グレナダ、美しい国
Grenada, beautiful country
ST GEORGE, GRENADA | EQRoy/Shutterstock
あなたは、この西インド諸島のパラダイスにたくさんのすてきなビーチと素晴らしい場所があります。地元の歌のようなアクセントがしばしば翻訳を必要とするため、GMT(グレナダ・アベニュー・タイム)はあなたから離れてしまいます。これはカリブ海であり、手頃な価格でナビゲートするには、あなたが好むかもしれないよりもネイティブに行かなければならないことに留意してください。平和を維持することは、グレナダ人の英国植民地法への愛着です。裁判所に入るときに女王の絵に屈する必要があります。あなたが誓っても、そこに着陸するのは難しくありません。地元の人々はこれを「教会の州」と呼んでいます。なぜなら、警官の耳元での呪いが逮捕を正当化する可能性があるからです。少なくとも罰金を払うには、少なくとも英語以外の言語は必要ありません。
地元のジョイントは、グレナディンを跳ね返して跳ね返るソカ音楽を歌います。彼らは泣き言を「なぜなら」と呼んでいます。それは肉体的なダンスのデモンストレーションです。カップルは何時間も旋回しており、まれにお互いに目を見張っています。間違いなく、おそらくダンスフロアにある医学部に登録されている5,000人以上の留学生のうちのいくつかに出会うことは間違いありません。
You'll find plenty of splendid beaches and nice places to crash on this West Indies paradise. GMT (Grenada Maybe Time) slips away from you as the locals' songlike accent often needs translating. Keep in mind that this is the Caribbean and to navigate affordably you'll have to go more native than you might prefer. Keeping the peace is Grenadians' attachment to British Colonial law -- one must bow to a picture of the queen when entering a court. And if you swear, it's not hard to land there. Locals call this a "church state" because cursing within earshot of a cop can warrant an arrest. At least you don't need any language but English to get around just fine.
🌷🌷🌷🌷🌷🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻
very beautifull
I like Grenada. I have never been there. Followed you.