SEC-S14W4 | The best place you have ever visited | I was proposed on Mount Everest![Chinese-English bilingual version!中英双语!]

in Traveling Steem7 months ago (edited)

677c4365550aa753c7dbf0c6a3435f8.jpg

Hey friends, buckle up for a tale of love at dizzying heights! Just moments ago, I was proposed to at the summit of Mount Everest, the tallest point on our planet! And there, amidst the towering grandeur of Everest, my partner got down on one knee and proposed ceremoniously,"Right now, I stand above everything else, yet still beneath you." Tears streamed down my face; it was truly an unforgettable pinnacle of my life.
嘿家人们谁懂啊!系好安全带,听我说在令人目眩的海拔的爱情故事!就在刚刚,我在珠穆朗玛峰的山顶被求婚了,那是是我们星球上的最高点!在那里,在珠穆朗玛峰的巍峨壮丽中,我的伴侣庄严地求婚:“现在,我高于一切,只低于你”泪水从我的脸上流下来;这确实是我一生中难忘的巅峰。

image.png

adc1d8aa5e86d77444177d4a189c5b4.jpg

Now, let me paint you the picture of the most spectacular Everest sunset. After a two-day, bumpy journey from Lhasa, navigating the horrible 108 turns to Everest, battling the brain-fog of altitude sickness, we finally arrived at 4:30 PM. We stood in awe as the eternal snow-capped peak transitioned from its holy white to a gilded glow, eventually igniting into a fiery red in the dying embers of the day. I was utterly captivated by this raw demonstration of nature's might, as the mountains, sunset, and humanity seemed to merge into one timeless instant.
现在,让我为您描绘最壮观的珠穆朗玛峰日落的画面。从拉萨出发,经历了两天颠簸的旅程,经过可怕的 108 次转弯到达珠穆朗玛峰,与高原反应的脑雾作斗争,我们终于在下午 4:30 到达。当永恒的白雪皑皑的山峰从圣洁的白色转变为镀金的光芒,最终在当天的余烬中点燃成火红色时,我们敬畏地站着。我完全被这种自然力量的原始展示所吸引,因为山脉、日落和人类似乎融入了一个永恒的瞬间。

edce88ddebc7bd8ed88a0c396911387.jpg

7bd768e9f70568a5d64578cfeb17573.jpg

273a77193d43f1da7c4373622a06845.png

The Everest Base Camp, sitting at 5,300 meters, offers a celestial theater like no other. Between 2-3 AM is prime time for stargazing, where the sheer number of stars visible is incomparable to any urban sky. The Milky Way there is a photographer's paradise!
珠穆朗玛峰大本营海拔 5,300 米,拥有独一无二的天幕剧场。凌晨 2 点至 3 点是观星的黄金时间,此时可见的星星数量之多是任何城市天空都无法比拟的。银河那里是摄影师的天堂!

df2a522db85f893e669a6243d91619b.jpg

58d5754b9ce9f43c2307a326205599c.jpg

No kidding. The breathtakingly beautiful Milky Way is visible to your naked eyes!

494d45039bf6a9c32b4df0898d55cc1.jpg

4224869b9c1a2e215aaa5606e4eff8c.jpg

Let me share some Everest Base Camp hacks so you can experience this wonder too. You've got to check it out!
让我分享一些珠穆朗玛峰大本营的技巧,这样你也可以体验到这个奇迹。你必须检查一下!

Tickets: 门票:
Entrance fees are 160 RMB per person. If you're driving, you can only get as far as Basong village, and from there, an eco-bus takes you to Base Camp for 120 RMB per person. It's about a 40-minute ride, with the last bus leaving at 7:30 PM. Be sure to check the sunrise and sunset times as they vary with the seasons.
入场费为每人160元。如果自驾的话,只能到绒布寺,然后再乘坐环保巴士去大本营,票价120元/人。车程约 40 分钟,最后一班巴士于晚上 7:30 出发。请务必检查日出和日落时间,因为它们随季节而变化。

1484f4bf2256cf20583ab62f8149898.jpg

Accommodation: 住宿:
We spent our first night at Base Camp and the second in Basong Village. The conditions at Base Camp are pretty basic (complete with a distinctive bovine aroma), and it's chilly due to the high altitude, not to mention pricier. The facilities in the village are better, and it's more convenient to catch the bus.
我们第一晚在大本营度过,第二晚在巴松村度过。大本营的条件很简陋(有一股独特的牛屎味),而且由于海拔高,天气很冷,而且价格也比较贵。村里的设施比较好,坐公交车也比较方便。

