¿Hasta qué punto está bien la fidelidad en una adaptación televisiva/cinematográfica? | Análisis | Reflexión

in #spanish3 years ago (edited)

portadasteemit.png

Por lo general, cuando se anuncia una adaptación a la pantalla grande, de un cómic, manga, libro o videojuego, los fans lo único que suelen pedir es "Fidelidad a la obra original". Sin embargo ¿Hasta qué punto está bien?

Muchas veces los fans exigimos total fidelidad en una adaptación, llegando al punto de ser una calca ¿Pero acaso eso es conveniente? Digo, para eso releemos la obra original, ahí está, ella no va a cambiar y será eternamente igual.

Personalmente pienso que una gran adaptación no es la que tiene mayor fidelidad con la obra original, sino aquella que consigue mantener la calidad de dicha obra y encuentra la forma de presentarla a una nueva audiencia en un medio diferente, sin causar rechazo por parte quienes estaban familiarizados con la obra original ni de quienes la acaban de conocer. Adaptar bien no se basa en recrear párrafo por párrafo o viñeta por viñeta una obra a la pantalla grande, sino de transmitir las ideas del autor, transformándolas convenientemente al nuevo medio agregando nuevas ideas.

Advertencia: A partir de aquí puede que hayan spoilers.

Un ejemplo de ello es It. Dirigida por el argentino Andres Muschietti el pasado año, considerada una de las mejores películas de ese año, aclamada por el nuevo público y por los fans de la novela. El director Andres Muschetti supo conservar características y descartar argumentos del libro, argumentos que siendo importantes, los decidió cambiar para poder proyectar algo más atendible para la pantalla grande.

libro-1504771595.jpg
Fuente

Un ejemplo es la conexión con el macroverso y la tortuga Maturin, algo bastante denominante en la novela ¿Pero qué es el macroverso? Digamos que es una realidad paralela de donde provienen entidades omnipotentes, siendo algunos de naturaleza benevolente y otros malvados. En este universo está Maturin, una tortuga gigante que fue la responsable de crear la tierra y la humanidad, siendo esta una pieza fundamental en la novela, ya que es la que ayuda a los protagonistas a vencer al payaso Pennywise (otro ser que también pertenece al macroverso) pero ¿Cómo adaptar esto al cine de manera atendible? Obviamente esto lo dejó de un lado el director, pero no lo descartó del todo, dando unos pequeños guiños o referencias a dicha tortuga en la historia. Algunos hasta piensan que son señales de que la tortuga está presente de alguna u otra forma, manteniendo viva su esencia mágica.

Otro cambio es en la perspectiva narrativa ¿Qué quiere decir esto? Que en la novela están contados los dos tiempos narrativos en paralelo, con una parte ambientada en los años 50 (con los protagonistas de niños) y otra en el presente (con los protagonistas de adultos). Como la novela fue publicada en 1986, el presente es ese año, y los acontecimientos de cuando eran niños ocurren en 1958. La adaptación de Andres Muschetti decidió adaptar la parte de los niños en 1989 y el presente en el 2017, dividiendo cada línea temporal en una película propia. Esto sirve como pretexto para adaptar la obra a la época actual de una manera muy sutil.

Hay muchos más cambios, pero estos son los más característicos.

Y con todo esto, Andres Muschetti conservó el verdadero enfoque que proyecta el libro en la trama. Haciendo que esta no sea una simple historia de terror, sino una historia de amistad y valor.

Pongamos otro ejemplo bastante conocido. Fight Club (Una de mis películas favoritas) es una adaptación de una novela. Para adaptarla al cine, tuvieron que hacer centenales de cambios, ningún fan de la novela se quejó de ellos, y llegando hasta ser considerada una mejora de la novela hasta por el mismo autor de la misma.

En el blu ray, David Fincher comenta todas las cosas que tuvieron que cambiar.

Fightclub.jpg
Fuente

Un cambio que mi parecer aprovecha el hecho de que ahora es una producción audiovisual y refuerza mi punto, es en la escena donde el protagonista llega a su apartamento y lo encuentra destruido, y usa el teléfono público para llamar a Tyler, quien no le contesta al principio, pero al instante le devuelve la llama en el dicho teléfono. Cosa que no pasa en el libro de esa manera. En el libro, Tyler le contesta desde un principio, además, la llamada se hace dentro de la recesión del edifico.

¿Y en qué conviene este cambio? Pues si se fijan en esa escena de la película, en el teléfono público donde el protagonista hace la llamada, se puede leer algo...

el-club-de-la-lucha-telefono-1024x511.jpg
Fuente

No incoming calls allowed.

