La mujer de las naranjas

in spanish •  28 days ago

Boconó talentoso, hoy les comparto una poesía que forma parte de la cultura de mi muncipio, llena de sentimiento muestra la tristeza de una pobre campesina que baja de los páramos a vender casa por casa sus frutas.

oranges-1117628_1280.jpg
Fuente

La mujer de las naranjas

¡Pobre campesina! Pobre
Girón de carne de páramo.
¡Cuanto me duele mirarla
vestida con sus harapos!
Ya nos hicimos amigos
y viene todos los sábados.

Por los caminos de niebla
que la soledad abarca,
es un dolor ambulante
la mujer de las naranjas.

Un día llegó a mi puerta,
balbuceó con esperanza:
-Señor, comprelas, son dulces
sabrosas y muy sanas.
Así me dijo mirándome
con esa la triste mirada:
Tan millonaria de penas,
Tan millonaria de lágrimas.

Yo le repuse en seguida
-Esta bien, mujer, descansa.
Ella se sentó en el suelo
y tiró lejos la carga
y con brazos en alto
hizo traquear sus espaldas.
-Ay señor, cuanto me duele,
-Dijo- Y vengo de tan lejos
de aquéllas altas montañas,
por eso me pesan tanto
estas malditas naranjas.

Nunca sabrá la tristona
campesina de mis páramos
que si le he comprado siempre
con alegría su carga,
es para aliviarle el cuerpo
y para endulzar mi alma.

Podridas estan las frutas
en un rincón de mi casa.
Podridas, si, tan podridas
como las oscuras almas
que no sienten como sufre
la mujer de las naranjas.
Dr. Eusebio Batista

IMG_20180805_111229.jpg
Fotografía propia
Boconó

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  

Excelente saludos amiga

Hola @katiuskagomez, en tan profundas y tristes letras, muestras el sacrificio de nuestros agricultores que deben recorrer grandes distancias y muchas veces a pie con su carga al hombro para poderla ofertar. Dios quiere que la vida de los campesinos pueda mejorar. Felicidades y bendiciones.