[Idiom of the Day] EYES LIKE A HAWK. 무슨 뜻일까요?

in #kr7 years ago

오늘의 Idiom은

EYES LIKE A HAWK.

입니다.

If someone has eyes like a hawk, they have very good eyesight and they notice everything.
누군가 매같은 눈을 가지고 있다고 한다면, 그는 좋은 시력을 가지고 있어서 무엇이든 놓치지 않고 알아차릴 수 있다는 뜻입니다.

For example:

  • One of the president's bodyguards is over sixty, but he's still got eyes like a hawk. Just last year he spotted a guy pulling out a gun fifty yards away, and saved the president's life by pushing him to the ground.
    대통령의 경호원 중 한 분은 60세가 넘으셨습니다만, 눈이 매서워 어떤 것도 잘 놓치지 않고 살펴 본답니다. 작년에, 그는 50야드 밖에 있는 한 사람이 총을 꺼내드는 것을 확인하고, 대통령을 땅으로 밀쳐내서 대통령을 살렸습니다.
  • You need eyes like a hawk to be a line judge at Wimbledon, especially these days when the top tennis players hit the ball so fast.
    윔블던에서 선심이 되려면 매같은 눈을 가져야만 합니다. 최근에는 탑 클래스 테니스 선수들이 공을 굉장히 빠른 속도로 치기 때문에 더욱 더 그러합니다.

※ Idiom of the Day는 주중 (월~금) 하루에 한 번씩 글을 올립니다.
※ Idiom of the Day에 관심 가지셨던 분들을 태그해드립니다. 태그가 필요없으시면 말씀해주세요, 감사합니다.
@woosungchoi @greenjuice @nps0132 @jiny @ghana531 @pupil @subin0613 @nand

Sort:  

@jeongmincha님에 대해 Got eyes like a hawk하기 위해 팔로우 하고갑니다~

읽어주셔서 감사합니다 :)

태그 감사드립니다^^ 하나씩 배워 영어가 친숙해지길~~~

방문해주셔서 감사합니다 :)
같이 꾸준히 공부하도록 해요!!

Nice post

Coin Marketplace

STEEM 0.18
TRX 0.13
JST 0.029
BTC 57452.21
ETH 3016.39
USDT 1.00
SBD 2.36