ENGLISH IDIOMS: the elephant in the room
the elephant in the room |
مشکل بدیهی که کسی دربارهی آن بحث نمیکند |
(A problem or risk that cannot be overlooked, but no one wants to talk about it.)
Let’s discuss the elephant in the room: the fact that we have not had any profit in the last three quarters. |
بگذارید دربارهی مشکل بدیهی بحث کنیم: این واقعیت که در سه فصل گذشته هیچ سودی نداشتهایم. |
مثال دیگر:
The elephant in the room now is the question of how to make money by posting content on Steemit. |
مسئلهی آشکار اکنون این است که چگونه با ارسال مطالب در استیمیت پول دربیاوریم. |
This post is part of a series on English idioms for Persian speakers. You can find the other entries under the tag [ #idioms-tutorial ].
The elephant in the room is the ups and downs we are witnessing in the prices of steem and SBD at the moment.
no one wanting to bring up the elephant in the room
The growing budget deficit is the elephant in the room that nobody wants to talk about.
thank you Dear syedkashifhussai.
I upvoted.
Thank you for visiting my posts, resteem and pls do follow me to see my future posts because I will always do
The elephant in the room now are the questions on how my posts will start getting good upvotes, comments and how I will make friends especially the whales
Nice post.. I like your idioms..keep it up
It was an efficient way for her to address the elephant in the room.
indeed lets dicuss the major issues in the room
hehe... comments are also major@ ghasemkiani
thank you
I read your article
like getting to me
Wow, that bereh elephant yang kapeugah nyan...loem-loem galak walau han kutupue