"Dos de tres caídas" | El inicio de la temporada / Starting the presentations [English inside]

in #spanish5 years ago


Estreno del proyecto

El pasado domingo dimos inicio a las funciones de la obra Dos de tres caídas de la que por aquí he estado comentando el proceso de montaje en un par de publicaciones anteriores (En los primeros pasos desde la escena al cuadrilátero y En el camino de los luchadores) y en esta ocasión llegamos por fin al estreno del proyecto que fue en el patio del Teatro Casa Tanicho, aquí en la ciudad de Mérida, Yucatán.

Esta función en espacio abierto, fue la primera de varias que estarán visitando diferentes tipos de escenarios, desde el tradicional espacio teatral (Teatro a la italiana), pasando por foros de diverso formato, canchas y arenas especializadas en la Lucha libre. Se planteó desde el inicio un proyecto que pudiera ir evolucionando hasta poder convivir con públicos de ambos tipos, el teatral y el de las luchas.

Last Sunday we started the presentations of the play "Dos de tres caídas" which here I've been commenting on the process in a couple of previous publications (En los primeros pasos desde la escena al cuadrilátero y En el camino de los luchadores) and in this moment we finally reached the premiere of the project that was in the courtyard of the Casa Tanicho Theater, here in Mérida, Yucatán.

This presentation in an open space, was the first of several that will be visiting different spaces for representation, from the traditional theater space, through forums of different formats, courts and arenas specialized in wrestling. From the beginning it was proposed that the project could evolve until it could presented to audiences of both theater and wrestling.



El público va llegando a la función

Esta función fue especial ya que se trataba de probar el montaje con público invitado especialmente para dar su opinión y sugerencias sobre el montaje, gente de confianza de las dos áreas del entretenimiento que abarca este espectáculo. Al final de la función hubo un diálogo entre actores y espectadores abordando preguntas sobre el proceso de trabajo y sugerencias por parte de compañeros especialistas. Las siguientes funciones, los días viernes 17 y sábado 18 de este mes serán en el Teatro Olimpo, en el centro de la ciudad.

This presentation was special since it was about testing the work with audiences especially invited to give their opinion and suggestions about the play, trustworthy people from the two entertainment areas covered by this show. At the end of the function there was a dialogue between actors and spectators addressing questions about the work process and suggestions by fellow theater specialists. The following dates for the show are on Friday 17 and Saturday 18 of this month at the Teatro Olimpo, in the center of the city.



¡Comenzamos!

Sobre el argumento


Como ya he comentado anteriormente, el proceso con esta pieza resultó bastante intenso a nivel creativo, ya que en coordinación con la dramaturga Conchi León, cada uno de los actores elaboró la historia de cada uno de sus luchadores, tomando como base sus experiencias personales, sus preocupaciones sociales, sus héroes y sus propias luchas.

La obra narra el esfuerzo de cuatro jóvenes luchadores quienes comandados por Angie (los nombres de los personajes son los mismos que los de los actores) llevan acabo esfuerzos monumentales para sacar adelante una función de lucha libre en la que desean darse a conocer en la ciudad. Entre su preparación, entrenamiento y la difícil venta de boletos, van atravesando diversos obstáculos pero también cuentan con la ayuda del "Gordo", quien contagiado de la ilusión de sus amigos luchadores, les da el empujón final para llevar a cabo la función de lucha por la que tanto se esforzaron.

As I said before, the process with this piece was quite intense on a creative level, since in coordination with the playwright Conchi León, each of the actors elaborated the life history of their fighters, based on their personal experiences, social concerns, heroes and their own struggles.

The play relate the adventure of four young fighters who commanded by Angie (the names of the characters are the same as those of the actors) carry out monumental efforts to produce a wrestling espectacle in which they wish to make themselves known in the city . Between their preparation, training and the difficult sale of tickets, they go through various obstacles but they also have the help of "Gordo", who share the illusion of his fighter friends and gives them the final push to carry out the wrestling premiere for which they tried so hard.

Entre comentarios a situaciones de la vida común como la vocación, la amistad, la falta de recursos, la superación y también ciertas problemáticas sociales. La obra dibuja, mezclando tópicos literarios e históricos, la trayectoria de unos personajes que encuentran en la cooperación y la pasión con la que se defienden los sueños toda la satisfacción que significa poder llevar adelante un proyecto de vida como lo es para ellos la Lucha Libre.

