오늘의 영어 표현: off

in #kr-series6 years ago

englishstudy.jpg

자 약속드린대로 오늘은 매운 쉬운 표현입니다~~ 하지만 상당히 중요한 표현!!

바로 off 인데요. 아니 뭐 turn off: 끄다 라는 건 누구나 아시잖아요?

하지만 유추할 수는 있어도 알고 있지 않으면 이해하기 힘들 수도 있는 의미도 있어요.

며칠전 streak 배울때 추신수 선수 기사에서 가져왔던 예문 다시 볼께요~~

In his final at-bat, Shin-Soo Choo hit an infield single off reliever Victor Alcantara in the ninth inning in Sunday's 3-0 win over the Tigers to extend his on-base streak to 47 games, setting a new Rangers single-season mark.
https://www.mlb.com/news/shin-soo-choo-sets-rangers-on-base-streak/c-284839902

최소한의 문장이 되는 부분만 딱 뜯어와서 해석해드리면

Shin-Soo Choo hit an infield single off reliever Victor Alcantara

  • infield: 내야
  • single: 1루타
  • reliever: 구원투수

자 이제 모르는 단어는 없죠? 그런데 off를 뭘로 해석해야하느냐.

바로 off = from 입니다.

즉 전체 문장 해석하면

추신수가 구원투수 Victor Alcantara로부터 내야안타를 쳐냈다.

가 됩니다.

이렇게 야구라던지 ~로 부터 뭔가 좀 뺐는 느낌일때 off가 많이 쓰여요. 이걸 배우시고 실제 영어를 많이 쓰시게 되다보면 분명 아 진짜 쓰이네 느끼실 날이 올거에요^^

자 그럼 off의 또 다른 뜻 하나 알고 가죠. 오히려 이건 좀 익숙하실텐데 그래도 혹시 모르니.

off: 떨어진, 거리가 있는 의 의미도 있답니다.

off-topic 같은데 정말 많이 쓰이죠.

  • What you said is off-topic: 넌 주제랑 관련없는 이야기를 하고 있어

자 그럼 오늘은 쉽지만 그래도 도움이 되셜길 바래용!!

이 글은 @joceo00님의 천하제일연재대회에 참여하고 있는 글입니다. 감사합니다.

Sort:  

그럼 off road 는
길 벗어난 맞죠?
그럼 무슨길인가요;;

네^^ off-road같은 경우에 비포장도로를 말해요~~ 말씀하신대로 보통의 길에서 벗어낫다는 의미로 이해하시면 편할듯

적절한 강약조절입니다!!

헤헷 감사합니당!!

(jjangjjangman 태그 사용시 댓글을 남깁니다.)
[제 0회 짱짱맨배 42일장]3주차 보상글추천, 1,2주차 보상지급을 발표합니다.(계속 리스팅 할 예정)
https://steemit.com/kr/@virus707/0-42-3-1-2

3주차에 도전하세요

그리고 즐거운 스티밋하세요!

Coin Marketplace

STEEM 0.18
TRX 0.13
JST 0.028
BTC 57743.27
ETH 3083.77
USDT 1.00
SBD 2.42