[PT | ENG] Covilhã - A cidade no vale da Serra da Estrela! | The city at Serra da Estrela valley!

in #pt7 years ago

Estava eu à procura de fotos recentes dos nossos passeios para partilhar e encontrei estas que hoje trago da Covilhã. São de janeiro de 2015! Pelos vistos, não tirei muitas, o oposto do que normalmente acontece! E descobri também que mais de metade da minha vida em fotos desapareceu! Tantas fotos que queria aqui partilhar... 

Não sei muito sobre a cidade da Covilhã, mas pelo nosso passeio, posso ir descrevendo partes da cidade.

I was looking for recent photos of our walkings so I could share and found these that I bring to you today from Covilhã. They are from january 2015! Apparently, I didn't take many photos, the opposite of what regularly happens! I also found out that more than half of my entire life in photos disappeared! So many photos I wanted to share here...

I don't know much about the city of Covilhã, but with our walking I can describe parts of the city.

Esta será a igreja matriz, bem no meio da cidade. Seria a altura das festas de Natal, daí as luzes nos postes! | This is the main church, right in the city centre. It must have been during Christmas time because of the lightings on the electric poles.

Detalhes da cidade... | Details of the city...

A foto ficou um pouco desfocada mas é do interior de uma outra igreja que encontrámos aberta pelo caminho. Como curiosos que somos, entrámos por ela adentro e tirámos fotos! | This photo is blurred but it's from the interior of another church we found opened. As we are really curious, we just walked in and took photos!

Mais um pormenor da igreja... A maior parte das igrejas portuguesas tem este tipo de decoração, tons dourados extremamente detalhados. É pena que hoje em dia se tenha perdido este gosto pelo detalhe e nos estejamos a cingir pelas linhas modernas e simples. Há espaços que merecem todos estes pormenores e os locais de adoração são, para mim, um deles.

One more detail of the church... Most portuguese churches have this kind of decoration, golden tones extremely well done in details. It's a shame that nowadays people have lost this taste for the detail and we have submitted ourselves to the straight modern lines. There are places that still deserve all these details and the worship ones are for me one of them.

Aqui temos dois pormenores da Universidade da Beira Interior (UBI), uma das mais conceituadas, apesar de ficar no interior do país. A Universidade foi inserida numa antiga fábrica de lanifícios, uma antiga tradição da Covilhã. Aliás, pelo que percebi, era esta a indústria mais poderosa desta cidade. Como se deve entender, uma cidade com invernos bem rigorosos, sem grandes terras de cultivo, tinha que viver da pastorícia de cabras e ovelhas e, consequentemente, do lanifício. Mas com a modernização e a falta de emprego, a juventude foi abandonando a cidade à procura de melhores condições de vida. O interessante é que a gestão da UBI resolveu instalar-se nesta fábrica, em que parte é um Museu e os estudantes de Design de Moda costuram as suas peças nas antigas máquinas industriais e com a ajuda de alguns antigos funcionários da fábrica! 

Here we have two details of the University of Beira Interior (UBI), one of the most reputable universities, despite being in the inner part of Portugal. The University is within an ancient wool factory, an ancient tradition at Covilhã.  By the way, from what I understood, this was the most powerful industry in this city. As you can understand, a city that has really harsh winters, without good farming lands, it had to live from goats and sheep sheperd and, as a result, from wool factories. But with the modern ages and the unemployement, the youth started abandoning the city looking for a better life quality. The interesting part is that the management body of UBI decided to settle in this factory, where part is now a museum and the students from Fashion Design can do their clothing in the ancient machines with the help of some of the previous workers of the factory! 

Cá está o logótipo de uma das antigas fábricas, provavelmente. Pesquisei e não consegui encontrar a origem deste logótipo! Encontrei uma página com referência à importância das fábricas de lanifícios na Covilhã.

Uma introdução de lá retirada:

"Em 1958 Portugal contava já com 465 fábricas de lanifícios, sendo o principal centro industrial na zona da Covilhã. (...) Só na cidade da Covilhã, em Dezembro de 1972 havia registo de 99 empresas de lanifícios, que empregavam 6.760 operários. A “Ernesto Cruz & Cª”, actual “Pólo das Ciências Sociais e Humanas da UBI” (Universidade da Beira Interior) era uma das maiores fábricas na altura e empregava 810 trabalhadores. Outra das grandes indústrias era a “Lanofabril”, onde trabalhavam 412 pessoas, e a “Empresa Transformadora de Lãs, Lda.”, actual “Pólo I da UBI”, que empregava 451 operários." 

Vejam aqui a página, está cheia de fotos antigas das fábricas da Covilhã! (atenção ao abrirem a página, o meu anti-vírus teve que limpar uma ameaça). 

Here we have the logo of an ancient wool factory, probably. I googled it but couldn't find the origin of this logo! I found instead a page referring the importance of such factories in Covilhã.

Here's an extract I took from the page:

"In 1958 Portugal counted already with 465 wool factories, with the main industrial centre at Covilhã's region. (...) Only at Covilhã, in December 1972, it kept the record of 99 wool factories, that employed 6.760 workers. "Ernesto Cruz & C.a", actual "Human and Social Sciences Pole from UBI" was one of the biggest factories at that time and employed 810 workers. Another big factory was "Lanofabril", where 412 people worked, and the "Empresa Transformadora de Lãs, Lda." - translated as "wool processing company", actual "UBI First Pole", that employed 451 workers."

Check here the page, it is full of ancient photos of Covilhã's factories! (attention opening the page, my anti-virus had to clean a threat).

Um detalhe interessante do terraço da Universidade: modelos antigos de avionetas ali expostos :) | An interesting detail at the University terrace: old exemplars of light aircrafts.

As incríveis vistas da cidade... | The amazing city views...

Uma assustadora obra arquitectónica! Uma ponte pedonal que liga os dois lados da cidade! | A scary architectural work! A pedestrian bridge connecting the two sides of the city!

Detalhes que fazem toda a diferença! :) | Details that make all the difference! :)

___ || ___

P.S.: Para os que não sabem, a Serra da Estrela é o ponto montanhoso mais alto de Portugal Continental, com 1993 metros de altura.

P.S.: For the ones who don't know, Serra da Estrela is the highest peak of Portugal Continental, with 1993 metres high.

___ || ___

Espero que tenham gostado desta viagem ao interior de Portugal! | Hope you have enjoyed this travel to the inner Portugal!

Sort:  

Que linda cidade! Nunca visitei a Covilhã, mas já tive várias vezes para o fazer. Talvez tenha ficado com vontade depois de ver estas lindas fotos :)

Obrigada! :) A Covilhã ainda fica muito longe, quase perto da fronteira com a Espanha! :) Mas vale a pena o passeio num dia ameno de primavera. E aconselho a prestar atenção à arte urbana espalhada pela cidade. Muito interessante também :) Esqueci-me de colocar o link da Câmara da Covilhã mas vai aqui se estiver interessada :) http://www.cm-covilha.pt/?cix=899&tab=793&curr=862&lang=1

Congratulations @helgapn! You have completed some achievement on Steemit and have been rewarded with new badge(s) :

Award for the number of upvotes

Click on any badge to view your own Board of Honor on SteemitBoard.
For more information about SteemitBoard, click here

If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

By upvoting this notification, you can help all Steemit users. Learn how here!

Olá @helgapn adorei o seu post e gosto muita da Covilhã. Beijinho

Coin Marketplace

STEEM 0.20
TRX 0.13
JST 0.030
BTC 67144.34
ETH 3517.40
USDT 1.00
SBD 2.69