Among comments to situations of common life such as vocation, friendship, lack of resources, personal growth and also certain social problems, this play draws, mixing literary and historical topics, the trajectory of these characters who find in the cooperation and the passion with which they defended their dreams, all the satisfaction that means being able to carry out a life project as becoming professional wrestlers.

Una función de Lucha Libre


La última parte de la obra representa sin estar muy lejos del modelo real un combate de Lucha Libre en el que se enfrentan como es tradición el bando de los rudos y los técnicos, a quienes se les reconoce por sus trampas y provocaciones en el caso de los primeros o bien por sus cualidades acrobáticas espectaculares en el caso de los segundos.

The last part of the play represents, without being very far from the real model, a wrestling match in which both the side of the rudos and the técnicos, are recognized for their traps and provocations in the case of the former or for their spectacular acrobatic qualities in the case of the latter.

Los técnicos

Los rudos


Justiciero de la Mancha

Brutus, el General infame

Juana, la Santa de Fuego

Don Juan, el Seductor endiablado

De toda esta sección del montaje estuvieron a cargo los dos miembros del grupo que son luchadores profesionales, Héctor Pasos y Edgar Canto, quienes tomando elementos del proceso de creación de personajes fueron también adecuando elementos de la técnica de lucha que estuvieran de acuerdo a la personalidad de cada uno. Así, los luchadores fueron nombrado sus propios lances, Brutus con el Caput, Don Juan con El beso endiablado, Justiciero creó la llave Rocinante y Juana la purificadora. Con estas y otras llaves, vuelos y golpes, se fue dando forma a esta parte del proceso que se dedicó a crear lo que sería la gran secuencia de la lucha final cuya espectacularidad, según comentaros algunos de los espectadores invitados, resultó muy cercana a una lucha real.

The members of the group who are professional wrestlers, Héctor Pasos and Edgar Canto, were in charge of this whole section of the work. Taking elements of the character creation process they were adapting elements of the fighting technique that were according to the personality of each character. Thus, the fighters were named their own sets, Brutus with the "Caput", Don Juan with the "devilish kiss", Justiciero created the lock "Rocinante" and Juana "the purifier". With these and other locks, flights and blows, this part of the process was dedicated to creating what would be the great sequence of the final fight whose spectacularity, according to some of the invited spectators, was very close to a real fight.

Galerías fotográficas

   

↑ Desliza para ver las imágenes en la Galería fotográfica 1 ↑

   

↑ Desliza para ver las imágenes en la Galería fotográfica 2 ↑

   

↑ Desliza para ver las imágenes en la Galería fotográfica 3 ↑

Diálogo con el espectador


Al final en la conversación con los espectadores pudimos constatar una muy buena reacción hacia la puesta en escena, el público que de alguna manera era también aficionado a las luchas comentó que el trabajo les había dejado un buen sabor de boca y los asiduos al teatro también mencionaron con sorpresa la emoción de ver el despliegue de técnica y la gran energía de los actores. Como siempre hay detalles que pulir en términos de la producción pero estos se podrán cubrir y/o resolver fácilmente. Para todos fue una noche de mucho disfrute en la Lucha y en el Teatro.

At the end of the show during the conversation with the spectators we could see a very good reaction towards the staging, the public who was somehow also fond of the fights commented that the work had left them a good taste and the theater regulars also mentioned the surprise and excitement of seeing the deployment of technique and the great energy of the actors. As always there are details to be polished in terms of production but these can be easily covered or resolved. For all it was a night of much enjoyment in the Wrestling and in the Theater.

Notas periodísticas / Notes from newspapers


Finalmente acompaño esta publicación con un par de notas del periódico que acompañaron este estreno de la obra Dos de tres caídas


Una lucha muy teatral

Nota del Diario de Yucatán.



Click derecho para ver la imagen a mayor tamaño en nueva pestaña
Nota del diario Novedades de Yucatán

Las fotografías fueron tomadas por
José Ernesto Jimenez y Alexandra Benavides



@LeVeuf



Este trabajo por Miguel Ángel Canto está bajo una licencia Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
.
Sort:  

Very nice to see all of the hard work of you and your cast "come to life" @leveuf! From what you write, it appears you had an enthusiastic response from the audience!

I was sure impressed with the effort you put into this post, my friend. 😊 The sliding pictures in photo galleries!? Wow, clever trick. 👍 Is that made possible using SteemPress? Or some other tech trick? I don't recall seeing that in a Steem post, before this one.

