🍵 老道茶館 🍵-請上坐,喝杯茶,說點事;聊聊吧! Let's talk about chinese...🍵 LAODR Tea House [beta]🍵 170617
本日店小二: @rivalhw ,欢迎光临,茶水和乐子给您都上来啦...
本期话题 《继续一起聊下我中文的博大精深》
Let's talk about chinese.
给大家讲个故事先。
说有一个老外,初次来到中国,为了表现下自己的好学,老外想跟当地人学习下一些简单的中文,于是这老外就把自己的想法跟翻译讲了。
这人就问老外想学什么呢?老外看到旁边刚刚经过的女孩子,有些开玩笑地说,那就学习下“妻子”这个词怎么用中文表达吧。
谁知这人一来平日里也喜欢开玩笑,二来中文的底子也有些的,食过夜粥的(广东话,表示有些实力的),就也开玩笑地跟这个老外讲,“妻子”这个词在英文里很简单,一个词"wife"就可以表达,很容易就学会,但要想学中文,可就很难了,不一定能学的会。
这老外一听也急了,虽说不懂中文,但就只学一个词"妻子"的表达,不至于还学不会吧。难不成对方小看自己了,于是就坚决要求对方一定要教会他。
这人也不恼,只是笑笑说,我中华文字博大精深,我可以教你学,但能不能掌握,就得看你自己了。
这老外点点头,认真地学习起来。
哪知这人一开口,老外就觉得情况不妙,你听对方是怎么说的。
皇帝称老婆叫锌童;
宰相称老婆叫夫人;
文人称拙荆;
雅士叫执帚。
商贾称贱内;
士人叫妻子。
酸秀才称娘子;
庄稼汉叫婆姨。
听到这里,老外眼睛开始发直,一时间有点懵逼了,他怀疑自己的听力可能出了问题,只听那人继续说道,
有修养的人称太太;
没文化的叫老婆。
年轻人称媳妇;
老头子叫老伴。
不结婚时称女朋友;
结婚后叫对鼻子。
北方人称孩他娘;
南方人叫伢他妈。
大陆上称爱人;
台.湾叫内子。
老外这时已经开始额头冒汗,他掏出纸巾,搽了下头上的冷汗,耐着性子继续听了下去,那人微微一笑,又继续说道:
喝过洋墨水的称达令;
土生土长的叫那口子。
舍不得老婆的人称心肝;
阔别老婆的人叫宝贝。
对老婆亲热时称亲爱的;
对老婆厌恶时叫那娘们。
河北人称老婆为家里的;
河南人称老婆为屋里头的;
四川人称老婆则叫堂客
。。。
老外这时彻底崩溃,他开始有些歇斯底里地向对方用英文连声喊道:
“够了!够了!够了!”
然后他低下头,沮丧地对对方说,
“你们中国人太可怕了,我再也不想学中文了!”
。。。
那么问题来了,你又是怎么称呼你的另一半呢?
本日轮值小二:@rivalhw
那我们还要继续学习中文嘛?😄
活到老,学到老嘛
有机会,除了中英文,我也想学点别的。
本文现编现造,逗大家乐下,开心就好,如有雷同,纯属巧合。
不错,文底深厚啊
哈哈這真的挺有趣的,中文實在是太深奧了。外國人一般很難學的,但有些外國人也對易經那些挺有興趣,這連我們中國人也不太懂 lol
现在人忙着赚钱的多,这些传统的东西确实少见了
要靠你来发扬光大了 :)
哈哈哈哈 :)
有趣有趣!
蛮有味的,这叫条件语句,到什么地方说什么话!
哈哈,中文不是那么容易学的
中文博大精深,大师们写的书法,看都看不懂,要从古代开始学起了
很多自封的大师,扯虎皮、拉大旗,装腔作势又虚张声势,论起道来口若悬河、夸夸其谈,听起来犹如真理放之四海皆准的感觉,放到当下却几乎毫无可行性,我将这类人统称为“伪大师”
我比较喜欢叫 一房, 二房, 三房
先得有准许你填房。:-)
有七房八房吗?很羡慕你这生活哈哈哈
這樣以後我得好好教教自己的另外一伴了!! lol
女人太可怕了
哈哈哈哈~~ 我怕他叫我老婆啊!!!