Chciciałbym zasugerować zmianę tagu na #pl-pl ponieważ jak pewnie zauważyli niektórzy z Was. Na aplikacji po wybraniu języka pojawia się właśnie taki tag.
mogę dzisiaj przygotować pull requesta, by pojawiał się tag #polish. eSteem to tylko jeden z frontendów. Strimi.pl jest kolejnym... i akurat strimi wyciąga dane z #polish, a busy.org może wyciągać dane jeszcze inaczej.
Według mnie nie powinniśmy zmieniać taga... ciężko będzie wszystkich o tym poinformować i rezultat będzie taki, że się rozjedziemy. Próbkę tego mieliśmy z wymuszoną przesiadką na discorda z powodu awarii steemit.chat.
Teraz nam się trochę grupka podzieliła na 2 czaty - to ma plusy takie jak decentralizacja, ale minusem jest brak jednego miejsca, gdzie można znaleźć wszystkich
Właśnie problem jest taki, że to wybrał ktoś. Nie byli to deweloperzy, nie jest to też wpisane w blockchain (np. w json meta). Społeczność wybrała polish i to jest ważniejsze niż decyzja autora jednej aplikacji.
mogę dzisiaj przygotować pull requesta, by pojawiał się tag #polish. eSteem to tylko jeden z frontendów. Strimi.pl jest kolejnym... i akurat strimi wyciąga dane z #polish, a busy.org może wyciągać dane jeszcze inaczej.
Według mnie nie powinniśmy zmieniać taga... ciężko będzie wszystkich o tym poinformować i rezultat będzie taki, że się rozjedziemy. Próbkę tego mieliśmy z wymuszoną przesiadką na discorda z powodu awarii steemit.chat.
Teraz nam się trochę grupka podzieliła na 2 czaty - to ma plusy takie jak decentralizacja, ale minusem jest brak jednego miejsca, gdzie można znaleźć wszystkich
A potem się okaże, że każdy język ma inny sposób tagowania. Nie lepszy standard
Lepszy, ale niech będzie poziom niżej, w Steem, a nie w aplikacji niezależnego developera
Prościej zmienić jedną opcję w aplikacji niż zmieniać tag. Z ciekawości, jak języki innych? Koreański, hiszpański, niemiecki?
Trudno mi powiedzieć, ale skoro ktoś wybrał kody iso jako tagi to może to mieć sens
Właśnie problem jest taki, że to wybrał ktoś. Nie byli to deweloperzy, nie jest to też wpisane w blockchain (np. w json meta). Społeczność wybrała polish i to jest ważniejsze niż decyzja autora jednej aplikacji.
Pytanie, czy jest to wymysł autora apki, czy właśnie inne języki używają tego sposobu
Żadna znana przeze mnie społeczność językowa na Steemit nie używa takiego formatu taga. A uwierz mi, robiłem trochę statystyk na ten temat.
Ja nie podważam, ja po prostu zadałem pytanie, bo nie wiem ;)
Największe obecnie społeczności to (kolejność przypadkowa):
swoja drogą, skontaktuj się z @good-karma na czacie i podeślij mu tagi, które są faktycznie używane przez społeczność. Doda wszystkie za jednym razem
very simple but meaning full