EL ESPAÑOL QUE HABLA MI ABUELA
Mi abuela Rufina(Josefina) nació aproximadamente en el año 1934 en un lugar de la Serranía falconeana, aunque no soy experto en lenguas e historía siempre me ha llamado la atención que mucha gente que viene de caserios y pueblo que quedan en la sierra de San Luis , y los pueblo de Mapararí y Churuguara tienen un vocablo particular para muchas cosas.A continuación les voy a presentar una lista de las palabras que oí y sigo oyendo a Dios gracias de la boca de mi abuela Rufa (otro día les cuento su historia).
posillo = taza para tomar café o guarapo.
calembe = trapo viejo
faldiquera = bolsillo
cutiza = alpargata o sandalia
zobaco = axila
awaita = esperar proveniente del ingles wait
marusa = bolso donde llevar objetos
Si sus viejos tienen palabras raras , usan otras expresiones o vocabulario sería hermoso que las compartieran feliz día.
Una de estas palabras que utilizaban, ( mira cacoduro) esta palabra la utilizaban para denotar la indisciplina, la falta de obediencia. Jejejje cuando ellos decian esas palabras le ponian la mano en la cabeza y clavaban sustedos con firmeza probocando sierto dolor.
saludos, de que parte o región eres amigo
Soy de RD, y soy cristiano, si votas en mis post yo voy hacer lo mismo.
En catalán la palabra sobaco se utiliza de forma normal y significa axila, como bien has dicho. Almenos por mi zona, cerca de Castellón (España)
gracias por tu aporte @adrian.rar
Congratulations @odic3o1! You have completed some achievement on Steemit and have been rewarded with new badge(s) :
Award for the number of comments
Click on any badge to view your own Board of Honnor on SteemitBoard.
For more information about SteemitBoard, click here
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
By upvoting this notification, you can help all Steemit users. Learn how here!
Buenas tardes @odic3o1
Graciosas las palabras que emplea su querida abuela.
Siga contándonos cosas originales y recuerde reflejar las fuentes de las imágenes empleadas en su artículo.
Gracias y bienvenido a la comunidad.