တစ္ခါတစ္ေလ ၾကိဳးစားသေလာက္ အရာမေရာက္တဲ့ အခ်ိန္ေတြ ရွိခဲ့ဖူးတယ္။

in #myanmar7 years ago (edited)

တစ္ခါတစ္ေလ ၾကိဳးစားသေလာက္ အရာမေရာက္တဲ့
အခ်ိန္ေတြ ရွိခဲ့ဖူးတယ္။ ၾကိဳးစားပမ္းစားသာ ေျပးေနတာ
ေရွ႕မေရာက္သလိုပဲ ခံစားခဲ့ရဖူးတယ္။ အရမ္းစိတ္ညစ္
တဲ့အခ်ိန္ေတြမွာ တစ္ခါတစ္ေလေနာက္ေၾကာင္း
ျပန္လွည့္ဖို႔ စဥ္းစားခဲ့ဖူးတယ္။ ကိုယ္လာခဲ့တဲ့ ခရီးမွာ
ေပ်ာ္စရာမရွိလို႔သာ ျပန္မလွည့္ျဖစ္ခဲ့တာ။ လမ္းတစ္
ေလွ်ာက္ ကိုယ့္ရည္မွန္းခ်က္ကို မျဖစ္ႏိုုင္ဘူးလို႔ ထင္တဲ့
လူေတြနဲ႔ပဲ မ်ားေသာအားျဖင့္ ေတြ႔ခဲ့ရဖူးတယ္။ အဲ့လို
လူေတြေၾကာင့္လည္း ေန႔တိုင္း ေရွ႕ကိုေရာက္ေအာင္
တိုးျဖစ္ခဲ့တယ္။ အခက္အခဲရယ္၊ ဆူးေညွာင့္ေတြရယ္
ဆိုတာ အသားမာတက္ေအာင္ လုပ္ေပးခဲ့တာပါ။ သူတုုိ႔
မရွိရင္ ဒီခရီးဆက္ေလွ်ာက္ႏိုုင္မွာလည္း မဟုတ္ပါဘူး။

တစ္ခါတစ္ေလ ကိုယ္သြားမယ့္ ခရီးကို အားေပးခဲ့တဲ့
တစ္ဦးတစ္ေလေသာ လူမ်ားေၾကာင့္လည္း အရမ္း
အားတက္ခဲ့ရဖူးတယ္။ လြန္ခဲ့တဲ့ ေလးႏွစ္ခန္႔က ကြ်န္ေတာ့္
ရဲ့ ပထမဆံုး အလုပ္မွာဝင္ဝင္ခ်င္း English Article ေတြ
ေရးခဲ့ရဖူးတယ္။ကြ်န္ေတာ္က Speaking Skill သာ
ေကာင္းတာ English writing က်ေတာ့ မေကာင္းပါ
ဘူး။ ဒါေပမယ့္ေဘာ့စ္က နိုုင္ငံျခားသား။ သူက ကြ်န္ေတာ္
ၾကိဳးစားတာကို သိတယ္။ အသိအမွတ္ျပဳတယ္။ ကြ်န္ေတာ္
Englishစာေတြ ေရးရတာ အဆင္မေျပေတာ့တဲ့ အခ်ိန္မွာ
အဲ့ဒီအလုပ္ကို ထြက္ဖို႔ ၾကိဳးစားခဲ့တယ္။ ဒါေပမယ့္ သူက
ကြ်န္ေတာ့္ကို "Jay, you can do it" ဆိုုျပီး လာအားေပး
ခဲ့တယ္။ ကြ်န္ေတာ့္ကို သူလက္မလႊတ္ခဲ့ဘူး။ သူေျပာတဲ့
အခ်က္သေဘာက်တယ္။ "မင္းမလုုပ္ႏိုု္င္ေသးတာ ငါသိ
တယ္။ ဒါေပမယ့္ မင္းၾကိဳးစားတဲ့ အတြက္ မင္းကို ငါအခြင့္
အေရး ေပးဖို႔လိုတယ္။ မင္းမထြက္ပါနဲ႔။ ငါဆက္ျပီးကူညီ
ေပးပါ့မယ္" ဆိုျပီး ေျပာခဲ့တယ္။ အဲ့ဒီစကားေၾကာင့္ပဲ
ကြ်န္ေတာ္ ဆက္ေနျဖစ္ခဲ့တယ္။ ေနာက္ေတာ့ သူက
ကြ်န္ေတာ္ အားသာတဲ့ ျမန္မာ Writing ဘက္ကို ပိုု႔ခဲ့
တယ္။ ငါးတစ္ေကာင္ ဘယ္ေလာက္ ေရကူးသန္သန္
သစ္ပင္ေပၚ ဖက္တက္ခုိင္းလို႔ မရဘူးဆိုတာကို သေဘာ
ေပါက္တဲ့ ေဘာ့စ္မ်ိဳး။ ကြ်န္ေတာ့္ကို English လိုေရးခိုုင္း
တာလည္း အေၾကာင္းရွိတယ္။ သူ ကြ်န္ေတာ့္ရဲ့ English
လို ေျပာဆိုပံုုကို သေဘာက်လို႔ Writing ဘက္မွာေရာ
ေကာင္းမလား ဆိုျပီး စမ္းခဲ့တာ။ ေနာက္ေတာ့ ကြ်န္ေတာ္
စိတ္မပါတာသိေတာ့ ကြ်န္ေတာ္အားသန္တဲ့ဘက္ကိုု
ျပန္ေျပာင္းေပးခဲ့တယ္။ သူက ကြ်န္ေတာ့္ကိုု "စိတ္ရွည္
ဖို႔နဲ႔ မိမိသြားမယ့္ ရည္မွန္းခ်က္ကိုု ယံုယံုၾကည္ၾကည္ရွိဖို႔
သင္ေပးခဲ့တယ္။"