I hope your efforts here on this post draw the support you've earned. And I hope the play continues to do well there in Mérida, for as long as you keep "Two of Three Falls" going!

Thank you very much for visiting this theater premier dear @Roleerob!! It was a wonderful night and with good energy for everyone. There was lots of fun for the audience, the actors, the technicians, the producer and for myself. We receive good comments and reaction in the dialogue at the end of the show. Thanks for your great support for this journey I'm glad you've enjoyed through this post.
The photo gallery was created using this html tag

<pre><img src="image1 url"> <img src="image2 url"> ... </pre>

You can use it for text too:

Thank you very much for visiting this theater premier dear @Roleerob!! It was a wonderful night and with good energy for everyone.
There was lots of fun for the audience, the actors, the technicians, the producer and for myself. 
We receive good comments and reaction in the dialogue at the end of the show.
Thanks for your great support for this journey I'm glad you've enjoyed through this post.

I think I see the text use first and later that on the images. As an advice I can tell you that when you see something interesting on a post you can check how it was made just changing the url of the post, from steemit or steempeak or any frontend to steemd.com, this post for example looks like this

I send you big hugs dear Friend and my best wishes for you and yours! May your plans and projects reach their goals with good winds!! Have an excellent new day dear @Roleerob!!

My pleasure @leveuf to "celebrate success" with others and see you doing well!

And thank you for the excellent "tech tip" on how to create a scrolling section in our posts and how to use steemd to examine the html of any post of interest to any of us. Learned something!! 👍 Who says you can't teach an "old dog new tricks?" 😉

Have a wonderfully constructive and productive new day my friend!


P.S. Here is a link to an old "HTML Whitelist" post, which was invaluable to me months ago ... I see the <'pre> tag is in there! Does your use of SteemPress provide you this functionality without needing to learn the HTML code? That is does it "hide" all of this complexity from you?

I'm so happy that this post was useful for you to learn something new. I'm sure that you are always looking forward to know more. It can't be said the same for some young people indeed. It's just a little bit for the much that you've shown me and made me part of it!!

The steempress plugin is a crosspost functionality in the Wordpress blogs, but not all the options and plugins for wordpress can be used in steem posts, some of those even can create problems with your publications. For example there is an editor in wordpress called Gutemberg, the best of Wordpress I think, very intuitive, but is strongly recommended to not use it to publish with steempress. The best is to edit your WP post after is being published in steem!! I've been slowly learning about html since I suscribed on an old social network that you probably heard "MySpace", it was the first "Faceebook" but you require some html skills to pimp your posts and comments. Then I tried Blogspot and even Worpress some years ago, but the plugins in these platforms allows you to use them without using codes.

I met the markdown here in steemit, it seemed to me awesome for its simplicity but I was having problems with one thing, the justify alignment of the text. There's where my search began. Gradually I leave the markdown tags for the html subset to work without problems, sometimes they don't combine well. I think this post you share with me is the most complete I've seen until now about the html in steem, there's a lot of tools I didn't know. I've bookmarked it now!! :)

I send you big hugs, happy to discover new things with you!! Receive many blessings for the new day. Much Love, Joy and Light for you and your loved ones Dear Friend!! I'll see you here or there!! 🤗

Very nice

Thank you very much for your visit @Brittandjosie!! It's really nice to see you here with these wrestlers and champions!! ;) I'm glad you've enjoyed!!
I send hugs and my best regards for you and every project on the way!!

Enormemente agradecido por la visita a esta presentación teatral que resultó en la diversión de cada participante y espectador!! Es siempre una gran alegría contar con la valoración, tremendo apoyo y la gran sonrisa de @Sancho.Panza!! :)
Van los mejores desos y Buenos Vientos para todos en el Equipo @Cervantes!!

Many years ago, I was involved in theater - first in high school, then through a community theater group. I know how much work goes into a production like this, and it looks like you all did an amazing job! I bet your performances last night and tonight will be smashing successes! Thanks for sharing such detailed information and so many photos - I felt like I had a front row seat! From one theater geek to another - break a leg!

Oh, it's a great pleasure to meet you @TraciYork, and to know that you share the love for this ancient and complex art but at the same time so related to our day by day. This project has brought us a lot of satisfactions and the journey is just beginning. Thank you very much for your company in this premiere, of course we will reserve a first row seat for you for future presentations and projects!! :)
I love the "break a leg", we also combine that with lots of "mierda" here!! :D
Send you big hugs and the best vibes for projects and life!!

