영문고전 읽기

in #kr7 years ago

오만과 편견 이어집니다.

PRIDE AND PREJUDICE

조금씩 읽어나가 봅시다. 다들 직접 번역해 보세요.

To this speech Bingley made no answer; but his sisters gave it their hearty assent, and indulged their mirth for some time at the expense of their dear friend's vulgar relations.

With a renewal of tenderness, however, they returned to her room on leaving the dining-parlour, and sat with her till summoned to coffee.

She was still very poorly, and Elizabeth would not quit her at all, till late in the evening, when she had the comfort of seeing her sleep, and when it seemed to her rather right than pleasant that she should go downstairs herself.

On entering the drawing-room she found the whole party at loo, and was immediately invited to join them; but suspecting them to be playing high she declined it, and making her sister the excuse, said she would amuse herself for the short time she could stay below, with a book.

그럼 다음 시간까지 한글 번역도 한번 생각해볼까요?

Sort:  

sbi8님이 simmani님을 멘션하셨습니당. 아래 링크를 누르시면 연결되용~ ^^
sbi8님의 Weekly Upvote Report

...wan | 52.89% | 0.053 | seeing-in-miniature-finding-a-prince
simmani | 52.69% | 0.053 | 534
akomoajong | 51.43% | 0.052 | dpoll-...

Coin Marketplace

STEEM 0.04
TRX 0.32
JST 0.083
BTC 60742.03
ETH 1557.33
USDT 1.00
SBD 0.47