EL AMOR HECHO VOLCAN Love made volcano

in #spanish6 years ago (edited)

delahelguera01.jpg

FUENTE

Hola amigos!

Hi, my friends!

Que mejor que hablarles del amor en vìsperas del dìa de San Valentìn. Aqui en Mèxico, se celebra el dìa del amor y la amistad.

What better way to tell you about love on the eve of Valentine's Day. Here in Mexico, the day of love and friendship is celebrated on the 14th of this month.

Ahora les traigo un poco de historia y geografìa de mi paìs y, a la vez un poco de romance, de ese que te entra hasta el fondo del alma.

Now I bring you some history and geography of my country, at the same time, some romance, that also touches the soul .

Independientemente de la espectacular belleza de los volcanes que rodean a la Angelòpolis poblana, existe una leyenda muy hermosa sobre el Popocatepètl y el Iztaccìhuatl.

Apart from the spectacular beauty of the volcanoes around Puebla de Los Angeles, there is a very beautiful legend about these two volcanoes.

Popocatepetl significa montaña humeante; e Iztacìhuatl mujer blanca , en lengua Nàhuatl.

Popocatepetl means smoking mountain in Nahuatl, and Iztaccìhuatl, white woman.

mujer dormida.jpg

FUENTE

El Popocatèpetl actualmente tiene una altura de 5450 metros ( antes del 21 de diciembre de 1994, era màs alto pero hizo una erupciòn muy grande y èso achatò su pico) y, el Iztaccìhuatl es de 5235 metros, siendo èstos dos, de los màs altos de la Repùblica Mexicana. Sòlo el Ctilaltèpel ò Pico de Orizaba con sus 5636 metros, es el màs alto de toda latinoàmerica. Los 3 volcanes estan situados en los lìmites del estado de Puebla

The Popocatepetl currently has a height of 5450 meters (before December 21, 1994 was higher but had a very large eruption that disintegrated part of his peak), and the Iztaccihuatl is 5235 meters, being these two, the highest peaks of Mexico. Only Ctilaltepel or Orizaba Peak with its 5636 meters, is the highest in Latin America. The 3 volcanoes are located in the limits of the state of Puebla

No puedo dejar de mencionar a otro volcàn que tambien està en nuestros lìmites, La Malintzi o Matlalcueye, con 4461 metros de altura y sìsmicamente activo, no eruptivo. Este preioso volcàn, tambien tiene su historia y su leyenda, la cual les narrarè en otra ocasiòn. ( Y todos los puedo obsevar desde mi casa)

I can not fail to mention another volcano that is also at our limits, La Malintzi or Matlalcueye, with 4461 meters high and seismically active, not eruptive. This beatifull volcano, also has its history and its legend, which I will tell you about on another time. (I can see all of them from my house!)

IMG-20160311-WA0007.jpg
view from my balcony

Con èsto se daràn cuenta que el valle central es totalmente zona sìsmica, ya que tanto el Popo como el Citlaltepetl y La Malintzi son activos.

From this, you will realize that the central valley is totally seismic, since both Popo, Citlaltepetl and La Malintzi are active.

Gracias a estos colosos, tenemos en la zona central un clima excelente, templado y benigno para la agricultura.

Thanks to these giants, we have an excellent climate in the central area, temperate and benign for agriculture.

IMG-20160311-WA0004.jpg
This view it`s from my home

Cuando era una niña, siempre habìa nieve en la cima de volcanes que nos rodean, pero entre el cambio climàtico y la fase eruptiva del Popocatèpetl, han logrado que desaparezca, o muy pocos dìas al año se vean nevados.

When I was a young girl, there was always snow on top of these volcanoes that surround us, but between the climatic change and the eruptive phase of Popocatèpetl, the white tops have dissapeared almost completely, or appear during very few days in some years

Bien, basta de geografìa, vamos a lo hermoso y romàntico de esta historia.

Well, enough of geography, we go to the beautiful and romantic side of this story.

Hay muchas versiones sobre esta leyenda pero,la que yo me se desde niña es la que les voy a relatar.

There are many versions about this legend but, what I know anout it since I was child a child is this...

