You are viewing a single comment's thread from:

RE: The power of definition/ Die Macht der Definition (DE/ ENG)

Hallo @akashas, das ist wirklich interessant.
Ich bin jetzt gerade erst beim letzten Artikel eingestiegen, aber bin schon "gepackt"... freue mich also daraus, die anderen Teile später auch noch zu lesen.

Außerdem ist die Beschneidung der Sprache ein generelles Problem - wie bei 1984 gut erklärt - und unter dem Aspekten von Sarkasmus, Ironie und Floskeln wirklich problematisch!

Früher habe ich extrem viel HipHip gehört und demnach ist das Wort Scheiße zb. ein normales Allltagswort... erst mit dem Zusammenleben mit meinen Kindern ist mir aufgefallen, wie ungenügend und schäbig meine Sprachauswahl eigentlich ist.

Und mir ist eigefallen, wie beschwerlich das Leben als Kind ist, wenn die Erwachsenen (oder nur Ge-wachsenen) ständig in Redewendungen und Floskeln sprechen, die sie anscheinend selber nicht verstehen oder gar kindgerecht-verständlich herunter-tranferieren könnten...

An anderer Stelle las ich von der Bedeutung, die Buchstaben eines Volkes zu begrenzen (in diesem Falle Russisch, welches vom Kyrillischen verdrängt oder absichtlich beschnitten wurde), um die Geschwindigkeit und die Vielfalt der Gedanken und Worte zu unterdrücken...

Ähnlich flach ist eigentlich auch die englische Sprache, die im Gegensatz zum Deutschen doch eher weniger Ausdrucksstark ist!

Ich freue mich sehr auf die anderen Teile!
Danke und Liebe Grüße, @sabrinaswelt

Sort:  
Loading...

Coin Marketplace

STEEM 0.16
TRX 0.15
JST 0.028
BTC 54260.52
ETH 2284.10
USDT 1.00
SBD 2.30