Learning Turkish~English: Few Idiom and Phrases #2
TR: Sonuçta, her şeyin mahvolması için aşk iyi bir nedendir.
EN: After all, love is a good reason to make everything go wrong.
@paragraph
TR: Başım ağrıyor.
EN: I have a headache.
TR: Nadiren görülen
EN: Rarely seen
TR: Artıları ve eksileri var.
EN: It has pros and cons.
TR: Birlikte güçlüyüz.
EN: We are strong together.
TR: Yoruldun mu?
EN: Are you tired?
TR: Uzun bir yaz tatiline ihtiyacım var..
EN: I need a long summer vacation.
Congratulations! This post has been upvoted from the communal account, @minnowsupport, by paragraph from the Minnow Support Project. It's a witness project run by aggroed, ausbitbank, teamsteem, theprophet0, someguy123, neoxian, followbtcnews, and netuoso. The goal is to help Steemit grow by supporting Minnows. Please find us at the Peace, Abundance, and Liberty Network (PALnet) Discord Channel. It's a completely public and open space to all members of the Steemit community who voluntarily choose to be there.
If you would like to delegate to the Minnow Support Project you can do so by clicking on the following links: 50SP, 100SP, 250SP, 500SP, 1000SP, 5000SP.
Be sure to leave at least 50SP undelegated on your account.