Travel Permit: 旅行许可证:
To visit Base Camp, you'll need a border permit. You can get one in Shigatse (bring your ID), Lhasa (which requires a non-criminal record certificate), or, if you're not Chinese, through a travel agency that'll handle all the paperwork.
要参观大本营,您需要边境许可证。你可以在日喀则(带上你的身份证)、拉萨(需要无犯罪记录证明)办理,或者,如果你不是中国人,可以通过旅行社办理所有手续。

Temperature: 温度:
"It's cold all year round; at night, it's so cold it makes you question life! And the wind's so fierce it nearly blew me away!" Make sure to bundle up—think thick coats, scarves, hats, and gloves. It's essential for surviving the frigid sunsets.
“一年四季都很冷,晚上冷得让人怀疑人生!而且风还那么猛,差点把我吹走!”确保穿得暖暖的——比如厚外套、围巾、帽子和手套。这对于在寒冷的日落中生存至关重要。

Photo Tips for Sunrise and Sunset:
日出和日落的拍摄技巧:
The best shots of Everest's sunset are captured from Base Camp about 20 minutes before the sun dips below the horizon. The best seasons for clear views are autumn and winter. A tripod, a camera set up with the right settings, and perhaps a graduated ND filter will enhance your shots. A remote shutter release is also a handy tool.It's a pity that we didn't see the sunrise at base camp.That day was cloudy, and we couldn't fully appreciate its true beauty during our two-hour struggle against the cold wind at the Base Camp.
珠穆朗玛峰日落的最佳照片是在太阳落入地平线前约 20 分钟从大本营拍摄的。观赏清晰景色的最佳季节是秋季和冬季。三脚架、设置正确的相机,或许还有渐变 ND 滤镜都会增强您的拍摄效果。远程快门释放也是一个方便的工具。

Gyawula Pass: 加乌拉垭口:
Don't miss it! Just near by! This is one of the few places on Earth where you can see five 8,000-meter-plus peaks at once. When you conquer this pass, the feeling of awe is overwhelming. Don't miss the chance to witness Everest's majesty alongside the imposing Makalu and Lhotse peaks.I was lucky enough to witness the magnificent sunrise at Gyawula pass. It was breathtakingly beautiful, beyond words!
家人们别错过这儿,就在隔壁!这里是地球上为数不多的可以同时看到五座 8000 米以上山峰的地方之一。当你征服这个关口时,敬畏的感觉是压倒性的。不要错过亲眼目睹珠穆朗玛峰的雄伟以及雄伟的马卡鲁峰和洛子峰的机会。第二天我有幸在加乌拉娅山口目睹了壮丽的日出。那真是美得令人窒息,无法用语言来形容!

c14714f08e6ab21bed81efae9dfe2e8.jpg

Important tips for safety: 为了健康的重要提示:
Basong village is at 4,300 meters, and Base Camp is at 5,200 meters. We didn't need supplemental oxygen as we acclimated well, but it's always smart to have it on hand. Take care of your health first and foremost, but don't miss out on these life-affirming moments if you can handle it. Words can't do justice to the fiery passion of life you'll feel up there.
巴松村海拔4300米,大本营海拔5200米。我们不需要补充氧气,因为我们已经适应得很好,但随身携带氧气总是明智的。首先要照顾好自己的健康,但如果你能处理好的话,也不要错过这些肯定生命的时刻。言语无法准确描述您在那里感受到的生活的炽热激情。

68406151ea5070801d7385d492f1d31.jpg

China's Everest Base Camp is the ultimate spot to witness the world's highest peak in all its glory. Exact location: Tibet Autonomous Region, Shigatse, Tingri County, Everest Road, China.
中国的珠穆朗玛峰大本营是见证世界最高峰辉煌的终极地点。确切位置:西藏自治区日喀则市定日县珠穆朗玛峰公路。

457a097f50aad81166e1e36bf279ac5.jpg

7bc327830c646f3e07aa6f57e560ce9.jpg

Next Update!
The address of the picture is Yamdrok Lake, one of the three sacred lakes of Tibet and the largest inland lake in the northern foothills of the Himalayas.The water of the lake evolves into a iridescent kaleidoscope of blue as the light changes.下一个更新的地方是羊湖 ,羊湖是西藏三大圣山之一,位于喜马拉雅山南部。随着光线的变化,湖水变成了五彩缤纷的蓝色万花筒。

8c5870a7ab1b8b48a1139e203074645.jpg

Your yes vote is what keeps me writing! With your support, I can quickly update the blog post about my month-long wanderings in Tibet!
感谢家人们的点赞,请点赞成票让我火速更新!有了老铁们的支持,我会火速更新一个月的西藏之旅,谢谢家人们~

Sort:  
Loading...
 7 months ago 

Welcome to Traveling Steem, it would be better to write posts in one language, so as to be better understood

Coin Marketplace

STEEM 0.19
TRX 0.14
JST 0.030
BTC 59479.71
ETH 3174.48
USDT 1.00
SBD 2.44