ကြ်န္ေတာ္ အခု သူ႔လိုမ်ိဳး Manage လုုပ္ရတဲ့ ေနရာ
ေရာက္လာတဲ့အခ်ိန္မွာ ကြ်န္ေတာ္ လူတစ္ေယာက္ကို
ဘြဲ႔န႔ဲအလုပ္မခန္႔ေတာ့ဘူး။ အေျခခံတတ္သင့္တာေလး
ေတြ တတ္ဖို႔ေတာ့ လုုိတာေပါ့။ က်န္တဲ့အခ်က္မွာေတာ့
ကြ်န္ေတာ္ ဘြဲ႔ကို မၾကည့္ဘူး။ အေတြ႔အၾကံဳကို မၾကည့္
ဘူး။ ဘယ္ေလာက္ ေလ့လာခ်င္လဲ။ ဘယ္ေလာက္စိတ္
ပါလဲဆိုတာကိုပဲ ၾကည့္တယ္။ အဲ့လို လူမ်ိဳးေတြဆို အျမဲ
သင္ေပးတယ္။ တြဲေခၚတယ္။

ၾကိဳးစားခ်င္တဲ့စိတ္၊ သင္ယူခ်င္တဲ့စိတ္နဲ႔ အရႈံးမေပးတဲ့
စိတ္သာ ရွိပါေစ။ တစ္ေန႔ သင္သြားခ်င္တဲ့ ပန္းတိုုင္ကို
ေရာက္လိမ့္မယ္။ ဘယ္သူေတြ ဘာေျပာေျပာ မိမိပန္းတိုင္
ကို မိမိအရင္ ယံုၾကည္ရမယ္။ ကြ်န္ေတာ္ ပထမအလုပ္မွာ
အလုပ္ထြက္ဖို႔ၾကိဳးစားခဲ့ဖူးတာ မွန္ေပမယ့္ အရႈံးေပးဖိုု႔
ေတာ့ ဘယ္ေတာ့မွ မစဥ္းစားခဲ့ဖူးပါဘူး။ တစ္ခါတစ္ေလ
စိတ္ဓာတ္က်လို႔ ေနာက္ျပန္လွည့္ခ်င္တာ ရွိေပမယ့္
တကယ္တမ္း တစ္ခါမွ မလုပ္ျဖစ္ခဲ့ပါဘူး။ ေနာက္မွာ
ဘာမွ မရွိဘူးဆိုတာ ကိုယ္ကိုယ္တိုင္ သိျပီးသားျဖစ္ေန
တာမုိ႔ တစ္ခါမွ ေနာက္ျပန္မလွည့္ျဖစ္ခဲ့ပါ။ ကြ်န္ေတာ့္ကို
ေဖးမမယ့္သူရွိတဲ့ အခိုက္အတန္႔ေတြရွိခဲ့သလို ေဖးမမယ့္
သူမရွိတဲ့ အခိုက္အတန္႔ေတြလည္းအမ်ားၾကီးပဲ။ အဲ့ဒါေတြ
အားလံုးကိုု ရင္ဆိုုင္ျပီးမွ ဒီေနရာကိုေရာက္လာခဲ့တာ။

