Esperienze di Viaggio - Travel Experience BARCELLONA (ITA/ENG) #3steemCreated with Sketch.

in #ita6 years ago

RACCONTO DI VIAGGIO A BARCELLONA (Parte 3)

TRAVEL STORY IN BARCELONA (Part 3)

prima.jpg
Immagine di proprietà dell'autore.


Hello Friends and users of Steemit! I share with you the last post of my trip to Barcelona. We arrived on the third and last day (unfortunately!) Of our stay in the city, I invite you to read the first two posts that talk about the other two days of stay. DAY 3 My girlfriend and I wake up as usual very early, in order to pack our bags and leave the room in time for check-out. As usual she is late, and I have to wait for her in the hotel lobby, taking advantage of this time to take the last, quick walk along the Barceloneta promenade. After a good half hour of waiting, with suitcases in tow, we decide to go to the city center in the famous main street "La Rambla", to buy souvenirs and gadgets to take with us to Italy. Fortunately, today there is a beautiful sun that will accompany us throughout the day, so we decide to rent a bicycle, we are tired of walking and have advised us to visit the city center by bike. The bike rental manager was very kind as he allowed us to "park" the luggage (without extra charge!) Within his business, during the whole bike rental time. My girlfriend and I felt like Coppi and Bartali of the good old days, furious rides, races and short stops to admire every corner of the city, but the effect lasted just over 40 minutes then the breath and the first muscle pain took the over. We park our bikes and go to the most beautiful and colorful market in Barcelona ... THE BOQUERIA!


Buongiorno Amici ed utenti di Steemit! Condivido con voi l'ultimo post del mio viaggio a Barcellona. Siamo arrivati al terzo ed ultimo giorno (purtroppo!) del nostro soggiorno nella città, vi invito a leggere i primi due post che parlano degli altri due giorni di permanenza. GIORNO 3 Io e la mia ragazza ci svegliamo come di consueto molto presto , in modo da sistemare le valigie e lasciare la stanza in orario utile al check-out. Come al solito lei fa tardi, ed io sono costretto ad attenderla nella hall dell'hotel, approfittando di questo tempo per fare l'ultima, veloce passeggiata sul lungomare di Barceloneta. Dopo una buona mezz'ora di attesa, con le valigie al seguito, decidiamo di recarci in centro città nella famosissima via principale "La Rambla", per acquistare souvenir e gadget da portare con noi in Italia. Fortunatamente oggi c'è un bel sole che ci accompagnerà per tutta la giornata, pertanto decidiamo di affittare una bicicletta, siamo stanchi di camminare e ci hanno consigliato di visitare il centro città in bici. Il gestore del noleggio biciclette è stato molto gentile in quanto ci ha consentito di "parcheggiare" le valigie (senza sovrapprezzo!) all'interno del suo esercizio commerciale, durante tutto il tempo di noleggio bici. Io e la mia ragazza ci sentivamo come Coppi e Bartali dei bei tempi, pedalate furiose, corse e brevi soste per ammirare ogni angolo della città, ma l'effetto è durato poco più di 40 minuti poi il fiatone e i primi dolori muscolari hanno preso il sopravvento. Parcheggiamo le bici e ci rechiamo nel mercato più bello e colorato di tutta Barcellona... LA BOQUERIA!

PHOTO-2019-04-27-20-33-06.jpg
Immagine di proprietà dell'autore.
PHOTO-2019-04-27-20-33-08.jpg
Immagine di proprietà dell'autore.


"La Boqueria" is certainly the busiest market in the city, as it is located in a privileged position on the Rambla. As soon as we entered we were literally overwhelmed by thousands of colors and scents, fruit, smoothies, meat, fish, spices, in short, any food is present in the market and is presented in a way that in my opinion is perfect with the goods neatly arranged on the counters . The bright and brilliant colors of the local and exotic fruit and vegetables stand out immediately, but if you keep walking it is the sense of smell that is the most stimulated, because there is a vast area dedicated to spices, very fragrant and delicious.


