ITA / ENG CAPITOLO PRIMO DE "IL NARCISO IMPENITENTE-parte 44

in #ita7 years ago

camino.jpg
(http://www.senzapanna.it/2008_02_01_archive.html)

ITA

Per alcuni giorni, dopo la sentenza, Greta si ferma a casa per riposarsi dalle tensioni. La sua espressione è leggermente cambiata, più distesa. Approfittando di sentirsi quasi bene, esce per fornirsi di qualche quotidiano. Ritorna, subito dopo averlo acquistato insieme allo spumante, perché vuole brindare con la madre per festeggiare il tanto atteso esito del processo.Insieme si spostano in terrazza dove Greta stappa la bottiglia e Francesca versa il biondo liquido in due calici.
A questa operazione presta molta attenzione; la vuole fare sempre lei non gradendo nel calice la formazione della schiuma, ma solo le allegre bollicine.Il vino colora i cristalli di un giallo paglierino, frizzante al naso che ne sente la fragranza. Appena spenta l'effervescenza lo bevono in silenzio e lo sentono ristoratore, gustoso,tonico e freddo a tempo giusto. Anche se è pomeriggio avanzato, l'aria è abbastanza infuocata e quel fresco in gola è assai piacevole, graditissimo. I raggi del sole ancora alto nel cielo, quali barrette di luminoso metallo, si rinfrangono qua e là e dove si posano mandano barbaglii balucinanti di colori non sostenibili allo sguardo. Tutto intorno,nel terrazzo, le piantine di lavanda, di rosmarino, di menta e salvia emanano un intenso, dolce eccitante profumo che Francesca accosta a quello sentito nel giardino di Tony. Rimane in preda alla tristezza perché non sente più nei suoi confronti quel rancore incontenibile che l'aveva accompagnata per tanti anni. A questo punto si chiede se è pronta a perdonarlo e quindi a scordare i patimenti passati in una sofferenza umana senza uguali. Forse Tony non sarebbe voluto uscire dai confini di una normale amicizia??? o che il labirinto della sua ragione non ospitava quelle ali necessarie allo smaltimento della fame dei sensi e alla conseguente sublimazione della propria natura verso il vero rinnovarsi della vita??? Francesca, però, sa per certo che non si sente ancora matura per una risposta positiva ma spera, in futuro, di cambiare opinione e di assolverlo anche nelle sue azioni che non suscitano approvazione. È convinta che ciò può verificarsi se Tony informerà il suo comportamento a promuovere per sé tutte le virtù che rendono capaci gli uomini di percorrere i viali profumati dell'onestà e del rispetto verso i propri simili. Francesca si prepara per tornare a scuola. Nel primo pomeriggio i suoi docenti si incontrano con i genitori degli alunni di tutte le classi intermedie perché vengano informati sull'andamento didattico-disciplinare dei loro figli. Per le ultime classi si ottiene che l'incontro avvenga solo con gli studenti perché ormai maggiorenni. Si svolge ogni due mesi e nelle prime classi è sempre oggetto di polemiche, anche se costruttive, fra docenti, genitori e figli. I risultati, se positivi, producono gioia e orgoglio nelle famiglie; se mediocri delusioni e speranze;se deficitari del tutto, aggressioni verbali, inopportune e diseducative nei confronti degli studenti. Il capo d'istituto funge da "TRAITE-UNION" fra tutti i partecipanti e, spesso,per riequilibrare il tutto, ha molto da lavorare in specie quando i soggetti in questione sono indisponibili all'obiettività e alle regole della buona educazione. Nell'ambito di una situazione in cui è evidente anche il contrasto generazionale, il compito da portare a termine è assai difficoltoso. Gli studenti dell'ultimo anno, artefici in uno con i docenti ad ipotizzare la loro programmazione educativa e didattica dell'anno in corso, sono direttamente interessati che l'incontro avvenga senza la presenza dei genitori, per la maggior parte alieni dai bisogni culturali e professionali dei loro figli.