စိတ္ရွည္သည္းခံျပီး ၾကိဳးစားၾကပါလို႔ တိုက္တြန္းခ်င္ပါ
တယ္။

#မိုးရွင္း ​ေရးသားသည္​။

ယခု Post သည္​ copyကူးခြင္​့​ေတာင္​းထား​ေသာ copy post ျဖစ္​သည္​ ကုိယ္​တိုင္​ဖတ္​ဖို႔ျဖစ္​သည္​ vote ​ေပးစရာမလိုပါ

Sort:  

ကဲညီေလး အလြမ္းေရာင္ေခၚ မိုးရွင္းေရ... ညီေလး မိုးရွင္ IMT blog ထဲက စာ ေတြကို ကူးခ်ေနတာ ရပ္ပါ။ လံုေလာက္တဲ့ ေျဖရွင္းခ်က္မေပးႏိုင္ရင္ ျဖစ္ေစ, ကၽႊန္ေတာ့ဖာသာ copy နဲ႔ပဲသြားမယ္ ဆိုရင္ျဖစ္ေစ Myanmar tag ေလးျဖဳတ္ေပးပါ။ မဟုတ္လို႔ရွိရင္ ညီေလး account ကို flag ျပပါမယ္။

ပိုင္ရွင္ဆီကcopy ခြင့္ေတာင္းျပီးတင္​ပါတယ္​ myanmar tag ျဖဳတ္​ဆိုလည္​း
ျဖဳတ္​​ေပးရတာ​ေပါ့ voteမ​ေပးလည္​းရတယ္ကို္​ယ္​ပိုင္​ASIC Bitcoin Mining လုပ္​ငန္​းရွိၿပီးသားပါ ဒီကရတဲ့ steem ကို မမက္​​ေမာပါဘူး တခိ်ဳ႕စာသား​ေလး​ေႀကိဳက္​လို႔ ကို္​္​ယ္​ရဲ႕ blog မွာ တစ္​စုတစ္​စည္​းတည္​း အားတဲ့အခါ ဖတ္​လို႔ရ​ေအာင္​တင္​ရျခင္​းျဖစ္​ပါတ္ယ္​ ။မပူပါနဲ႔​ ျမန္​မာ steemit commiunityႀကီးသိကၡာ မက်​ေအာင္​ myanmar tag ျဖဳတ္​​ေပးပါမယ္​ ဒါပါပဲ

หลังจากอ่านโพสต์ของคุณแล้ว เราเห็นว่าการเขียนภาษาไทยของคุณไม่ถูกต้องตามกฎและส่วนใหญ่ แปลมาจากGoogle เราอยากเตือนคุณถ้าคุณไม่สามารถเขียนภาษาไทยได้โปรดอย่าใช้ภาษาไทยเป็นภาษาเขียน เราได้บอกทีมพม่าเพื่อเตือนคุณแล้ว เพื่อประโยชน์ของทุกคนและของคุณโปรดเขียนด้วยภาษาของคุณเอง Google ไม่สามารถแปลและใช้ในการโพสต์คุณจะไม่สามารถรับรางวัล ขอบคุณที่เข้าใจ

