You are viewing a single comment's thread from:
RE: Czekając na załogowego Dragona - nikt nie kocha turystów orbitalnych
Hej, znalazłem w tekście kilka skrótów, oto ich wyjaśnienie:
Akronim | Rozwinięcie |
BEAM | Bigelow Expandable Activity Module – Nadmuchiwany moduł stacji kosmicznej, produkowany przez Bigelow Aerospace. Został dostarczony na Międzynarodową Stację Kosmiczną w czasie misji CRS-8. |
ISS | International Space Station – Międzynarodowa Stacja Kosmiczna – międzynarodowy, zamieszkały satelita, umieszczony na niskiej orbicie okołoziemskiej. |
Robociku, ten drugi skrót sam rozwinąłem, a tego pierwszego nie ma w tekście artykułu. Na dodatek nazwałeś rozkładany moduł nadmuchiwanym, choć słowa tego unika i NASA i Bigelow. Nie-grzecz-ny robocik, niegrzeczny... 😉