ENG

For a few days, after the sentence, Greta stops at home to rest from tensions. His expression has changed slightly, more relaxed. Taking advantage of feeling almost good, he goes out to provide himself with some daily newspaper. Return, immediately after buying it together with the sparkling wine, because he wants to toast with his mother to celebrate the long-awaited outcome of the process. Together they move to the terrace where Greta unties the bottle and Francesca pours the liquid blond into two glasses.
At this operation pay close attention; she always wants to do it by not enjoying the formation of the foam in the glass, but only the cheerful bubbles. The wine colors the crystals of a straw yellow, sparkling to the nose that feels the fragrance. As soon as the effervescence is extinguished they drink it in silence and feel it restorative, tasty, tonic and cold at the right time. Even if it is late afternoon, the air is quite fiery and the coolness in the throat is very pleasant, very welcome. The rays of the sun still high in the sky, such as bars of luminous metal, are here and there, and where they are posed they send balucinating beards of colors unsustainable to the eye. All around, in the terrace, the plants of lavender, rosemary, mint and sage give off an intense, sweet and exciting scent that Francesca combines with that felt in Tony's garden. He remains in the grip of sadness because he no longer feels in his regard the irrepressible rancor that had accompanied her for so many years. At this point he wonders if he is ready to forgive him and then to forget the sufferings passed in unequaled human suffering. Maybe Tony would not want to leave the confines of a normal friendship ??? or that the labyrinth of his reason did not host those wings necessary for the disposal of the sense hunger and the consequent sublimation of one's own nature towards the true renewal of life? Francesca, however, knows for sure that she does not yet feel mature for a positive response but hopes, in the future, to change her mind and to absolve her even in her actions that do not give rise to approval. She is convinced that this can happen if Tony informs his behavior to promote for himself all the virtues that enable men to walk the fragrant avenues of honesty and respect towards their fellow men. Francesca is getting ready to go back to school. In the early afternoon, its teachers meet with the parents of the pupils of all intermediate classes to be informed about the educational and disciplinary progress of their children. For the last classes we get that the meeting takes place only with students because they are over 18 years of age. It takes place every two months and in the first classes it is always the subject of polemics, even if constructive, between teachers, parents and children. The results, if positive, produce joy and pride in families; if mediocre disappointments and hopes, if they are completely defective, verbal, inopportune and non-educative attacks on students. The head of the institute acts as a "TRAITE-UNION" among all the participants and, often, to rebalance everything, it has a lot to work especially when the subjects in question are unavailable to objectivity and the rules of good education. In the context of a situation in which generational conflict is also evident, the task to be completed is very difficult. Last year students, craftsmen in one with the teachers to hypothesize their educational and didactic planning for the current year, are directly interested that the meeting takes place without the presence of the parents, for the most part alien to cultural needs and professionals of their children.

docente.jpg
(http://www.istitutocomprensivo2pontecorvo.gov.it/docenti/)

