Remodelación: antes falda, ahora bandolero. Por @carla.spain// Remodeling: before skirt, now bandolier. By @carla.spain [ESP- ENG]

Saludos amigas de la comunidad


Greetings friends of the community



Bienvenidas a mi blog. Hoy quiero compartir como remodelé una falda de jean que ya no le sirve a mi hija. Decidí reusarla porque perdí mi bolsito donde llevaba solo el monedero y el teléfono para ir de compras, así que me hacía falta otro y se me ocurrió hacer otro partiendo de la falda. Aquí le llamamos bandolero a ese estilo de bolso.
Welcome to my blog. Today I want to share how I remodeled a jean skirt that no longer serves my daughter. I decided to reuse it because I lost my bag where I only carried my purse and phone to go shopping, so I needed another one and it occurred to me to make another one starting from the skirt. Here we call that style of bag bandolier.


Hace algún tiempo tuve un problema de columna cervical y el médico lo primero que me sugirió seriamente fue que dejara de usar bolsos grandes porque el peso en el hombro empeora el problema. Así que deje de usar bolsos grandes en mi hombro, ahora solo uso bandoleros y los bolsos grandes no los uso a diario sino para ciertas cosas.
Some time ago I had a cervical spine problem and the first thing my doctor seriously suggested was that I stop using large bags because the weight on my shoulder makes the problem worse. So I stopped wearing big bags on my shoulder, now I only wear bandoliers and I don't use big bags for daily but for certain things.


Afortunadamente además de la falda tenía el cordón y el cierre al alcance para hacer la remodelación, es lo único que necesitamos. Fue muy fácil y rápido. Lo primero que hice fue cerrar la falda en la parte inferior, por el revés.
Fortunately, in addition to the skirt, I had the drawstring and the closure within reach to do the remodeling, it is the only thing we need. It was very easy and fast. The first thing I did was close the skirt at the bottom, on the wrong side.


Luego así al revés paso una costura a unos centímetros de cada punta por donde cerré, haciendo un triángulo. Eso al voltear la falda le da forma triangular al fondo, propia de los bolsos.
Then backwards I pass a seam a few centimeters from each end where I closed, making a triangle. That when turning the skirt gives the bottom a triangular shape, typical of bags.


Eso es todo lo que hay que hacer a la parte inferior y la prenda debe estar al revés. Luego estando por el lado derecho, en cada borde lateral, debemos pegar cada punta del cordón por donde va a colgar el bolso. Yo le pase costura dos veces para que quede fuerte.
That is all that needs to be done to the bottom and the garment should be inside out. Then being on the right side, on each side edge, we must glue each end of the cord where the bag is going to hang. I sewed it twice to make it strong.


Una vez que tenemos pegado el cordón procedemos con el cierre. Primero me aseguré que el tamaño es el apropiado y seguidamente con la máquina lo fijo en el borde a lo ancho de lo que ahora es un bolso.
Once we have glued the cord we proceed with the closure. First I made sure that the size was appropriate and then with the machine I fixed it on the edge across the width of what is now a bag.


Después que ese paso me di cuenta que se veía muy sencillo, le hacía falta un adorno, así que busque y encontré un pedazo de encaje y botones de varios colores, un par de cada color. Entonces los pegué con una sencilla costura a mano.
After that step I realized that it looked very simple, it needed an ornament, so I looked and found a piece of lace and buttons of various colors, a pair of each color. So I glued them together with a simple hand stitching.



Así quedó mi nuevo bandolero para ir de compras, llevando solo lo necesario y evitando cargar peso en el hombro. Aquí les muestro algunas fotos de otros bolsos que he hecho con trozos de tela, con diferentes propósitos. Esto fue mucho antes de registrarme en Steemit y no lo tengo registrado en fotos para publicarlos pero pronto haré alguno para compartirlo.
This is how my new bandolier was left to go shopping, carrying only what was necessary and avoiding carrying weight on the shoulder. Here I show you some photos of other bags that I have made with pieces of fabric, with different purposes. This was long before I registered in Steemit and I do not have it registered in photos to publish them but soon I will make some to share it.

Este bolso lo hice para llevar y traer los portafolios de los chicos durante esta etapa a distancia

I made this bag to carry and bring the boys' briefcases during this distance stage.

Este que es más grande, lo hice para cargar las cosas cuando voy de compra de comida

This one is bigger, I made it to carry things when I do food shopping

Este es pequeño, lo uso para cargar el termo de agua cuando salimos de casa por largo rato

This is small, I use it to charge the thermos of water when we leave the house for a long time.


Aquí termina mi publicación y espero que les haya gustado. Un especial saludo y mi agradecimiento al equipo de @steemwomenclub por crear esta comunidad y espacios que promueven nuestra participación y el desarrollo de contenidos de calidad para chicas.

Here ends my post and I hope you liked it. A special greeting and my thanks to @Steemwomenclub team for creating these community and spaces that promote our participation and the development of quality content for girls.


Las fotos en esta publicación son de mi propiedad. Tomadas con la cámara de mi teléfono móvil Alcatel Tetra, desde la Isla de Margarita, Venezuela.

Photos in this post are my property. Taken with my cell phone Alcatel Tetra camera, from Margarita Island, Venezuela.

Sort:  
 4 years ago 

Wow carla
It's great
Thanks

Coin Marketplace

STEEM 0.18
TRX 0.16
JST 0.029
BTC 60883.28
ETH 2401.75
USDT 1.00
SBD 2.63