No se permiten llamadas entrantes.

¿Cómo se supone que Tyler llamó a ese teléfono si no puede recibir llamadas? Una pequeña pista que usa el director para revelar el final de la película desde el principio, algo que solo los más atentos pueden percibir. Me parece una gran manera de aprovechar el medio para dar secretos a la película, y dar la esencia psicológica del libro, aún teniendo que hacer cambios en la historia de este.

Sacrificar hechos del libro para aportar algo mucho más significativo, son características que hacen de una adaptación algo magnífico.

Y como estos, hay muchos ejemplos más de grandes adaptaciones, como Jaws de Steven Spielberg o El Padrino.

Respecto al diseño de personajes

Esto es un tema muy controversial, ya que es lo que suele molestar más a los fans, quienes desatan un total caos en las redes sociales, amenazando actores y cualquiera que esté involucrado. Como anteriormente mencioné en un post, los fans suelen preocuparse más por el diseño de personajes que por la propia narrativa de la adaptación. Dejando de lado las adaptaciones de los libros ya que los lectores sí suelen fijarse más en la narrativa que en el diseño de los personajes, centrémonos en las adaptaciones de cómics y mangas.

Tomando en cuenta que solemos ver en ellos diseños muy extravagantes y facciones muy exageradas en los mangas y cómics, que llegan al punto de una apariencia que no luciría nada bien en la realidad, creo que es sensato que los productores deban optar por buscar una apariencia más realista y acorde a la época actual, claro, si hablamos de un live-action, si es una serie animada no aplica, en ella puedes ser tan abstracto como en el cómic o el manga.

Aún así, me parece muy lamentable el hecho de que los productores cambien arbitrariamente razas, géneros o preferencias sexuales a personajes, solo por conseguir aceptación social, teniendo en cuenta que a los fans no les gusta esto. La inclusión es buena cuando estás creando una nueva historia, pero en una adaptación la mayoría de personas que las ven son los fans de la obra original. Cuando pasan estas cosas es porque dicha empresa solo busca marketing y no les basta con el apoyo de los fans, buscan a toda costa la aceptación social y no la de los verdaderos fans, que son los que llenan sus bolsillos en primer lugar, y quienes sin importar que tan malo sea el producto, lo consumirán solo para ver a sus personajes favoritos. No es que esté mal buscar nuevo público, pero siempre hay que tener cierto equilibrio con cada parte.

Fans, relajémonos, no cambiaremos nada amenazando e insultando personas por internet. Cuando pasen estas situaciones simplemente descartemos la empresa productora de la filmación de nuestras listas. Recuerden que lo que más les duele a los productores es perder dinero.

Conclusión

No existe un punto conciso que en el que una buena adaptación deba ser fiel. Lo que diferencia una buena adaptación de las demás es que solo esta es capaz de complacer todos los públicos.

La finalidad de este post es para que piensen un poco en lo que es una buena adaptación y que es un fan-service pendejo y sin sentido. Recuerden que esta es mi opinión, no digo que sea la verdad absoluta o algo por el estilo.

Me faltaron cosas por mencionar, así que tal vez escriba una parte 2, donde hablaré de malas adaptaciones.

Fuentes de las Imágenes usadas en la portada:

Death Note
Fight Club
It

Hermoso dibujo de mi avatar por parte @mahou-suzu. Visiten su blog, pronto empezará a subir dibujos e historias muy chéveres.

Sort:  

Excelente post, eres muy crítico y promueves que los demás también profundicen en sus análisis. Te fijas en detalles que yo jamás hubiese percatado.

Gracias <3 Solo quiero que los fans critiquemos las adaptaciones comerciales actuales con verdaderos argumentos, no solo porque estas no sean lo suficientemente fieles a su obra original, ya que por mucho que moleste esto, hay muchos ámbitos más importantes a los cuales criticar.

Me gustó mucho tu post, concuerdo con tu análisis.

Muchas gracias :)

siempre sucede, pero para que un film basado en na serie o en un libro o lo que sea, se pueda llevar a cabo siempre se tienen que hacer adaptaciones y pienso que eso puede ser un gancho también, a veces las críticas que surgen a través de esos cambios pueden generar resultados positivos.

Si, se pueden hacer cambios positivos como negativos, y gracias a que últimamente solo hemos visto cambios negativos en las adaptaciones, hay tanto fan molesto y decepcionado.

Coin Marketplace

STEEM 1.29
TRX 0.13
JST 0.149
BTC 60836.35
ETH 2187.25
BNB 566.03
SBD 9.50