ITA

La scuola, però, si preoccupa di tutto ciò perché è convinta che senza l'aiuto delle famiglie non può perseguire i suoi scopi ed è certa che attraverso gli studenti si possono educare anche le famiglie. Gli scambi con persone e con istituzioni che operano in ambienti differenti, che appartengono a professioni e a mestieri diversi,aiutano a crescere, a superare le difficoltà,a moltiplicare le opportunità per un futuro migliore che faccia trionfare le competenze e l'umanità nei rapporti con gli altri. Fondamentale importanza Francesca attribuisce al dialogo costante con le famiglie perché ritiene di imparare reciprocamente a conoscere gli studenti per poter attivare un insegnamento individualizzato atto a valorizzare le capacità di ognuno, che una volta adulto, debba vivere del proprio lavoro ed essere in grado di godere di diritti e rispettare i doveri. Invita pertanto gli studenti dell'ultimo anno nell'aula magna, come era stato precedentemente stabilito, e dà vita ad un breve dibattito sui rapporti che la scuola deve necessariamente tenere con le famiglie. L'atmosfera rimbomba del brusio delle conversazioni che cessano di colpo quando il capo d'istituto prende la parola e dice: "penso ai vostri genitori perché lo sono anch'io e al fatto che abbiate contestato la loro presenza qui. La scuola non è solo nostra, ma di tutti i cittadini. Mi chiedo e vi chiedo: "perché l'interesse sul buon andamento dei vostri studi non dovrebbe dar loro l'autorità di parlare con i docenti delle varie discipline oggetto del vostro lavoro e del conseguente rendimento?.Molti di voi mi informano che la loro presenza vi rende irrequieti, vi penalizza.La ritenete lesiva della vostra libertà. Se siete convinti di questo, offritemi l'occasione di ascoltarne tutte le motivazioni".In un primo momento gli interpellati si irrigidiscono perché non gradiscono interferenze in tutto ciò che considerano personale, e dunque si profila un silenzio di tomba.Subito dopo, però, qualcuno chiede di essere ascoltato. È Antonio, uno dei capoccioni, che apre il discorso col dire: "non sempre mio padre accetta il giudizio di un "mediocre" formulato da alcuni docenti, e una volta a casa, la mia stanza diventa un campo di battaglia, un rimbombo di terminologie irripetibili. Incolpa mia madre dei miei insuccessi scolastici, accusandola di coprire i miei errori, di difendermi anche quando sa che ho sbagliato.
Non devo permettere che ciò più si verifichi perché ne soffrirei moltissimo".

ENG

The school, however, worries about all this because it is convinced that without the help of families can not pursue its goals and is sure that through the students can also educate families. The exchanges with people and institutions operating in different environments, belonging to different professions and professions, help to grow, to overcome the difficulties, to multiply the opportunities for a better future that makes the competences and humanity prevail in relations with the others. Fundamental importance Francesca attributes to the constant dialogue with the families because she thinks she can learn each other to know the students in order to activate an individualized teaching able to enhance the abilities of everyone, that once adult, must live of their work and be able to enjoy rights and respect the duties. It therefore invites the students of the last year in the main hall, as previously established, and gives life to a brief debate on the relationships that the school must necessarily keep with the families. The atmosphere echoes the buzz of conversations that cease abruptly when the head of the institute speaks and says, "I think of your parents because I am too, and that you have challenged their presence here. only ours, but of all the citizens, I ask myself and ask you: "why does the interest in the good progress of your studies should not give them the authority to speak with the teachers of the various disciplines object of your work and the consequent performance? Many of you inform me that their presence makes you restless, penalizes you. You consider it detrimental to your freedom. If you are convinced of this, offer me the opportunity to listen to all the motivations. "At first the respondents stiffen because they do not like interference in everything they consider personal, and so there is a silence of the grave. Someone asks to be heard: Antonio, one of the big bosses, opens his speech saying: "my father does not always accept the judgment of a" mediocre "formulated by some teachers, and once at home, my room becomes a field of battle, a rumble of unrepeatable terminologies. He blames my mother for my school failures, accusing her of covering up my mistakes, of defending myself even when she knows I've made a mistake.
I do not have to allow this to happen any more because I would suffer very much from it ".

valutazione-animali-300x236.png
(http://www.oggiimparoio.it/bes-clamoroso-insuccesso-opportunita/)

ITA

Poi interviene Pino: "Dopo l'ultimo incontro,appena fuori dall'istituto, mio padre mi ha impedito di parlare, e con cipiglio burrascoso che non lasciava presagire nulla di buono,mi ha accompagnato a casa a suon di calci nel sedere in quanto avevo contestato un'insufficienza attribuitami dall'insegnante di matematica.

ENG

Then Pino intervenes: "After the last meeting, just outside the institute, my father prevented me from talking, and with a stormy frown that did not bode well, he accompanied me home kicking his ass because I had challenged an inadequacy attributed to me by the mathematics teacher.

Coin Marketplace

STEEM 0.18
TRX 0.16
JST 0.029
BTC 62152.13
ETH 2441.74
USDT 1.00
SBD 2.65