Un hidalgo de los de lanza... ¿en astillero?

in spanish •  7 months ago

[…] no ha mucho tiempo que vivía un hidalgo de los de lanza en astillero […]

Es fácil ubicar esta frase en el comienzo de novela más famoso del mundo. Un astillero, como define el diccionario de la RAE, era una percha en la que se ponían las astas, las picas y lanzas. Derivado, seguramente, de «astil» o «astilla», su etimología podría proceder de las palabras latinas hasta o hastile. Aunque resulta extraño que, a lo largo de todo el Siglo de Oro, el término solo aparezca con este sentido una sola vez: en el primer párrafo del Quijote. La palabra la recogerá seis años después Covarrubias en su Tesoro de la lengua castellana o española.

Lancera, que por otro nombre se dice astillero, de asta; es un estante en que ponen las lanzas, adorno de la casa de un hidalgo, en el patio o soportal, con algunos paveses, arma defensiva española antigua.


Astillero, grabado de Ludovico Melzo, Regola militare sopra il governo
e servizio particolare della cavalleria
, Amberes, 1611

Cuando menciona el astillero, o la «adarga antigua», justo al inicio del Quijote, Cervantes está reforzando, desde esa primera definición del protagonista, la idea de que Alonso Quijano (Quijada, más bien, en la primera parte), es el típico hidalgo de aldea situado en lo más bajo del escalafón de la jerarquía nobiliaria. Una nobleza venida a menos, muy lejos ya de aquella nobleza guerrera que terminó por desaparecer con la toma de Granada y el fin de la Reconquista. Los grandes nobles se convirtieron en cortesanos y terratenientes, y esta pequeña nobleza se había quedado estancada. Su mayor ambición era conservar su clase y su honra, aunque eso les llevase a una existencia miserable, como le pasa al hidalgo del Lazarillo. Para ellos, la única manera de medrar era pasar a las Indias o enrolarse en ese nuevo ejército que se había ido profesionalizando desde finales del siglo XV.

El hidalgo Quijada subsiste de lo que le da un poco de tierra y unos cuantos animales, sin lujos pero sin pasar tampoco apuros, con el único beneficio, por su linaje, de estar exento de pagar impuestos o de tener que avituallar a las tropas de paso. Mata el tiempo con la lectura y la caza. Y el astillero es reminiscencia de ese pasado guerrero y glorioso de sus tatarabuelos; un pasado que don Alonso no quiere olvidar. De ahí que una de sus aficiones sea la caza, actividad que, durante la Edad Media, los nobles ejercitaron tradicionalmente como sustituto de la actividad guerrera en tiempos de paz. O que tenga su lanza expuesta, y seguramente la adarga, como símbolo del honor de la famlila. Una pequeña panoplia que el hidalgo ve todos los días, y que don Quijote sacará de nuevo a los caminos.

Fuentes
· Cervantes, Miguel de: El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha, Introducción y notas de Francisco Rico, Crítica, Barcelona, 1998
· "La lanza en astillero —que no olvidada— de don Quijote", en Jardín de los Clásicos

Un artículo de Javier G. Alcaraván (@iaberius)

¿TE HA GUSTADO? ¡SÍGUEME!

También te puede interesar:

Cervantes, el outsider
La historia de Cardenio: Shakespeare se inspira en Cervantes
Ocho motivos recurrentes del Quijote
El Qujote de Guillén de Castro

Este artículo es una versión de otro que se publicó primero en mi blog Tierra de don Quijote, en el que he puesto un enlace a Steemit. Por favor, antes de comentar un posible plagio, compruebe que no sea yo mismo el autor de ambos textos. Esto va, sobre todo, por ti, Cheeta.

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  

Siempre pensé que la lanza en astillero, estaba como elemento de orgullo colocado encima de la chimenea y en horizontal. No como un palillero de billar, en vertical.

·

Como elemento de orgullo estaba. Queda la duda de si la tenía como elemento de recuerdo de pasadas glorias, o por tenerlas más a mano.

Interesante aportación histórica. Esperemos que Cheeta no te plantee problemas. Creo que últimamente está siendo más cuidadoso. Buen trabajo.

·

No sé si tendrá que ver con colocar los enlaces hacia y desde el otro lado. Pero también lo he notado.

·
·

Sí, creo que la persona que hay detrás del bot está refinando el proceso, consciente de que en ocasiones su actuación, aun votando, está perjudicando a autores que no plagian en absoluto. Al menos en mi caso, me consta. Da igual como coloques los enlaces: yo lo hacía de mil y una maneras y seguían apareciendo. No desfallezcas y no dejes tampoco que tus investigaciones en blogs se pierdan. Como autor, tienes todo el derecho de publicar con absoluta libertad. Un consejo: si utilizas alguna entrada de tu blog, pon el correspondiente enlace con steemit.

Yo siempre me imaginé la lanza en posición diagonal ascendente, sin tener ninguna razón para que fuera así. Es como cuando lees Moby Dick y te inventas cómo pueden ser esos nudos y útiles marineros sobre los que no tienes ni idea.

·

Bueno, cada novela es única porque se completa entre el escritor y el lector. No quieras saber lo que yo me imaginaba de Tom Bombadil cuando leía El Señor de los Anillos. De todos modos, siguen surgiendo hipótesis, porque esta utilización de "astillero" solo se encuentra en el Quijote. ¿Sería otra genialidad de Cervantes?

·
·

Seguro. Cervantes era mucho de juegos de palabras y ocultamientos. De varios niveles de significado. Yo me imaginaba a Bombadil como una mezcla de un duendecillo con pipa y Epi (el de Epi y Blas, Barrio Sésamo).

·
·
·

Pues yo como un payaso con una larga chaqueta azul y unos zapatones amarillos. Y sombrero de copa.

Looks interesting , sadly I cannot understand Spanish!
Please check my new posts out! :)

Gracias por la explicación, @iaberius. Un placer leerlo.

·

Gracias a ti por acercarte a este pequeño rincón de la Mancha y comentar.

Me ha gustado muchísimo tu post. El Quijote está lleno de tesoros de nuestro idioma. Uno que me gusta mucho es el sentido de 'no quiero acordarme' por 'no puedo acordarme'. Gracias por compartirlo, además las ilustración que escoiste es muy bonita.

·

Es que esa primera frase da para mucho. Igual que ese "lugar": la acepción de esa palabra no es el sinónimo de 'sitio' o 'parte', sino 'pequeña población, aldea'. Gracias por pasarte y comentar.

·
·

Ciertamente. Gracias.

Brillante artículo. Votado y reestimeado.

Soy un quijotómano y un cervantófilo.

Cuénteme en el número de sus seguidores.

Saludos.

·

¡Muchas gracias! Puedes ver que son varios los artículos que llevo escritos sobre Cervantes o el Quijote. Espero poder seguir haciendo otros nuevos que estén a la altura de las expectativas .

¡Vaya, no me esperaba esa etimología de astillero! Me gusta mucho este post ya que explica uno de los elementos de la vida del hogar en la época de Cervantes. Alonso Quijano es una de esas personas que no quieren desprenderse del pasado por creerlo mejor que el presente. Su literatura es evasiva: las novelas de caballerías no hacen más que cimentar su negación.

·

Es un hombre ya maduro, casi un anciano para su época, como Cervantes, que está por esos años algo desilusionado con la vida aunque ha jugado sus cartas lo mejor que ha podido. En el Quijote de 1615 contrasta mucho el idealismo de un hombre bueno como Quijano frente al materialismo de gente como los duques y su corte, podridos por dentro.

Interesante y amena explicación. ¡Gracias!