Wer spinnt Pflanzen ein? (Teil 2) | Who is cocooning plants? (Part 2)
Hey Steemians, | Hey Steemians, |
---|---|
vor ein paar Tagen habe ich Bilder von Raupen gepostet, die eine Pflanze bei mir um die Ecke zum Fressen gern haben. Gestern sah das Ganze dann so aus: | a few days ago I have posted about some caterpillars who really love to eat a special plant. Yesterday the whole thing looked like this: |
Es hatte frisch geregnet, daher kommen die vielen kleinen Wassertropfen im Gespinst. Die Raupen an sich waren alle weg. Nur noch schwarze Kügelchen waren übrig. Kot? Ich habe keine Ahnung. | It had just rained. That's the reason for all these drops of water on the cocoon. Only small black bullets were left. Excrement? I don't know. |
---|---|
Zudem hatten die Raupen das Gespinst ausgeweitet. Es war nicht mehr nur an diesem einen Stängel der Pflanze, sondern auch an anderen Teilen der Pflanze zu finden. | Furthermore the caterpillars had enlarged the cocoon. It wasn't only at one stipe of the plant but also at other parts. |
Also, die Entwicklung bleibt spannend. Ich halte Euch informiert. | So, you see, the development stays fascinating. Let's see what happens next. |
---|