Cuenta la leyenda que habìa una vez un joven guerrero Mexica llamado Popoca que estaba enamorado de Izta la hija del emperador azteca. Como era muy bella y doncella, su padre no querìa que se casara con Popoca, por lo que lo mandò a la guerra y durante 3 meses no supieron nada de èl; algùn otro guerrero mal intencionado, corriò la voz que Popoca habìa muerto en batalla;

Legend says that once upon a time, a young Mexican warrior named Popoca who was in love with Izta the daughter of the Aztec emperor. Since she was very beautiful and virginal, her father did not want her to marry Popoca, so he sent him to war and for 3 months they did not know anything about him. Some ill-intentioned warrior spread rumours about Popoca dying in battle.

la princesa al saber èsto, muriò de tristeza.

When the princess knew about this, she died of sadness

Cuando Popoca regresò triunfante y supo lo ocurrido, corriò hasta donde la estaban velando, tomò su cuerpo en brazos y se la llevò al campo, donce mando juntar varìas montañas y sobre ellas hizo una cama de flores para recostar a su amada.

When Popoca returned triumphant and knew what had happened, he ran to where the wake was happening, took her body in his arms and carried her to the countryside, where he joined together several mountains and on top of them he made a flower bed for put her body

Popoca se arrodillò junta a ella y con una antorcha encendida, la cuidaba. Al ver los dioses tal amor, decidieron cubrir de nieve a los enamorados y convertirlos en volcanes.

Popoca knelt beside her and by the light of a torch, took care of her. When the gods saw this love, they decided to cover the lovers with snow and turn them into volcanoes.

Por èsto es que el Popocatèpetl esta activo, para seguir cuidando a su amada Iztaccihuàtl dormida por la eternidad.

For this reason the Popocatèpetl is active, to continue caring for his beloved Iztaccihuàtl asleep, for all eternity.

El Idilio de los Volcanes

Poema

"El Ixtlacíhuatl traza la figura yacente
de una mujer dormida bajo el Sol.
El Popocatépetl flamea en los siglos
como una apocalíptica visión;
y estos dos volcanes solemnes
tienen una historia de amor,
digna de ser cantada en las compilaciones
de una extraordinaria canción.Ixtacíhuatl -

-hace miles de años--
fue la princesa más parecida a una flor,
que en la tribu de los viejos caciques
del más gentil capitán se enamoró.
El padre augustamente abrio los labios
y díjole al capitán seductor
que si tornaba un día con la cabeza
del cacique enemigo clavada en su lanzón,
encontraría preparados, a un tiempo mismo,
el festín de su triumfo y el lecho de su amor.

Y Popocatépetl fuése a la guerra
con esta esperanza en el corazón:
domó las rebeldías de las selvas obstinadas,
el motín de los riscos contra su paso vencedor,
la osadía despeñada de los torrentes,
la acechanza de los pantanos en traición;
y contra cientos y cientos de soldados,
por años gallardamente combatió.

Al fin tornó a a tribu (y la cabeza
del cacique enemigo sangraba en su lanzón).
Halló el festín del triunfo preparado,
pero no así el lecho de su amor;
en vez de lecho encontró el túmulo
en que su novia, dormida bajo el Sol,
esperaba en su frente el beso póstumo
de la boca que nunca en la vida besó.

Y Popocatépetl quebró en sus rodillas
el haz de flechas; y, en una solo voz,
conjuró la sombra de sus antepasados
contra la crueldad de su impasible Dios.
Era la vida suya, muy suya,
porque contra la muerte ganó:
tenía el triunfo, la riqueza, el poderío,
pero no tenía el amor...

Entonces hizo que veintemil esclavos
alzaran un gran túmulo ante el Sol
amontonó diez cumbres
en una escalinata como alucinación;
tomó en sus brazos a la mujer amada,
y el mismo sobre el túmulo la colocó;
luego, encendió una antorcha, y, para siempre,
quedóse en pie alumbrando el sarcófago de su dolor.

Duerme en paz, Ixtacíhuatl nunca los tiempos
borrarán los perfiles de tu expresión.
Vela en paz. Popocatépetl: nunca los huracanes
apagarán tu antorcha, eterna como el amor..."

Josè Santos Chocano
FUENTE

Hermosa poesìa, cierto? Y narra mejor que nadie esta conmovedora historia de amor.

Beautiful poetry, right? And tells better than anyone this tender love story.

Coin Marketplace

STEEM 0.23
TRX 0.12
JST 0.029
BTC 66161.28
ETH 3556.76
USDT 1.00
SBD 3.14