"La Boqueria" è sicuramente il mercato più frequentato della città, in quanto si trova in una posizione privilegiata sulla Rambla. Appena entrati siamo stati letteralmente travolti da migliaia di colori e profumi, frutta, frullati, carne, pesce, spezie, insomma qualsiasi cibo è presente all'interno del mercato ed è presentato in maniera secondo me perfetta con la merce disposta in modo ordinato sui banconi. Risaltano subito agli occhi i colori vivaci e brillanti della frutta e verdura locale ed esotica, ma continuando a passeggiare è l'olfatto il senso ad essere stuzzicato di più, perché è presente una vasta zona dedicata alle spezie, profumatissime e buonissime.

PHOTO-2019-04-27-20-33-05_2.jpg

Immagine di proprietà dell'autore.

PHOTO-2019-04-27-20-33-07_1.jpg
Immagine di proprietà dell'autore.

PHOTO-2019-04-27-20-33-07.jpg
Immagine di proprietà dell'autore.


In this explosion of smells and tastes, we couldn't help but get hungry, so we decide to taste the famous Spanish raw ham "Jamón ibérico". It is a very tasty ham (and quite expensive!) Obtained from the processing of Iberian pigs. Inside the BOQUEIRA there were many culinary stands, or real kitchens within the market that prepared the typical dishes by serving them directly on the counter. Unfortunately due to the time (1:30 pm) and because of the crowd, we were not able to eat in the market, we decide to take a sort of "aperitif" in a bar just outside the BOQUEIRA. Lunch-Aperitif I have to say very good and varied, paellas, pretzels, snacks, meats and cheeses all accompanied by a nice glass of sangria, all it takes to get in force before departure.


In questa esplosione di odori e sapori, non poteva non venirci fame, pertanto decidiamo di assaggiare il famoso prosciutto crudo spagnolo il " Jamón ibérico". E' un prosciutto molto molto saporito (e abbastanza costoso!) ottenuto dalla lavorazione di maiale di razza iberica. All'interno della BOQUEIRA erano presenti moltissimi stand culinari, ovvero delle vere e proprie cucine all'interno del mercato che preparavano i piatti tipici servendoli direttamente sul bancone. Purtroppo a causa dell'orario (Ore 13:30) ed a causa della folla, non siamo riusciti a mangiare nel mercato, decidiamo comunque di prendere una specie di "aperitivo" in un locale appena fuori della BOQUEIRA. Pranzo-Aperitivo devo dire molto buono e vario, paella, salatini, stuzzichini, salumi e formaggi il tutto accompagnato da un bel bicchiere di sangria, tutto quello che ci vuole per mettersi in forze prima della partenza.

PHOTO-2019-04-27-20-33-05.jpg

Immagine di proprietà dell'autore.

PHOTO-2019-04-27-20-33-08_1.jpg

PHOTO-2019-04-27-20-33-09.jpg
Immagini di proprietà dell'autore.


Time is running out and among hams, bicycles and sangria we did not realize we were late ocean. Quickly we reach one of the most visited places in all of Spain ... LA SAGRADA FAMILIA. Once near the basilica we remain upside down for a few minutes to admire the finely decorated spiers, and the majesty of the church itself. Construction work is still ongoing, the basilica designed by the architect Antonio Gaudi in 1883 has not yet been completed. The cranes and workers work incessantly despite the continuous and conspicuous flow of visitors who daily visit the imposing structure. We make the external tour of the church and we notice that some areas are inaccessible because of the works, besides the queue to enter is very long and unfortunately we don't have the time to enter inside the basilica. We sit on a bench trying to discover every detail of the façade, the so-called "Nativity facade" because with its sculptures, decorations and architectural elements, it represents the birth of Jesus.