ฉันเรียนภาษาไทยโดยใช้ มันเป็นปัญหา?
ถูก ฉันจะโพสต์ภาษาของตัวเองในภายหลัง

ညီေလးေရ ... အခုလို ရွင္းျပတဲ့ အတြက္ေက်းဇူးတင္ပါတယ္... မင္ဘယ္သူလဲ ဆိုတာ ငါတို႔ လည္း မသိပါဘူး။ Steemit Platform ဟာ တျခာဟာေတြနဲ႔ မတူတဲ့ အတြက္သတိေပးရျခင္းပါ။ မထမ အလြမ္းေရာင္, ေနာက္ ေအာင္ရဲမိုး လို႔ မိတ္ဆက္တယ္ အခု Akara ျဖစ္သြားတယ္။ Steemit မွာ ျမန္မာစာအတြက္ ျမန္မာေတြ တာဝန္ယူရသလို တျခားဘာသာစကား အတြက္လည္း သက္ဆိုင္ရာ အဖြဲ႕ အသီးသီးက တာဝန္ယူ တားဆီးရပါတယ္။ ညီေလးရဲ႕ ထိုင္းစာအတြက္ thaiteam က comment ကို ညီေလးပဲ အဆင္ေျပသလို ေျဖရွင္းေပးလိုက္ပါ။ ညီေလး ထိုင္းလို တင္လိုက္တဲ့ အတြက္ အစ္ကို႔ ဆီကို ေရာက္လာၾကျခင္း ျဖစ္ပါတယ္။ ဘာျဖစ္လို႔ ဆိုေတာ့ ျမန္မာ tag ေအာင္မွာပါ။ အဲဒီေတာ့ ညီေလး ဘန္ေကာက္မွာ BTC mining မကလို႔ ေရႊတြင္းပဲတူးတူး, Steemit Platform ေပၚမွာ ေပါက္ကရ မလုပ္မိဖို႔ ႏိုင္ငံသား တေယာက္အေနနဲ႔ သတိေပးရျခင္းျဖစ္ပါတယ္။ ညီေလးရဲ႕ ထိုင္း ေဆာင္းပါး အတြက္ ထိုင္းအသင္ကို ညီေလးပဲရွင္းျပလိုက္ပါ။

hi fri facebook မွာ steemit myanmar group ရွိပါတယ္ ဝင္ေရာက္ေလ့လာဖို့ ဖိတ္ေခၚပါတယ္။သင့္ ရဲ့ post ေတြဟာ copy ကူးထားတယ္လို့ ယူဆရတဲ့ အတြက္ လာေရာက္ ေဆြးေႏြး ေပးပါလို့ ေတာင္းဆိုပါတယ္။

ဆရာတုိ႔ေျပာတာေတြသည္ ညီေလးရဲ့ အက်ဳိး၊ ျမန္မာမ်ားရဲ့ အက်ဳိးအတြက္ရည္ရြယ္တာျဖစ္ပါတယ္၊ မွန္ကန္တဲ့လမ္းေၾကာင္းေပၚက တုိးတက္ခ်င္ရင္ ဝုိင္းကူၾကဖုိ႔အသင့္ပါ။

bro ရဲ႕ေရးသားထားေသာ စာမူမ်ားအား အျခားေသာ blog တြင္ ေတြ႕ျမင္ဖတ္ရႈဘူးပါသည္ ။ bro ကိုယ္တိုင္ မိုးရွင္း IMT မဟုတ္ပါက ထိုသို႕ မလုပ္သင့္ပါ ။ steemit ၏ စည္းကမ္းခ်က္မ်ား ခ်ိဳးေဖာက္ရာေရာက္ေနပါသည္။ မွန္ကန္ေသာ လမ္းေၾကာင္းျဖင့္ steemit ေပၚတြင္ ေလ်ာက္လွမ္းပါခင္ဗ်ာ ။

Coin Marketplace

STEEM 0.20
TRX 0.13
JST 0.029
BTC 66902.93
ETH 3441.22
USDT 1.00
SBD 2.63