You are viewing a single comment's thread from:

RE: 하트 모양 박스 소설 쓰며 들었던 이런저런 생각들!

in #kr7 years ago

영어로 번역할 때 굳이 외국 배경으로 다 안 바꿔도 될 텐데요. 이름도요.
그냥 한국소설을 영어로 번역하면 되잖아요. 한국 배경의.. 혹은 어차피 진짜 한국에서 일어난 일도 아니니까(?) 가상의 나라로 해도 되고요.

Sort:  

그렇군요! 사실 좀 더 쉬운 한국 이름으로 바꿔볼까 생각했지만 그냥 가상의 나라를 세우는 게 나을 것 같네용 ㅎㅎ

Coin Marketplace

STEEM 0.16
TRX 0.16
JST 0.030
BTC 59035.93
ETH 2519.79
USDT 1.00
SBD 2.47