What is an anti-post? #antipost challenge
This anti-post is my answer to this week's challenge from @sndbox.
I'll upvote the first person to put these words in the right order. (Two sentences!)
with
monde
as
whole
could
I
between
table
James
who
a
a
portrait
novel
it
femme
quote
woman
from
graceful
du
by
the
felt
apt
a
on
of
elbows
an
a
a
Henry
courses
person
be
her
was
describes
와 중학교 2학년의 영어수준으로 이런 암호를 해독하려고 시도한 것 자체가 잘못인가 봅니다. 오죽 오래 했으면 한글로는 대강 이런 말이 겠구나 라는 것을 알겠더라구요. 여섯시간동안 머리털 나고 처음으로 영문학을 공부한 기분이랄까. 모르니까 참 답답하더이다. ㅋㅋㅋ
헉...대단한 성과입니다. 여섯 시간이라니!
마지막 !!!!
Another good try.
혹시 문장의 맨 앞에는 대문자를 꼭 쓰시나요?
정상대로라면 쓰지만 여기서는 I 를 제외하고는 다 소문자로 통일했어요!
진짜 마지막 ... ( 대소문자로 혹시 힌트가 되나 꼼수를 노려보았으나 실패)
아깝...누가 맞출까 궁금하긴 하네요.
I felt femme du monde from a novel the portrait of a woman by Henry James was an apt quote as it describes a person who between a whole courses could be graceful with her elbows on a table 일까요;
A really good try, but not the right answer!
Hint: there are two sentences.
From a novel the portrait of a woman by Henry James describes a person who between a whole courses could be graceful with her elbows on a table as femme du monde. I felt it was an apt quote. -_ -; 적절하게 나누고 싶은데 생각이 안나요.
ㅋㅋㅋ 아쉽네요.
Sorry, not quite. :'(
궁금한데 누군가 얼른 나타나서 맞추길 기다려야겠습니다. ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
초석을 다 다져놓으시고ㅠ
또왔어요 ㅋㅋㅋㅋㅋ
femme du monde was a person who, between courses, could be graceful with her elbows on a table
i felt an apt quote from a novel the portrait of a woman by henry james describes it as a whole.
ㅋㅋㅋㅋㅋ아쉽...
Too long!!!!!
A novel by Henry James describes a femme du monde as a woman with her elbows on a table between courses. I felt the quote from it was an apt portrait of a whole person who could be graceful.
아.. 어렵네요. 자신없지만 그냥 놓고 갑니다.
근데 이런 퀴즈 종종 내주시면 좋을 거 같아요. 머리에 기름칠 좀 하게요. ㅋㅋ
아, 단어를 최대한 활용하려는 좋은 시도였습니다. 퀴즈...어떤 포스팅에서 가능할지 고민해보겠습니다. ㅋㅋ
I felt an apt portrait of a femme du monde as a whole quote from a novel by henry james. It describes the women was a person who, between courses, could be graceful with her elbows on a table.
ㅋㅋ놉
단호박인줄ㅋㅋ
영글리쉬코렉터 포스팅 지금 올려주시죠 ㅎㅎ 거기다 좀 물어봐야겠습니다
놉.
마지막 시도.. ㅠ.ㅠ
A novel by Henry James describes "femme du monde." As a whole I felt it was an apt quote from A Portrait of A Woman, "a person who, between courses, could be graceful with her elbows on the table."
와 깔끔한 시도예요. 하지만 책 제목(A portrait of a lady)을 실제와 다르게 만들어서 넣거나 하지는 않았답니다.ㅠㅠ 이걸 보니 as 가 무엇과 결합되는지가 조금 중요한 듯 하네요!
한계네요. 진짜 마지막. ㅠ.ㅠ
A novel by Henry James describes a femme du monde as a woman who, between courses, could be graceful with her elbows on the table. I felt it was an apt quote from a portrait of a whole person
지금까지 중에서 제일 가까운 답변입니다!
그만 하려고 했는데 가장 가깝다니!
근데 어딜 고쳐야하는지 모르겠어요. 으.. 뭐지.. 괜히 고치다가 더 이상해질 거 같은 느낌. ㅎㅎㅎ
암튼 자야해서 이번이 진짜 마지막이어요. whole 위치 하나만 바꿨어요.
A novel by Henry James describes a femme du monde as a woman who, between courses, could be graceful with her elbows on the table. I felt it was an apt quote from a whole portrait of a person.
굿나잇 사부님! :)
아...주무시고 다시 보면 더 잘 보일 것 같네요. 푹 쉬세요!
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 궁금해서 들어왔는데 아직도 진행중이라니
From a novel by Henry James, a femme du monde was a woman who, between courses, could be graceful with her elbows on the table. I felt it as an apt quote describes a portrait of a whole person.
ㅋㅋㅋ 한글버젼을 올렸는데 도움이 안 되는 것 같아요. 영문 답변들은 다 비슷하게 흘러가고 있는데...
동의 못합니다! 비겁하게 영어라니!
한글로 하면 너무 쉬워짐ㅋㅋ
This is a super cool #antipost @jamieinthedark :D
What a brain teaser!
Thanks! :)
당혹! 슬프다!
술막아서 더 당혹+황당+???
내 다음 포스팅에 다시 오리다 ㅋ
ㅋㅋㅋ
ㅜㅜㅜ
이건 저한테 너무 어려운 것 같네요. ㅠㅠ
네, 이건 일종의 과제로 올린 거라서...정말 열심히 시도해주시는 분들이 있으실 줄은 저도 예상 못했어요. ㅎㅎㅎ
자..!!! 이거 보고 맞춰봅시다.
Nope, doesn't work for me.
...허경영씨?