Canadian Sings A Famous Chinese Song 《成都》-- 赵雷 | Chengdu by Zhao Lei

in #music6 years ago


This song is called Chengdu and it is originally sung by Zhao Lei. Chengdu is a big city in China, located in Sichuan province. It is famous for its shopping streets, spicy food and pandas.

When roaming around Chengdu, you can hear this song being played everyone. It's basically their unofficial anthem.

This song is also well known by almost everyone in China. Hope you enjoy this guitar cover!

Lyrics:

Singer : Zhao Lei 趙雷
Album : Cheng Du 成都
Title : Cheng Du 成都
English Title : Cheng Du

讓我掉下眼淚的 不止昨夜的酒
Ràng wǒ diào xià yǎnlèi de bùzhǐ zuóyè de jiǔ
What makes me cry, is not only last night's wein.
讓我依依不捨的 不止你的溫柔
ràng wǒ yīyī bù shě de bùzhǐ nǐ de wēnróu
What makes me lingering, is more than your tender
余路還要走多久 你攥著我的手
yú lù hái yào zǒu duōjiǔ nǐ zuànzhe wǒ de shǒu
How far away still to go? You clasped my hand
讓我感到為難的 是掙扎的自由
ràng wǒ gǎndào wéinán de shì zhēngzhá de zìyóu
What makes me stumped, is the struggling freedom

分別總是在九月 回憶是思念的愁
fēnbié zǒng shì zài jiǔ yuè huíyì shì sīniàn de chóu
Seperation is always in september, memory is sorrowful thought.
深秋嫩綠的垂柳 親吻著我額頭
shēnqiū nènlǜ de chuíliǔ qīnwěnzhe wǒ étóu
The green weepping willows in deep autumn, is kissing my forehead
在那座陰雨的小城裡 我從未忘記你
zài nà zuò yīnyǔ de xiǎochéng lǐ wǒ cóng wèi wàngjì nǐ
In this small rainy city, I never forget you
成都 帶不走的 只有你
chéngdū dài bù zǒu de zhǐyǒu nǐ
Chengdu, I took everthing away from here, except you

和我在成都的街頭走一走
hé wǒ zài chéngdū de jiētóu zǒu yī zǒu
Go for a walk with me through streets in Chengdu
直到所有的燈都熄滅了也不停留
zhídào suǒyǒu de dēng dōu xímièle yě bù tíngliú
Until all the lights were turned out, we would still go on
你會挽著我的衣袖 我會把手揣進褲兜
nǐ huì wǎnzhe wǒ de yī xiù wǒ huì bǎshǒu chuāi jìn kùdōu
You would be hold in my arm, I would put my hand into pant pocket
走到玉林路的盡頭 坐在(走過)小酒館的門口
zǒu dào yùlín lù de jìntóu zuò zài (zǒuguò) xiǎo jiǔguǎn de ménkǒu
Walk till the end of Yulin Road, sit in front of the pub

分別總是在九月 回憶是思念的愁
fēnbié zǒng shì zài jiǔ yuè huíyì shì sīniàn de chóu
Seperation is always in september, memory is sorrowful thought.
深秋嫩綠的垂柳 親吻著我額頭
shēnqiū nènlǜ de chuíliǔ qīnwěnzhe wǒ étóu
The green weepping willows in deep autumn, is kissing my forehead
在那座陰雨的小城裡 我從未忘記你
zài nà zuò yīnyǔ de xiǎochéng lǐ wǒ cóng wèi wàngjì nǐ
In this small rainy city, I never forget you
成都 帶不走的 只有你
chéngdū dài bù zǒu de zhǐyǒu nǐ
Chengdu, I took everthing away from here, except you

和我在成都的街頭走一走
hé wǒ zài chéngdū de jiētóu zǒu yī zǒu
Go for a walk with me through streets in Chengdu
直到所有的燈都熄滅了也不停留
zhídào suǒyǒu de dēng dōu xímièle yě bù tíngliú
Until all the lights were turned out, we would still go on
你會挽著我的衣袖 我會把手揣進褲兜
nǐ huì wǎnzhe wǒ de yī xiù wǒ huì bǎshǒu chuāi jìn kùdōu
You would be hold in my arm, I would put my hand into pant pocket
走到玉林路的盡頭 坐在(走過)小酒館的門口
zǒu dào yùlín lù de jìntóu zuò zài (zǒuguò) xiǎo jiǔguǎn de ménkǒu
Walk till the end of Yulin Road, sit in front of the pub

和我在成都的街頭走一走
hé wǒ zài chéngdū de jiētóu zǒu yī zǒu
Go for a walk with me through streets in Chengdu
直到所有的燈都熄滅了也不停留
zhídào suǒyǒu de dēng dōu xímièle yě bù tíngliú
Until all the lights were turned out, we would still go on
和我在成都的街頭走一走
hé wǒ zài chéngdū de jiētóu zǒu yī zǒu
Go for a walk with me through streets in Chengdu
直到所有的燈都熄滅了也不停留
zhídào suǒyǒu de dēng dōu xímièle yě bù tíngliú
Until all the lights were turned out, we would still go on
你會挽著我的衣袖 我會把手揣進褲兜
nǐ huì wǎnzhe wǒ de yī xiù wǒ huì bǎshǒu chuāi jìn kùdōu
You would be hold in my arm, I would put my hand into pant pocket
走到玉林路的盡頭 坐在(走過)小酒館的門口
zǒu dào yùlín lù de jìntóu zuò zài (zǒuguò) xiǎo jiǔguǎn de ménkǒu
Walk till the end of Yulin Road, sit in front of the pub

English Translation credit: Bella Ping
https://musicacrossasia.blogspot.com/2017/07/zhao-lei-cheng-du-lyrics-with-english.html

Kenan.png

Follow Me on Social Media!
Instagram: https://instagram.com/KenanQHD
Twitter: https://twitter.com/KenanQHD
Steemit: https://steemit.com/@kenanqhd
MeiPai: @柯南QHD
Weibo: @柯南QHD


▶️ DTube
▶️ IPFS
Sort:  

@kenanqhd, 生活中持有一种平常心平衡心知足心,足以...

beautiful song.
the lyrics is ripping.

Thank you for collaborating with me to promote this post as explained at https://steemit.com/steemit/@jerrybanfield/10-ways-to-fund-a-steem-growth-project.

your chinese song very beautifull. i see your song video this time.this is a good quality of song.i like your song..you are a good artist.i appreciate your song..thank u very much for your your good quality.. @kenanqhd

Coin Marketplace

STEEM 0.16
TRX 0.13
JST 0.027
BTC 57642.15
ETH 2578.06
USDT 1.00
SBD 2.49