music. Nothing could express the joie de vivre and mentality of the Caribbean people more than the cheerful sounds of the Steel Drums. With the sound of this music the mood begins to rise immediately and the hips begin to sway easily to the beat of the melody. |
Wer schon einmal in die Karibik gereist ist, kennt die endlosen weißen Palmenstrände, das smaragdgrün funkelnde Meer und insbesondere die karibische Musik. Nichts könnte mehr die Lebensfreude und Mentalität der Karibikbewohner zum Ausdruck bringen, als die heiter ertönenden Klänge der Steel Drums. Beim Klang dieser Musik beginnt sofort die Laune zu steigen und die Hüften beginnen sich leicht zum Takt der Melodie zu wiegen. |
Who doesn't know this music yet - here is a short sample:
Wer diese Musik noch nicht kennt - hier eine kurze Kostprobe:
Source: www.youtube.com/watch?v=ylPjCulIGjo
english | deutsch |
The Steel Pans, also known as Steel Drums, originate from the Caribbean island of Trinidad. Half of Trinidad's population is descended from African slaves. During the British colonial rule, which lasted from 1889 to 1956, the locals were banned from making music on African percussion instruments. That's why in the 1930s the Steel Drums were invented, which are still the national instrument of Trinidad. Crude oil production has played an important role on the island since 1910, so the first steel drums emerged from discarded oil barrels. The self-construction of Steel Pans is the main reason why this instrument was able to spread in all social classes. Even without any previous musical knowledge you can learn the game on the Steel Drum by yourself to a certain degree. |
Die Steel Pans (Stahlpfanne), bei uns besser bekannt als Steel Drums (Stahltrommel), stammen ursprünglich von der Karibikinsel Trinidad. Die Hälfte der Bevölkerung Trinidads stammt von afrikanischen Sklaven ab. Während der von 1889 bis 1956 dauernden britischen Kolonialherrschaft war den Einheimischen das musizieren auf afrikanischen Schlaginstrumenten verboten. Daher wurden in den 1930-iger Jahren die Steel Drums erfunden, welche bis heute das Nationalinstrument Trinidads sind. Die Erdölproduktion spielt seit 1910 auf der Insel eine wichtige Rolle, somit entstanden die ersten Steel Drums aus ausrangierten Ölfässern. Der Selbstbau von Steel Pans ist der Hauptgrund, wieso sich dieses Instrument in allen sozialen Schichten verbreiten konnte. Selbst ohne musikalische Vorkenntnisse kann man das Spiel auf der Steel Drum bis zu einem gewissen Grad selbst erlernen. |
english | deutsch |
The end of the Second World War was celebrated enthusiastically by the people of Trinidad. For the V-Day celebrations, steel bands were on the streets of Port of Spain for the first time. For the traditional carnival procession (the second most famous after Rio de Janeiro), the musicians have hung the steel drums around their necks with straps in order to be able to move better. That's where the expression "around the neck pans" comes from. |
Das Ende des Zweiten Weltkrieges wurde von der Bevölkerung Trinidads überschwänglich gefeiert. Zu den Feierlichkeiten des V-Days waren erstmals Steelbands auf den Straßen von Port of Spain zu sehen. Zum traditionellen Karnevalsumzug (der zweitberühmteste nach Rio de Janeiro) haben sich die Musiker die Steeldrums mittels Gurten um den Hals gehängt, um sich besser bewegen zu können. Daher kommt der Ausdruck „Around the neck Pans“. |
english | deutsch |
In 1951 the "Trinidad All Steel Percussion Orchestra (TASPO)" was invited to England. The steel drums were presented at the "Festival of Britain" and attracted international attention. A member of the orchestra (Sterling Betancourt, a drummer from the beginning) stayed in London and founded a steel band with Russel Henderson and Mervyn Constantine. In 1964 the steelband followed an invitation and played on a street festival in Notting Hill, with steel drums hung around the neck. Sterling Betancourt has always participated in the Notting Hill Carnival since 1964. |
Im Jahr 1951 wurde das „Trinidad All Steel Percussion Orchestra (TASPO)“ nach England eingeladen. Auf dem „Festival of Britain“ wurden die Steel Drums damals präsentiert und erlangten daraufhin internationale Aufmerksamkeit. Ein Orchestermitglied (Sterling Betancourt, ein Drumbauer der ersten Stunde) blieb daraufhin in London und gründete mit Russel Henderson und Mervyn Constantine eine Steelband. 1964 folgte die Steelband einer Einladung und spielte auf einem Straßenfest in Notting Hill, mit um den Hals gehängten Steel Drums. Sterling Betancourt hat seit 1964 immer am Notting Hill Carnival teilgenommen. |
english | deutsch |
Over time, the construction of the steel drum has been perfected. The different sounds are made possible by a variety of sheet metal processing techniques. Unfortunately, during my visit to Trinidad, on the day our ship landed there, I couldn't find any steelband, so I had to use the above photos from the internet. |
Im Laufe der Zeit wurde der Bau der Steeldrum von sogenannten Panbauern entsprechend perfektioniert. Die verschiedenen Klänge werden durch eine Vielzahl von Bearbeitungstechniken des Blechs möglich. Leider konnte ich bei meinem Besuch auf Trinidad an dem Tag, als unser Schiff dort anlegte, keine Steelband entdecken, daher musste ich auf die obigen Fotos aus dem Internet zurückgreifen. |
english | deutsch |
The musical instrument, which initially arose out of hardship, gradually spread throughout the Caribbean to the USA and Europe. And so the wonderful music of Trinidad was carried around the world. |
Das vorerst aus der Not heraus entstandene Musikinstrument verbreitete sich so nach und nach über die ganze Karibik, bis nach USA und Europa. Und so wurde die wundervolle Musik Trinidads rund um die ganze Welt getragen. |
Thanks for reading ;)
Herrlich, dieser Klang erinnert sofort an Südsee und heile Welt !
Grüße
Michael
Ja ich liebe diese herrlich leichte Musik! Einfach zum Träumen. Vielleicht kannst du ja auch so was ähnliches einmal ausprobieren.... du machst doch super Musik! LG
In der Karibik war ich leider noch nicht, aber wer weiß, vielleicht schaffe ich es noch dort hinzureisen, ich war auf den Seychellen, es war wunderschön, kann ich nur empfehlen
Tobago, Barbados und Grenada haben mir sehr gefallen. Aber jede Insel hat ihren eigenen Charakter. Ich kenne die Seychellen hingegen noch nicht, sie stehen aber ganz oben auf meiner Wunschreiseliste :)