P.S. You received a downvote that I've tried to counter, please feel free to vote your comment too if you want. I'm sure is retaliation for your efforts for the quality in this blockchain!!

Thanks so much, @leveu, and wonderful to make your acquaintance as well! It's always cool to bump into other theatre people, and I much appreciate the front row seat reservation, and the awesome vibes! 😂 😊

Also appreciate your effort to counteract that downvote - not exactly sure why it happened , but I do have my suspicions. However, your kindness in return totally makes up for it! 🤗

Hope you've had a fantabulous weekend!

I suppose is part of the new changes in the platform which implies other form of interaction. I hope a balance will come soon. 🙏
More hugs and best regards, @TraciYork!

!giphy thank+you




giphy is supported by witness untersatz!

Me alegra que todo ese esfuerzo y dedicación haya rendido sus frutos. Este será el comienzo del éxito total y rotundo. Excelente organización, cuando se quiere, se puede. Saludos amigo, me animó mucho leerte.

Muchas Gracias por tu visita a esta primera función Querida Amiga!! :) Tus buenas vibras llegan fuertes y ten por seguro que se extienden para todos en el reparto y equipo de este proyecto. Me da mucho gusto que la publicación te haya alegrado el día y la emoción de esta obra haya llegado hasta allá a través de este relato e imagenes de nuestro estreno. Seguro que sí, todavía viene lo más bueno!!
Te mando muchos abrazos, bendiciones y los Buenos Vientos para cada día!!

Wow, que pedazo de post paisano. Y el mejor de los éxitos con el bebé... digo, el proyecto!

Muchísimas gracias por ese aliento y buenas vibras para el bebé!! Tú fuiste, por decirlo así, testigo de esta gestación!! ;) Por supuesto que estás invitado a este par de funciones que vienen el viernes y sábado en el Olimpo!! En noviembre estaremos unos día en Casa Tanicho, en donde fue esta función!! Avísame cualquier cosa!! :)
Van abrazos y los mejores vientos para ti @BonzoPoe, por acá o por allá nos seguimos viendo!!

Hola @leveuf. Me parece interesante la obra pero más interesante me pareció el hecho de que hicieran una prueba de público fuera del escenario del teatro. Muy bien.

Muchas gracias por la visita y alentador comentario, @Antoniarhuiz. Dos cosas se ganaron gracias a esta función previa. Por un lado soltar los nervios y por otro como bien dices, probar un espacio alternativo. Siempre es bueno para una producción poder adaptarse a la mayor cantidad de espacios, sean o no teatrales!
¡Van muchos abrazos y desde aquí muy buenos deseos para todo lo importante!

Excellent job! I see a lot of hard work was required here!

Thank you very much for joining to this theater premiere @CindyHartz!! It was a lot of work but also lot of fun with the creation of these great characters and their story!! :)
I send you a big hug and my best wishes for every important matter!!

Thank you! That is so sweet!

Posted using Partiko iOS

More hugs and good vibes for you @CindyHartz!! 🤗


This post was shared in the Curation Collective Discord community for curators, and upvoted and resteemed by the @c-squared community account after manual review.
@c-squared runs a community witness. Please consider using one of your witness votes on us here

Thank you very much for this great support and honor to be featured on your community. It's a great excitement and encouragement for the good work!!
The bes vibes for all the team in @C-Squared!!


Colmena-Curie.jpg

¡Felicidades! Esta publicación obtuvo upvote y fue compartido por @la-colmena, un proyecto de Curación Manual para la comunidad hispana de Steemit que cuenta con el respaldo de @curie.

Si te gusta el trabajo que hacemos, te invitamos a darle tu voto a este comentario y a votar como testigo por Curie.

Si quieres saber más sobre nuestro proyecto, acompáñanos en Discord: La Colmena.


Muy agradecido por esta valoración y apoyo a la crónica de un proyecto largamente y con amor gestado. Se extiende hasta aquí la alegría del estreno!! Lo mejor para todos en el Equipo de @La-Colmena y también para @Curie en su apoyo a la comunidad hispana!!

Coin Marketplace

STEEM 0.28
TRX 0.11
JST 0.031
BTC 68734.33
ETH 3745.98
USDT 1.00
SBD 3.72