Since a few months, I've been the proud Dutch Language Moderator (LM) for the translation project for Davinci-Utopian, but in that recruitment round, there were only two players. I became LM with @minersean as the only translator.
Not really a team as such! However, the communication between the two of us was brilliant and the work he finished was excellent. So I was happy, but got a bit bored.
For that reason, I was delighted when the second recruitment round started and this time things changed. There weren't massive numbers of people who applied for the role of Dutch translator, but still we managed to add four more names to our list, bringing the total to a full team!
The hard working Dutchies
It has only been a few days since these people knew they were approved and some of them are already working full on in the translation projects. Some are still waiting for instructions from my side, but since I immediately got more work to do than I expected, I've only gotten around to some of it...yet.
@minersean has just finished another part of the translation for his 😉 byteball, while @altrosa is banging down one after the other with already three 1000+ word translations of the Steem Whitepaper! If that is not dedication, then I don't know what is.
And I know, once the others know what they are supposed to do exactly and how (it's a lot of reading and asking questions in the beginning), I'll be busy as can be. Just the way I like it.
But for now, I am one happy and proud language moderator.
GO TEAM DUTCH!