Experiencia y reflexión: Mi pequeña artista || Experience and reflection: My little artist
Cuál es el niño que nunca rayo una pared y pintó sobre ella o simplemente tomó la puerta del refrigerador por lienzo para hacer su arte, son muchos los que lo han hecho y muchos más los que lo harán y esto es porque los pequeños a veces no entienden que las paredes se ensucian o que allí no deben hacerlo y casi siempre no lo hacen por portarse mal, solo es porque tienen una fascinación increíble por pintar y necesitan expresarse, pero ante estás situaciones nosotros los adultos a veces terminamos molestandonos por ello y les reprendemos, lo cual puede ser un gran error, pues puede terminar reprimiendo la creatividad del pequeño.
Which is the child who never scratched a wall and painted on it or simply took the refrigerator door as a canvas to make his art, there are many who have done it and many more who will do it and this is because the little ones sometimes do not understand that the walls get dirty or that they should not do it there and almost always they do not do it because they misbehave, it is only because they have an incredible fascination for painting and they need to express themselves, but in these situations we adults sometimes end up getting upset about it and scold them, which can be a big mistake, because it can end up repressing the creativity of the child.
Los niños desde pequeños, descubren la magia de los colores y se adentran en un mundo de creatividad y expresión, su imaginación es increíble y forma de ver el mundo es distinta a la nuestra, es más emocionante, pensaría yo. Les encanta experimentar con la diversidad cromática, mezclando tonos y a veces de esto, resultan combinaciones sorprendentes, solo hay que saber apreciarlas.
From an early age, children discover the magic of colors and enter a world of creativity and expression, their imagination is incredible and their way of seeing the world is different from ours, it is more exciting, I would think. They love to experiment with chromatic diversity, mixing tones and sometimes this results in surprising combinations, you just have to know how to appreciate them.
Mi pequeña pintando // My little girl painting
Recuerdo que mi pequeña, desde que empezó a correr y no digo caminar porque literalmente eso fue lo que hizo cuando se decidió a dar su primer paso, después de habernos mantenidos algo preocupados por no haberlo hecho; comenzó rayar en paredes, puertas, refrigerador y en todo lo que podía servir de lienzo para hacer una obra de arte, ella no dudada en utilizarlo, hasta en las sabanas que vestían la cama de mi madre, mi abuelita como ella dice, se atrevió a pintar.
I remember that my little girl, since she started to run and I don't say walk because literally that's what she did when she decided to take her first step, after having kept us a little worried for not having done it; she began to scratch on walls, doors, refrigerator and everything that could serve as a canvas to make a work of art, she did not hesitate to use it, even on the sheets that dressed my mother's bed, my grandmother as she says, she dared to paint.
Era tanto su empeño, devoción e imaginación por pintar, que mi esposa y mi persona, optamos por obsequiarle cuadernos de dibujos, colores, acuarelas y témperas, para mantener su creatividad activa y nunca faltó ese momento, en que nos sorprendía diciéndonos “he creado otro color”, refiriéndose al momento en que mezclaba las témperas o las acuarelas, pequeñas cosas que atesoro en mi memoria y que me emocionan al recordarlas. Hoy en día mi pequeña nena, cada vez pinta y dibuja mejor, cada vez es más son sus avances en ello y me alegra mucho el nunca haber reprimido su creatividad cuando inició.
Her determination, devotion and imagination for painting was so great that my wife and I decided to give her sketchbooks, colors, watercolors and tempera, to keep her creativity active and there was never a moment when she would surprise us by saying "I have created another color", referring to the moment when she would mix the tempera or watercolors, little things that I treasure in my memory and that thrill me when I remember them. Today, my little girl is painting and drawing better and better, she is making more and more progress and I am very happy that she never repressed her creativity when she started.
Obra terminada // Work completed
Es muy satisfactorio, cuando vemos a nuestra niña emocionada frente a una hoja en blanco, con pinceles en mano y una paleta de colores ante ellos, sus ojitos brillan de emoción mientras pinta y deja volar su imaginación, para plasmar en el papel sus pensamientos y sentimientos, para dar origen a obras originales y únicas que a mis ojos, son hermosas y cuestan describirlas con palabras, porque con ellas siempre me demuestra que no hay límites para la creatividad.
It is very satisfying, when we see our little girl excited in front of a blank sheet of paper, with brushes in hand and a palette of colors before them, her eyes sparkle with excitement as she paints and lets her imagination fly, to capture on paper her thoughts and feelings, to give rise to original and unique works that in my eyes, are beautiful and hard to describe in words, because with them she always shows me that there are no limits to creativity.
No todos los niños tienen y desarrollan las mismas habilidades, es nuestro deber como padres ayudarles e incentivarles mientras están en ese proceso de descubrimiento, guiandoles y proporcionándoles las herramientas adecuadas y todo lo que pueda ser necesario para que puedan dejar fluir su creatividad de manera segura y responsable, a algunos les gustará el deporte, por lo que siempre buscarán jugar con una pelota o un balón, a otros les gustará construir, reparar o desarmar y su afición será jugar con las herramientas de papa, las posibilidades son muchas, solo hay que saber verlas.
Not all children have and develop the same skills, it is our duty as parents to help and encourage them while they are in that process of discovery, guiding them and providing them with the right tools and everything that may be necessary for them to let their creativity flow in a safe and responsible way, some will like sports, so they will always seek to play with a ball or a ball, others will like to build, repair or disassemble and their hobby will be playing with dad's tools, the possibilities are many, you just have to know how to see them.
Otra de sus pinturas // Another of his paintings
Así, que ya lo sabes mi estimado lector, cuando veas a un pequeño rayando en una pared o pintando en la puerta del refrigerador, piensa en que no lo hacen por dañar ni por desobedecer, sino simplemente porque necesitan pintar para expresar su creatividad y porque a ese nivel es la manera en que saben hacerlo.
So, you know my dear reader, when you see a child scratching on a wall or painting on the refrigerator door, think that they are not doing it to harm or to disobey, but simply because they need to paint to express their creativity and because at that level is the way they know how to do it.
Traducido con DeepL.com (versión gratuita)
Translated with DeepL.com (free version)
Thank you, friend!
I'm @steem.history, who is steem witness.
Thank you for witnessvoting for me.
please click it!
(Go to https://steemit.com/~witnesses and type fbslo at the bottom of the page)
The weight is reduced because of the lack of Voting Power. If you vote for me as a witness, you can get my little vote.
Newcomer Team Curation Guidelines For March 2024
Curated by @adeljose
Note:
Join Newcomers' community group 👇
https://discord.gg/w39BuwDkcC
We invite all newcomers from 0 to 3 months of existence in steemit to use hashtags #newcomer and #country.