Il tempo è tiranno e tra prosciutti, biciclette e sangria non ci eravamo resi conto di essere in ritardo oceanico. Velocemente raggiungiamo uno dei luoghi più visitati di tutta la Spagna... LA SAGRADA FAMILIA. Giunti in prossimità della basilica rimaniamo a testa in sù per qualche minuto per ammirare le guglie finemente decorate, e la maestosità della chiesa stessa. I lavori per la costruzione sono ancora in corso, la basilica progettata dall'architetto Antonio Gaudì nel 1883, non è stata ancora completata. Le gru e gli operai lavorano incessantemente nonostante il continuo e cospicuo flusso di visitatori che giornalmente visita l'imponente struttura. Facciamo il giro esterno della chiesa e notiamo che alcune zone sono inaccessibili a causa dei lavori, inoltre la coda per entrare è lunghissima e purtroppo non abbiamo il tempo di accedere all'interno della basilica. Ci sediamo su una panchina a cercare di scoprire ogni minimo dettaglio della facciata, la cosiddetta "facciata della natività" perché con le sue sculture, decorazioni, ed elementi architettonici, rappresenta la nascita di Gesù.

PHOTO-2019-04-27-20-33-03.jpg

Immagine di proprietà dell'autore.


Sorry for not having entered the Sagrada Familia, we take the bus to the airport. We promised ourselves that we will return to Barcelona, to visit not only the basilica, but also all the other monuments and places that certainly deserved to be seen. Not only for the monuments, we will definitely return to the Catalan city for the hospitality of its people, to walk along the beautiful promenade, for the human statues on the Rambla, for the cleaning of the city, for the "cerveza" ..... In short Barcelona fascinated us and has remained in our hearts. We could not savor every peculiarity of the Catalan city, but inside our hearts and in our minds the memories of this journey remain, and inside the suitcase "10 kilos" some souvenirs, magnets and frames to occasionally rekindle the memories of this wonderful city. Greetings and a hug to you all !!!

Claudio


Dispiaciuti per non essere entrati nella Sagrada Familia, prendiamo l'autobus direzione aereoporto. Ci siamo ripromessi che a Barcellona ci ritorneremo, per vistare non solo la basilica, ma anche tutti gli altri monumenti e luoghi che sicuramente meritavano di essere visti. Non solo per i monumenti, torneremo sicuramente nella città catalana per l'ospitalità della sua gente, per passeggiare lungo il bellissimo lungomare, per le statue umane sulla Rambla, per la pulizia della città, per la "cerveza"..... Insomma Barcellona ci ha affascinato e ci è rimasta nel cuore. Non abbiamo potuto assaporare ogni peculiarità della città catalana, ma all'interno del nostro cuore e nella nostra mente rimangono impressi i ricordi di questo viaggio, ed all'interno della valigia "10 chili" qualche souvenir, calamite e cornici per riaccendere saltuariamente i ricordi di questa meravigliosa città. Un saluto ed un abbraccio a tutti voi!!!

Claudio

Sort:  

Una città dove voglio certamente andare!


Questo post è stato condiviso e votato dal team di curatori di discovery-it.

Congratulations @clamon! You have completed the following achievement on the Steem blockchain and have been rewarded with new badge(s) :

You received more than 250 upvotes. Your next target is to reach 500 upvotes.

You can view your badges on your Steem Board and compare to others on the Steem Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Vote for @Steemitboard as a witness to get one more award and increased upvotes!

Questo post è stato condiviso nel canale #italia-curation e votato della comunità @c-squared Discord, dopo aver ricevuto una revisione manuale. @c-squared dispone anche di una witness all'interno della comunità. Si invita l'utilizzo di uno dei voti destinati alle witness per supportare questo progetto.
This post was shared in the #italia-curation channel in the Curation Collective Discord community for curators, and upvoted and resteemed by the @c-squared community account after manual review. @c-squared runs a community witness. Please consider using one of your witness votes on us here

Coin Marketplace

STEEM 0.21
TRX 0.25
JST 0.038
BTC 95358.83
ETH 3366.72
USDT 1.00
SBD 3.11