Diamond embroidery. The second picture

in #needlework6 years ago (edited)

20180728_203501+.jpg

I am a fan of the artist Nadezhda Starovoitova. Especially I am pleased with her paintings with Ukrainians. I was presented with a calendar, where were her drawings. I was impressed

Я поклонник художницы Надежды Старовойтовой. Особенно мне нравятся ее картины с украинками. Мне подарили календарь, где были ее рисунки. Я была поражена.

20180503_125534.jpg

20180503_125613.jpg

20180503_125714.jpg

20180503_125823.jpg

20180503_125933.jpg

20180503_130022.jpg

20180503_130151.jpg

20180503_130511.jpg

зима.jpg

надежда.jpg
Starovoitova Nadezhda Viktorovna was born in the Far East in the family of Ukrainian transmigrators. Father was a famous seaside artist - Starovoitov Victor Nikonovich. In 1970 she graduated from the Vladivostok School, with honors.

Старовойтова Надежда Викторовна родилась на Дальнем Востоке в семье украинских переселенцев. Отец был известным приморский художник – Старовойтов Виктор Никонович. В 1970 году закончила Владивостокское училище, с отличием.

Then she studied at the Moscow Textile Academy, at the Faculty of Applied Arts. In 1977 she received a diploma with honors in the specialty of an artist-fashion designer and was personally invited to the Kiev Republican House of knitwear models.

Затем училась в Московской Текстильной Академии, на факультете прикладного искусства. В 1977 году получила диплом с отличием по специальности художник-модельер и персонально была приглашена в Киевский Республиканский Дом моделей трикотажа.

From the first steps of the work, the collections of knitwear developed by the artist were highly appreciated by the art council and opened fashion shows at international exhibitions in Leipzig, Seoul, Bangkok, Paris, Milan, etc.

С первых шагов работы, коллекции трикотажа разработанные художником, были высоко оценены художественным советом и открывали показы мод на международных выставках, в Лейпциге, Сеуле, Бангкоке, Париже, Милане и др.

Along with modeling, Nadezhda developed knitwear patterns, embroidery designs and prints on products, all of which were introduced into production in factories in Ukraine. Photos from the models were placed in catalogs, magazines and booklets.

Наряду с моделированием Надежда разрабатывала рисунки трикотажных полотен, рисунки вышивок и рисунки печати на изделиях, все они внедрялись в производство на фабриках Украины.
Фото с моделями помещались в каталоги, журналы и буклеты.

In 1995, the artist left the House of models and started to create. Now it's not only watercolor, but also wall paintings, copies of classics, badges on eggs of black ostrich, coloring of eggs with temperature.

В 1995 году художник оставляет Дом моделей, что бы заняться творческой работой. Теперь это не только акварель, но и настенные росписи, копии классиков, иконы на яйцах черного страуса, роспись яиц темперой.

I really wanted to recreate her pictures in a mosaic. And I had such an opportunity

Я очень хотела воссоздать ее картины в мозаике. И у меня такая возможность появилась

Sort:  

Congratulations @sky777! You have completed the following achievement on Steemit and have been rewarded with new badge(s) :

Award for the number of posts published

Click on the badge to view your Board of Honor.
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

To support your work, I also upvoted your post!

Do you like SteemitBoard's project? Then Vote for its witness and get one more award!

Coin Marketplace

STEEM 0.29
TRX 0.11
JST 0.033
BTC 63458.69
ETH 3084.37
USDT 1.00
SBD 3.99